"and conference services in" - Translation from English to Arabic

    • وخدمات المؤتمرات في
        
    These modalities will be the subject of further discussions between the Office of Human Resources Management and the Department of General Assembly Affairs and Conference Services in the context of human resources management reform. UN وستخضع هذه الطرائق لمزيد من المناقشات بين مكتب إدارة الموارد البشرية وإدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات في سياق إصلاح إدارة الموارد البشرية.
    In this respect, the close cooperation between the United Nations Office at Nairobi and the Department of General Assembly Affairs and Conference Services in implementing the decision is commendable. UN وفي هذا الصدد، يحسن جدا قيام تعاون وثيق بين مكتب الأمم المتحدة في نيروبي وإدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات في تنفيذ القرار.
    The United Nations Office at Nairobi welcomed the close cooperation between it and the Department of General Assembly Affairs and Conference Services in implementing the decision of the General Assembly. UN ورحب مكتب الأمم المتحدة في نيروبي بالتعاون الوثيق بينه وبين إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات في تنفيذ قرار الجمعية العامة.
    Within these adjustments, provision is made for the establishment of 43 new regular budget posts to provide administrative and Conference Services in Nairobi, in lieu of 41 posts previously funded from extrabudgetary resources of UNEP and UN-Habitat. UN وضمن هذه التعديلات، رُصد اعتماد لإنشاء 43 وظيفة جديدة ممولة من الميزانية العادية لتوفير الخدمات الإدارية وخدمات المؤتمرات في نيروبي، عوضا عن الـ 41 وظيفة التي كانت تمول بواسطة موارد خارجة عن الميزانية تابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وموئل الأمم المتحدة.
    Since retired staff members were recruited mainly for the servicing of conferences and in view of the difficulties experienced by the Department of General Assembly Affairs and Conference Services in that area, it would be helpful if a representative of that Department could explain what implications the recommendations would have for the Department’s activities. UN ونظرا ﻷن الموظفين المتقاعدين يُعيﱠنون بصورة رئيسية لخدمة المؤتمرات، ونظرا للصعوبات التي تعاني منها إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات في ذلك المجال، فإن من المفيد أن يقوم ممثل عن تلك اﻹدارة بشرح اﻵثار المترتبة على تلك التوصيات بالنسبة ﻷنشطة اﻹدارة.
    Full provisions were also included for the security and Conference Services in the United Nations Office at Vienna, with the anticipated share of the occupants of the Vienna International Centre and the users of the unified conference services in Vienna reflected as income under income section 2. UN وأدرجت أيضا المخصصات الكاملة لخدمات اﻷمن وخدمات المؤتمرات في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، وقيدت الحصة المتوقعة من شاغلي مركز فيينا الدولي ومستخدمي خدمات المؤتمرات الموحدة في فيينا، بوصفها إيرادا في إطار باب اﻹيرادات ٢.
    276. A total of $447 million was allotted for the Department of General Assembly Affairs and Conference Services in section 2 of the programme budget for the biennium 2000-2001. UN 276 - خُصص ما مجموعه 447 مليون دولار لإدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات في الباب 2 من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2000-2001.
    Part one of the report contains an assessment of the substantive support provided to the Council by the Department of Economic and Social Affairs, while part two contains an assessment of the technical secretariat support provided by the Department of General Assembly Affairs and Conference Services in the economic and social areas. UN ويتضمن الجزء الأول من التقرير تقييما للدعم الأساسي المقدم من إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية إلى المجلس، في حين يتضمن الجزء الثاني تقييما لدعم الأمانة الفنية المقدم من إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات في المجالين الاقتصادي والاجتماعي.
    For the sake of consistency, Conference Services is presented as a separate element throughout the exercise, even though it has been aggregated within the Department of General Assembly Affairs and Conference Services in the revised estimates contained in document A/52/303. UN وتحقيقا للاتساق، اعتبرت خدمات المؤتمرات عنصرا منفصلا في العملية كلها، على الرغم من ضمها إلى إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات في التقديرات المنقحة الواردة في الوثيقة A/52/303.
    38. The data in the present report indicate that retired former staff were used in the areas of language and Conference Services in the major duty stations, including for translation and document processing. UN 38 - تشير البيانات الواردة في هذا التقرير إلى أن المتقاعدين من الموظفين السابقين قد استخدموا في مجالات اللغات وخدمات المؤتمرات في مراكز العمل الرئيسية، وشمل ذلك خدمات الترجمة وتجهيز النصوص.
    (a) $227,600 for interpretation and Conference Services in 2011; UN (أ) 600 227 دولار من أجل الترجمة الشفوية وخدمات المؤتمرات في عام 2011؛
    (b) $227,600 for interpretation and Conference Services in 2012; UN (ب) 600 227 دولار من أجل الترجمة الشفوية وخدمات المؤتمرات في عام 2012؛
    54. The Committee noted with satisfaction that the creation of a permanent interpretation service at Nairobi offered great potential for Nairobi as a venue for United Nations conferences and meetings, and that the close cooperation between the Office and the Department of General Assembly Affairs and Conference Services in implementing the decision of the General Assembly was commendable. UN 54 - لاحظت اللجنة بارتياح أن إنشاء خدمة ترجمة شفوية دائمة في نيروبي تنطوي على إمكانات عظيمة بالنسبة لنيروبي كمكان لعقد مؤتمرات واجتماعات للأمم المتحدة، وأن التعاون الوثيق بين المكتب وإدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات في تنفيذ مقرر الجمعية العامة هو جدير بالثناء.
    Following the establishment of the Department of General Assembly Affairs and Conference Services in June 1997 and its budgetary consolidation on 1 January 1998, internal reviews were carried out in several units of the Departments, covering their structure, staffing, physical facilities, working methods, outputs and efficiency. UN عقب إنشاء إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات في حزيران/يونيه 1998، أجريت استعراضات داخلية في العديد من وحدات الإدارة، وشملت هياكل تلك الوحدات، وملاك موظفيها، ومرافقها وطرائق عملها، ونواتجها، وفعاليتها.
    The initial subprogramme " 5. General Assembly affairs " was transferred to the Department of General Assembly Affairs and Conference Services in the course of the reform. UN (أ) البرنامج الفرعي المسمى بصفة مبدئية " 5 - شؤون الجمعية العامة " تم نقله إلى إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات في إطار عملية الإصلاح.
    27E.16 Conference Services, New York, a part of the Office of Conference and Support Services in the Department of Administration and Management, will become part of the new Department of General Assembly Affairs and Conference Services in mid-1997. UN ٧٢ هاء - ٦١ تشكل خدمات المؤتمرات في نيويورك جزءا من مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم في إدارة التنظيم واﻹدارة وسوف تصبح جزءا من اﻹدارة الجديدة لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات في منتصف عام ١٩٩٧.
    27E.16 Conference Services, New York, a part of the Office of Conference and Support Services in the Department of Administration and Management, will become part of the new Department of General Assembly Affairs and Conference Services in mid-1997. UN ٢٧ هاء - ١٦ تشكل خدمات المؤتمرات في نيويورك جزءا من مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم في إدارة التنظيم واﻹدارة وسوف تصبح جزءا من اﻹدارة الجديدة لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات في منتصف عام ١٩٩٧.
    15. While he was gratified at the improving record of the Department of General Assembly Affairs and Conference Services in providing interpretation services to meetings of regional and other major groupings of Member States, he regretted that it had not been possible to meet all requests. UN ١٥ - وأضاف أنه وإن سره تحسن سجل إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات في مجال تقديم خدمات الترجمة الشفوية إلى اجتماعات المجموعات اﻹقليمية والرئيسية اﻷخرى للدول اﻷعضاء إلا أنه يؤسفه أنه لم يكن في اﻹمكان تلبية جميع الطلبات.
    6.1 The Conference Services Division is headed by a Director who is accountable to the Director-General for the implementation of policies, procedures and practices established by the Under-Secretary-General for General Assembly Affairs and Conference Services in the exercise of his or her responsibility for conference services in New York, Geneva and Vienna. UN 6-1 يرأس شعبة خدمات المؤتمرات مدير يكون مسؤولا أمام المدير العام عن تنفيذ السياسات والإجراءات والممارسات التي يحددها وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات في ممارسته لمسؤوليته عن خدمات المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا.
    The increasing demand for statistics since the Division of Conference Services/UNON became a member of the Department of General Assembly Affairs and Conference Services in September 2000 and the transfer of Governing Council meetings budgets of the United Nations Environment Programme/UN-Habitat in the biennium 2002-2003 to section 2 of the budget prompted improved methodology in tracking the allocation of resources to that area. UN ومنذ أصبحت شعبة خدمات المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي عضوا في إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات في أيلول/سبتمبر 2000 ونقل ميزانيات اجتماعات مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة/مركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل) لفترة السنتين 2002-2003 إلى الباب 2، أدى تزايد الطلب على الإحصاءات إلى تحسن منهجية تتبع توزيع الموارد في هذا المجال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more