"and corn" - Translation from English to Arabic

    • والذرة
        
    • والقمح
        
    • الذرة
        
    • وذرة
        
    International market prices for rice, wheat and corn also inched downwards. UN وجدير بالذكر أن أسعار السوق الدولية للأرز والقمح والذرة قد تراجعت أيضا.
    Cereals account for around 2 per cent of total imports; other significant agricultural imports include rice and corn. UN وتشكل الحبوب نسبة 2 في المائة تقريباً من إجمالي الواردات، كما تشمل الواردات الزراعية قدراً كبيراً من الأرز والذرة.
    In some of the cooler climates, animals and produce such as apples, wheat and corn thrive. UN وفي بعض المناخات الأكثر برودة تكثر وتزدهر الحيوانات ومحاصيل مثل التفاح والقمح والذرة.
    For nearly 10 years, China has met over 95 per cent of its food demand on its own and exported a net amount of 8 million tons annually of staple grains such as wheat, rice and corn. UN وتلبي الصين منذ ما يقرب من 10 سنوات أكثر من 95 في المائة من طلبها على الغذاء من إنتاجها وصدرت كمية صافية قدرها 8 ملايين طن سنويا من الحبوب الغذائية الرئيسية كالقمح والأرز والذرة.
    In some of the cooler climates, animals and produce such as apples, wheat and corn thrive. UN وفي بعض المناخات اﻷكثر برودة تكثر الحيوانات والمنتجات مثل التفاح والقمح والذرة وتزدهر.
    Your mama thought you were golden... so we named you after yellow flowers and corn. Open Subtitles أمك إعتقدت بأنك مثل الذهب لذا سميناك باسم زهرة والذرة الصفراء
    Active matter - also on olives, coffee, cocoa, vegetables, vines and corn at rates up to 1 kg/ha. UN المكون النشط - أيضاً على الزيتون والبن والكاكاو والخضروات وأشجار العنب والذرة بمعدلات تصل إلى 1 كغم/هكتار.
    In the past five years, the price of wheat has gone up by 177 per cent, soy by 196 per cent and corn by 214 per cent. UN ففي السنوات الخمس الأخيرة ارتفعت أسعار القمح بنسبة 177 في المائة، والصويا بنسبة 196 في المائة، والذرة بنسبة 214 في المائة.
    3. A Ministry for the Status of Women and the Family project to set up mills for grinding manioc and corn in Nord Shaba province. UN ٣ - مشروع إنشاء مطاحن المنيهوت والذرة في شابا الشمالية الذي تنجزه وزارة حالة المرأة واﻷسرة.
    Primary exports are lobsters, fish and livestock, with principal crops including peas, sweet potatoes, okra and corn. UN والصادرات الرئيسية هي السرطان البحري والسمك والماشية، والمحاصيل الرئيسية التي تشمل البازيلاء والبطاطس الحلوة والبامية والذرة.
    Yeah, that's my famous chili and corn bread. Open Subtitles نعم، وهذا هو "ى" الشهير الفلفل الحار والذرة الخبز.
    According to reports issued by the United States Department of the Treasury itself in April 1990, July 1991 and July 1992, most of the trade conducted by these subsidiaries with Cuba is in urgently needed foodstuffs, including, inter alia, sunflower oil, wheat, rice and soya and corn products. UN ووفقا للتقارير الصادرة عن وزارة المالية اﻷمريكية ذاتها، في نيسان/ابريل ١٩٩٠، وتموز/يوليه ١٩٩١ و ١٩٩٢، على التوالي، يتألف الجزء اﻷكبر من تعامل هذه الشركات التابعة مع كوبا من مواد غذائية لها ضرورة أساسية، مثل زيت عباد الشمس، والقمح، واﻷرز، ومنتجات الصويا والذرة وغيرها.
    In the meantime, as agriculture negotiations have not yielded the result, the support programmes on specific commodities including cotton and corn, as well as more generally, are being challenged through the WTO dispute settlement mechanism. UN وفي الوقت ذاته، ما دامت المفاوضات بشأن الزراعة لم تحقق النتيجة المنشودة، فإن برامج الدعم الخاصة بسلع أساسية محددة، منها القطن والذرة وغيرها من السلع العامة، تتعرض للطعن فيها عن طريق آلية تسوية المنازعات التابعة لمنظمة التجارة العالمية.
    As shown in the figure above, 2008 may be viewed, in retrospect, as the fourth such exceptional period; it saw a dramatic surge in the prices of all food grains, with wheat and corn doubling and rice tripling in price in less than two years, as well as in the prices of other key commodities, especially oil. UN وعلى نحو ما يظهره الشكل أعلاه، فإنه يمكن النظر إلى عام 2008 باعتباره الفترة الاستثنائية الرابعة؛ فقد شهد ارتفاعا مذهلا في أسعار كافة الحبوب الغذائية، حيث تضاعف سعر القمح والذرة وزاد سعر الأرز ثلاثة أضعاف في أقل من سنتين، وكذلك في أسعار السلع الأساسية الرئيسية الأخرى، لا سيما النفط.
    To meet the market demand and ensure enough buffer stock, the National Food Authority (NFA) resorted to rice and corn imports during the period. UN ٢٧٤- ولجأت الهيئة الوطنية لﻷغذية إلى استيراد اﻷرز والقمح في الفترة المذكورة لتغطية طلب السوق وضمان توافر ما يكفي من مخزون الموازنة.
    For the entire period, NFA's imports of rice and corn totalled 1,020,861 and 144,791 metric tons, respectively. UN وبلغت الكمية الاجمالية التي استوردتها الهيئة الوطنية لﻷغذية من اﻷرز والقمح في هذه الفترة ككل، ١٦٨ ٠٢٠ ١ و١٩٧ ٤٤١ طناً مترياً على التوالي.
    The increase in palay and corn production was minimal because of the calamities which beset the Philippines during the period. UN وكانت زيادة النمو في إنتاج أرز yalaP، والقمح طفيفة بسبب الكوارث التي نزلت بالفلبين خلال الفترة المعنية.
    Bees and corn crops don't come under domestic terrorism. Open Subtitles محاصيل الذرة والنحل لا تقع تحت الإرهاب الداخلي
    Okay, so I've got fruit and water and corn on the cob and my old quilt. Open Subtitles حسنًا, لذا لديّ فاكهة, ماء وذرة على الصحن ولحافي القديم, أترى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more