"and conference management and the department" - Translation from English to Arabic

    • والمؤتمرات وإدارة
        
    The proposal which will go before the Assembly later in 2003 includes the reorganization of two major departments, the Department of General Assembly and Conference Management and the Department of Public Information. UN ويشمل الاقتراح الذي سيعرض على الجمعية في أواخر عام 2003 إعادة تنظيم إدارتين رئيسيتين، هما إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وإدارة شؤون الإعلام.
    Implementation. Under General Assembly resolutions 62/80 and 62/81, in coordination with the Department for General Assembly and Conference Management and the Department of Public Information; financed under the regular budget of the Committee. UN التنفيذ - بموجب قراري الجمعية العامة 62/80 و 62/81، وبالتنسيق مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وإدارة شؤون الإعلام؛ والتمويل من الميزانية العادية للجنة.
    197. First, we will require a dedicated capacity for managing change, in particular in those departments that will undergo significant transformation, such as the Department of General Assembly and Conference Management and the Department of Public Information. UN 197 - أولا، سنحتاج إلى قدرة مكرسة لإدارة التغيير، ولا سيما في الإدارات التي ستشهد تحولا ملحوظا، كإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وإدارة شؤون الإعلام.
    OIOS recommended that the Chief Information Technology Officer, in consultation with the Department for General Assembly and Conference Management and the Department of Public Information, establish a subcommittee of the Committee on Information Management to oversee the enhancement of the Official Document System. UN وأوصى المكتب بأن يُنشئ كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات، بالتشاور مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وإدارة شؤون الإعلام، لجنة فرعية تابعة للجنة المعنية بإدارة المعلومات لتشرف على تحسين نظام الوثائق الرسمية.
    OIOS recommended that the Chief Information Technology Officer, in consultation with the Department for General Assembly and Conference Management and the Department of Public Information, establish a subcommittee of the Committee on Information Management to oversee the enhancement of the Official Document System. UN وأوصى المكتب بأن يُنشئ كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات، بالتشاور مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وإدارة شؤون الإعلام، لجنة فرعية تابعة للجنة المعنية بإدارة المعلومات لتشرف على تحسين نظام الوثائق الرسمية.
    It also reflected a major reorganization of two large departments -- the Department for General Assembly and Conference Management and the Department of Public Information -- and the discontinuation of a large number of reports, meetings and activities of marginal utility. UN وعكس أيضا إعادة تنظيم رئيسية في إدارتين كبيرتين - هما إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وإدارة شؤون الإعلام - وأوقف عدد كبير من التقارير والاجتماعات والأنشطة ذات الفائدة الهامشية.
    The Bureau had met with the Department for General Assembly and Conference Management and the Department of Management to discuss the slotting system; he hoped that, with the cooperation of the Secretariat and Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, a better outcome could be achieved with more transparency and greater accountability on the part of author departments. UN وقد اجتمع المكتب مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وإدارة الشؤون الإدارية لمناقشة نظام تجهيز الوثائق. وأعرب عن أمله في إمكان التوصل، بتعاون الأمانة العامة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، إلى نتيجة أفضل بفضل زيادة الشفافية وزيادة المساءلة من قبل الإدارات المقدمة للوثائق.
    A pilot of expanded flexible working options was undertaken with two departments: the Department for General Assembly and Conference Management and the Department of Public Information, and the Office of Internal Oversight Services, in order to inform further development of flexible working practices in the Organization. UN وأجريت تجربة لتطبيق خيارات موسعة للدوام المرن في إدارتين هما: إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وإدارة شؤون الإعلام، وفي مكتب خدمات الرقابة الداخلية، للاسترشاد بنتائجها لدى زيادة تطوير ممارسات الدوام المرنة داخل المنظمة.
    21. On a related matter, the Advisory Committee enquired about the roles of the Department for General Assembly and Conference Management and the Department of Public Information within the United Nations system with regard to multilingualism but did not receive a detailed response. UN 21 - وعلى صعيد ذي صلة، استفسرت اللجنة الاستشارية عن دور كل من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وإدارة شؤون الإعلام داخل منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بتعدد اللغات ولكنها لم تتلق ردا مفصلا.
    Within the total provision of $25,632,700, a provision of $11,580,600 relates to technological improvements and upgrades in technological infrastructures in the Office of Central Support Services, the Department for General Assembly and Conference Management and the Department of Public Information, compared with $7,364,900 allocated for the same purpose in the biennium 2002-2003. UN وفي نطاق مجموع الاعتمادات البالغ 700 632 25 دولار، يتصل مبلغ قدره 600 580 11 دولار بعمليات تحسين وتطوير تكنولوجي في الهياكل التكنولوجية في مكتب خدمات الدعم المركزي وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وإدارة شؤون الإعلام مقارنة بمبلغ 900 364 7 دولار خـُـصص لنفس الغرض في فترة السنتين 2002-2003.
    For example, since the issuance of the report, the Department for General Assembly and Conference Management and the Department of Peacekeeping Operations have established dedicated evaluation functions, while 10 other departments/offices have adopted evaluation policies. UN فعلى سبيل المثال، حددت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وإدارة عمليات حفظ السلام منذ صدور التقرير، مهام مكرسة للتقييم بينما اتبعت عشر إدارات/مكاتب أخرى سياسات التقييم().
    The new Publications Board is composed of representatives from the Executive Committee on Humanitarian Affairs, the Executive Committee on Economic and Social Affairs, the Executive Committee on Peace and Security, the United Nations Development Group, the Department of Management, the Office of Legal Affairs, the Department for General Assembly Affairs and Conference Management and the Department of Public Information. UN ويتألف مجلس المنشورات الجديد من ممثلين عن الكيانات التالية: اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الإنسانية واللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الاقتصادية والاجتماعية واللجنة التنفيذية المعنية بالسلم والأمن، ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، فضلا عن إدارة الشؤون الإدارية ومكتب الشؤون القانونية وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وإدارة شؤون الإعلام.
    51. It is of note that if the outputs terminated by legislative action are excluded from the calculation (because their termination was not the responsibility of the Secretariat), the implementation rates for the Department for General Assembly and Conference Management and the Department for Disarmament Affairs increase to 77 per cent and 68 per cent respectively. UN 51 - ومن الجدير بالملاحظة أنه لو استثنيت النواتج التي أنهيت بقرارات تشريعية من الحساب (لأن إنهاءها لم يكن من مسؤولية الأمانة العامة) لزادت معدلات التنفيذ في إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وإدارة شؤون نزع السلاح إلى نسبة 77 في المائة و 86 في المائة على التوالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more