"and coordination of activities with" - Translation from English to Arabic

    • وتنسيق اﻷنشطة مع
        
    • اﻷنشطة وتنسيقها مع
        
    • وتنسيقها لﻷنشطة مع
        
    C. Cooperation and coordination of activities with UN التعاون وتنسيق اﻷنشطة مع سائر هيئات اﻷمم المتحدة والكيانات اﻷخرى
    VI. COOPERATION and coordination of activities with OTHER UNITED UN التعاون وتنسيق اﻷنشطة مع هيئات اﻷمم المتحدة والكيانات اﻷخرى
    7. Cooperation and coordination of activities with other United Nations bodies and other entities. UN ٧ ـ التعاون وتنسيق اﻷنشطة مع هيئات اﻷمم المتحدة والكيانات اﻷخري.
    COOPERATION and coordination of activities with OTHER UNITED NATIONS BODIES AND OTHER ENTITIES UN التعاون وتنسيق اﻷنشطة مع هيئات اﻷمم المتحدة والكيانات اﻷخري
    (i) Participation and coordination of activities with the League of Arab States and its subsidiary bodies including the Arab Labour Organization, the Arab Gulf Programme for United Nations Development Organizations and others to follow up on United Nations global conferences; UN ' ١ ' المشاركة في اﻷنشطة وتنسيقها مع جامعة الدول العربية وهيئاتها الفرعية بما في ذلك منظمة العمل العربية وبرنامج الخليج العربي لدعم منظمات اﻷمم المتحدة اﻹنمائية وغيرهما من أجل متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة العالمية؛
    191. During the period under review, ESCWA further intensified its cooperation and coordination of activities with other regional and international organizations and Arab institutions in the region with a view to avoiding duplication of work and ensuring the optimum use of limited resources. UN ١٩١ - وخلال الفترة المستعرضة زادت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا من تكثيف تعاونها وتنسيقها لﻷنشطة مع المنظمات اﻹقليمية والدولية اﻷخرى والمؤسسات العربية في المنطقة بغية تجنب ازدواج العمل وكفالة تحقيق الاستخدام اﻷمثل للموارد المحدودة.
    Participation in the annual meeting of the Commission on the Status of Women and coordination of activities with entities of the United Nations system. UN الاشتراك في الاجتماع السنوي للجنة مركز المرأة وتنسيق اﻷنشطة مع كيانات منظومة اﻷمم المتحدة.
    8. Cooperation and coordination of activities with other United Nations bodies and other entities. UN ٨ - التعاون وتنسيق اﻷنشطة مع هيئات اﻷمم المتحدة والكيانات اﻷخرى.
    7. Cooperation and coordination of activities with other United Nations bodies and other entities. UN ٧ - التعاون وتنسيق اﻷنشطة مع هيئات اﻷمم المتحدة والكيانات اﻷخرى
    8. Cooperation and coordination of activities with other United Nations bodies and other entities. UN ٨ - التعاون وتنسيق اﻷنشطة مع هيئات اﻷمم المتحدة والكيانات اﻷخرى.
    8. Cooperation and coordination of activities with other United Nations bodies and other entities UN ٨ - التعاون وتنسيق اﻷنشطة مع هيئات اﻷمم المتحدة والكيانات اﻷخرى
    But Kosovo is not the only place where significant changes in cooperation and coordination of activities with other international organizations are taking place at an ever-increasing pace. UN بيد أن كوسوفو ليست المكان الوحيد الذي تجري فيه تغيرات كبيرة في التعاون وتنسيق اﻷنشطة مع المنظمات الدولية اﻷخرى بسرعة متزايدة على الدوام.
    8. Cooperation and coordination of activities with other United Nations bodies and other entities. UN ٨ - التعاون وتنسيق اﻷنشطة مع سائر هيئات اﻷمم المتحدة والهيئات اﻷخرى.
    Exchange of information and coordination of activities with the specialized agencies of the United Nations will continue, particularly with UNESCO, FAO, UNIDO, ILO, IMF and the World Bank, and the regional and subregional development banks. UN وستتولى التنسيق معها بوجه خاص وسيستمر تبادل المعلومات وتنسيق اﻷنشطة مع الوكالات المتخصصة التابعة لﻷمم المتحدة، ولا سيما اليونسكو ومنظمة اﻷغذية والزراعة واليونيدو ومنظمة العمل الدولية وصندوق النقد الدولي والبنك الدولي ومصارف التنمية الاقليمية ودون الاقليمية.
    Exchange of information and coordination of activities with the specialized agencies of the United Nations will continue, particularly with UNESCO, FAO, UNIDO, ILO, IMF and the World Bank, and the regional and subregional development banks. UN وستتولى التنسيق معها بوجه خاص وسيستمر تبادل المعلومات وتنسيق اﻷنشطة مع الوكالات المتخصصة التابعة لﻷمم المتحدة، ولا سيما اليونسكو ومنظمة اﻷغذية والزراعة واليونيدو ومنظمة العمل الدولية وصندوق النقد الدولي والبنك الدولي ومصارف التنمية الاقليمية ودون الاقليمية.
    25/ See the report of the Secretary-General on cooperation and coordination of activities with other United Nations bodies and other entities (E/CN.15/1994/9). UN )٢٥( انظر تقرير اﻷمين العام عن التعاون وتنسيق اﻷنشطة مع هيئات اﻷمم المتحدة والكيانات اﻷخرى (E/CN.15/1994/9).
    28.95 The estimated requirements of $32,000, reflecting a decrease of $28,700, relate to travel for consultations, cooperation and coordination of activities with other international organizations within the region and for attendance at meetings of the regional commissions to review and coordinate regional activities in the energy sector. UN ١٨-٥٩ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٣٢ دولار، التي تعكس انخفاضا قدره ٧٠٠ ٢٨ دولار، بالسفر ﻷغراض الخدمة الاستشارية والتعاون وتنسيق اﻷنشطة مع المنظمات الدولية اﻷخرى داخل المنطقة ولحضور اجتماعات اللجان اﻹقليمية لاستعراض وتنسيق اﻷنشطة اﻹقليمية في قطاع الطاقة.
    28.95 The estimated requirements of $32,000, reflecting a decrease of $28,700, relate to travel for consultations, cooperation and coordination of activities with other international organizations within the region and for attendance at meetings of the regional commissions to review and coordinate regional activities in the energy sector. UN ١٨-٥٩ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٣٢ دولار، التي تعكس انخفاضا قدره ٧٠٠ ٢٨ دولار، بالسفر ﻷغراض الخدمة الاستشارية والتعاون وتنسيق اﻷنشطة مع المنظمات الدولية اﻷخرى داخل المنطقة ولحضور اجتماعات اللجان اﻹقليمية لاستعراض وتنسيق اﻷنشطة اﻹقليمية في قطاع الطاقة.
    (c) Exchange of information and coordination of activities with the specialized agencies of the United Nations, particularly with FAO, UNIDO, ILO, the World Bank, IMF and the regional and subregional development banks. UN )ج( تبادل المعلومات وتنسيق اﻷنشطة مع الوكالات المتخصصة التابعة لﻷمم المتحدة، ولا سيما منظمة اﻷغذية والزراعة )الفاو(، ومنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية )اليونيدو(، ومنظمة العمل الدولية، والبنك الدولي، وصندوق النقد الدولي، والمصارف اﻹنمائية الاقليمية ودون الاقليمية.
    (i) Participation and coordination of activities with the League of Arab States and its subsidiary bodies including the Arab Labour Organization, the Arab Gulf Programme for United Nations Development Organizations and others to follow up on United Nations global conferences; UN ' ١` المشاركة في اﻷنشطة وتنسيقها مع جامعة الدول العربية وهيئاتها الفرعية بما في ذلك منظمة العمل العربية وبرنامج الخليج العربي لدعم منظمات اﻷمم المتحدة اﻹنمائية وغيرهما من أجل متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة العالمية؛
    78. During the past year the Commission has maintained its intensive cooperation and coordination of activities with other international organizations and European institutions active in the region, with a view to avoiding duplication of work and ensuring the optimum use of resources. Close collaboration exists between the ECE and the European Community, OECD, EBRD and the Council of Europe. UN ٨٧ - وواصلت اللجنة خلال السنة الماضية تكثيف تعاونها وتنسيقها لﻷنشطة مع منظمات دولية أخرى ومؤسسات أوروبية نشطة في المنطقة، بهدف تفادي الازدواج في العمل وتأمين الاستخدام اﻷمثل للموارد، ويوجد تعاون وثيق بين اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا والجماعة اﻷوروبية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وبنك الانشاء والتعمير في اوروبا ومجلس أوروبا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more