"and coordination with the african union" - Translation from English to Arabic

    • والتنسيق مع الاتحاد الأفريقي
        
    The plan should be conceived as the United Nations overall strategic framework for cooperation and coordination with the African Union. UN وينبغي اعتبار الخطة إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي العام للتعاون والتنسيق مع الاتحاد الأفريقي.
    We shall continue to work in cooperation and coordination with the African Union to stop the indictment against President al-Bashir and hope that the world will support this position and appreciate its necessity. We also hope that the requirements for security, stability and the establishment of peace in the Sudan, and in fact throughout the entire region of the Horn of Africa, will be observed. UN وسوف نستمر في العمل بالتعاون والتنسيق مع الاتحاد الأفريقي لوقف قرار الاتهام الموجه إلى الرئيس البشير ونرجو أن يدعم العالم هذا الموقف ويقدر ضرورته وأن يراعي متطلبات الأمن والاستقرار وإحلال السلام في السودان بل في منطقة القرن الأفريقي بأكمله.
    7. The Advisory Committee has noted that there are various entities and programmes tasked with supporting, for example, cooperation and coordination with the African Union. UN 7 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن هناك عدة كيانات وبرامج مكلفة، على سبيل المثال، بدعم التعاون والتنسيق مع الاتحاد الأفريقي.
    During 2008, UNOGBIS was also successful in enhancing cooperation and coordination with the African Union, ECOWAS, the Community of Portuguese Language Countries, the International Contact Group on Guinea-Bissau and other international partners, as well as inter-mission cooperation. UN وأثناء عام 2008، نجح المكتب أيضاً في تعزيز التعاون والتنسيق مع الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وجماعة البلدان الناطقة بالبرتغالية وفريق الاتصال الدولي المعني بغينيا - بيساو وشركاء دوليين آخرين، وكذلك التعاون بين البعثات.
    8- In its Resolution 1625(2005) adopted on 14 September 2005, the Security Council endorsed the Secretary-General's proposal for a 10-year capacity building for Africa, in order to enhance cooperation and coordination with the African Union and affiliated sub-regional organizations. UN 8 - وأيد مجلس الأمن في قراره 1625 (2005) المعتمد في 14 أيلول/سبتمبر 2005 اقتراح الأمين العام المتعلق ببرنامج مدته عشر سنوات لبناء القدرات في أفريقيا وذلك لتعزيز التعاون والتنسيق مع الاتحاد الأفريقي والمنظمات دون الإقليمية المنتسبة إليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more