(viii) Article 23. Methods for the elimination of double taxation: conflicts of qualification and conflicts of interpretation in 2012 in the context of the discussion on climate change; | UN | ' 8` المادة 23 - طرق إزالة الازدواج الضريبي: التضارب في الوصف والتضارب في التفسير في 2012 في سياق مناقشة تغير المناخ؛ |
Article 23. Methods for the elimination of double taxation: conflicts of qualification and conflicts of interpretation in 2012 in the context of the discussion on climate change | UN | المادة 23 - طرق إزالة الازدواج الضريبـي: التضارب في الوصف والتضارب في التفسير في 2012 في سياق مناقشة تغير المناخ |
H. Sub-item (viii) Article 23. Methods for the elimination of double taxation: conflicts of qualification and conflicts of interpretation in 2012 in the context of the discussions on climate change | UN | حاء - البند الفرعي ' 8` المادة 23 - طرق إزالة الازدواج الضريبي: التضارب في الوصف والتضارب في التفسير في عام 2012 في سياق مناقشة تغير المناخ |
(viii) Article 23 (methods for the elimination of double taxation): conflicts of qualification and conflicts of interpretation in 2012 in the context of the discussion on climate change; | UN | ' 8` المادة 23 - طرق إزالة الازدواج الضريبي: التضارب في الوصف والتضارب في التفسير في 2012 في سياق مناقشة تغير المناخ؛ |
To them, it appeared that a determination would have to be made as to whether the provisions of a special treaty were consistent with the draft articles, which could give rise to a degree of uncertainty and conflicts of interpretation. | UN | ويبدو في رأيهم أنه سيتعين اتخاذ قرار بشأن ما إذا كانت أحكام معاهدة خاصة تتماشى مع مشاريع المواد، مما قد يولد قدرا من الغموض والتضارب في التفسير. |
Article 23 (methods for the elimination of double taxation): conflicts of qualification and conflicts of interpretation | UN | طاء - المادة 23 (طرق إزالة الازدواج الضريبي) التضارب في الوصف والتضارب في التفسير |
(viii) Article 23 (Methods for the elimination of double taxation): conflicts of qualification and conflicts of interpretation in 2012 in the context of the discussion on climate change; | UN | ' 8` المادة 23 (طرق إزالة الازدواج الضريبي): التضارب في الوصف والتضارب في التفسير في 2012 في سياق مناقشة تغير المناخ؛ |
Article 23 (Methods for the elimination of double taxation): conflicts of qualification and conflicts of interpretation | UN | حاء - المادة 23 (طرق إزالة الازدواج الضريبي): التضارب في الوصف والتضارب في التفسير |
Article 23 (Methods for the elimination of double taxation): conflicts of qualification and conflicts of interpretation | UN | المادة 23 (طرق إزالة الازدواج الضريبي): التضارب في الوصف والتضارب في التفسير |
(viii) Article 23 (methods for the elimination of double taxation): conflicts of qualification and conflicts of interpretation 2012 as part of the climate change discussion; | UN | ' 8` المادة 23 (طرق إزالة الازدواج الضريبي): التضارب في الوصف والتضارب في التفسير 2012 كجزء من مناقشة تغير المناخ؛ |
(viii) Article 23 (Methods for the elimination of double taxation): conflicts of qualification and conflicts of interpretation in 2012 in the context of the discussion on climate change; | UN | ' 8` المادة 23 (طرق إزالة الازدواج الضريبي): التضارب في الوصف والتضارب في التفسير في 2012 في سياق مناقشة تغير المناخ؛ |
63. A note (E/C.18/2011/CRP.2/Add.3) had been prepared by Claudine Devillet on the possible inclusion of article 23 A of the OECD Model Convention, in particular paragraph 4, on conflicts of qualification and conflicts of interpretation. | UN | 63 - أعدت كلودين دوفييه مذكرة (E/C.18/2011/CRP.2/Add.3) بشأن إمكانية إدراج المادة 23 ألف من الاتفاقية النموذجية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والفقرة 4 منها على وجه التحديد، المتعلقة بالتضارب في التعريف والتضارب في التفسير. |