"and coordination with the united nations" - Translation from English to Arabic

    • والتنسيق مع الأمم المتحدة
        
    :: The committee for liaison and coordination with the United Nations and the African Union; UN :: لجنة الاتصال والتنسيق مع الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي
    In New York the Joint Mission maintained its regular liaison and outreach to Member States, as well as engaging with relevant entities across the United Nations Secretariat to ensure coherence and coordination with the United Nations. UN وفي نيويورك، بقيت البعثة المشتركة على اتصال منتظم مع الدول الأعضاء، كما عملت مع الكيانات المعنية في الأمانة العامة للأمم المتحدة لكفالة الاتساق والتنسيق مع الأمم المتحدة.
    The strengthening of cooperation and coordination with the United Nations on preparations for, organization of and effective participation in the national reconciliation process in Iraq, in which the United States and the neighbouring countries of Iraq should participate; UN :: توثيق التعاون والتنسيق مع الأمم المتحدة حول الإعداد والتنظيم والمشاركة الفعالة في عملية المصالحة الوطنية في العراق، وأن تشارك في جهود المصالحة الولايات المتحدة الأمريكية ودول الجوار للعراق.
    Again, because these are multidimensional operations, they require a great deal of consultation and coordination with the United Nations, the World Bank, the International Monetary Fund (IMF) and bilateral partners. UN ومرة أخرى، ونظرا لأن هذه العمليات متعددة الأبعاد فإنها تتطلب قدرا كبيرا من التشاور والتنسيق مع الأمم المتحدة والبنك الدولي وصندوق النقد الدولي والشركاء الثنائيين.
    Furthermore, Kuwait, in cooperation and coordination with the United Nations and the regional players, will explore the activation and development of regional security arrangements with interested countries of the region. UN كما تتطلع الكويت بالتعاون والتنسيق مع الأمم المتحدة ودول المنطقة إلى دراسة إمكانية تفعيل ووضع ترتيبات أمنية إقليمية بالتشاور مع دول المنطقة المهتمة.
    10. To affirm the importance of continued cooperation and coordination with the United Nations in various areas, including preparation for the forthcoming Conference on Iraqi National Accord; UN 10- التأكيد على أهمية مواصلة التعاون والتنسيق مع الأمم المتحدة في مختلف المجالات بما في ذلك الإعداد لمؤتمر الوفاق الوطني العراقي القادم.
    6. To affirm the importance of strengthening the role of the League of Arab States in Iraq, inasmuch as Iraq is a founding member of the League, and the importance of continued cooperation and coordination with the United Nations to provide Iraq with all forms of assistance in various sectors, including in particular the political process and reconstruction; UN التأكيد على أهمية تعزيز دور الجامعة العربية في العراق كونه عضواً مؤسساً فيها، ومواصلة التعاون والتنسيق مع الأمم المتحدة لتقديم كافة أشكال المساعدات للعراق في مختلف المجالات، وخاصة في العملية السياسية وإعادة الإعمار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more