"and criminal justice at its eighteenth session" - Translation from English to Arabic

    • والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة عشرة
        
    That work had been brought to the attention of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its eighteenth session, in 2009. UN وعرض هذا العمل على لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة عشرة في عام 2009.
    That work had been brought to the attention of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its eighteenth session, in 2009. UN وعرض هذا العمل على لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة عشرة في عام 2009.
    That work had been brought to the attention of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its eighteenth session, in 2009, in a draft resolution submitted by Thailand. UN وعرض هذا العمل على لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة عشرة في عام 2009 ضمن مشروع قرار قدمته تايلند.
    8. Requests the Secretary-General to report to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its eighteenth session on the implementation of the present resolution. UN 8 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدّم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة عشرة تقريراً عن تنفيذ هذا القرار.
    The Council requested the Secretary-General to report to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its eighteenth session on the implementation of the resolution. UN وطلب المجلس إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة عشرة تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    20. Requests the Secretary-General to report to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, at its eighteenth session, on the implementation of the present resolution. UN 20 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    11. Requests the Secretary-General to report to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, at its eighteenth session, on the implementation of the present resolution. UN 11 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    8. Requests the Secretary-General to report to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its eighteenth session on the implementation of the present resolution. UN 8 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    8. Requests the Secretary-General to report to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its eighteenth session on the implementation of the present resolution. UN 8- يطلب إلى الأمين العام أن يقدّم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة عشرة تقريراً عن تنفيذ هذا القرار.
    18. Requests the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime to report on the implementation of the present resolution to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its eighteenth session. UN 18- تطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يقدّم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    8. Requests the Secretary-General to report to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its eighteenth session on the implementation of the present resolution. UN 8- يطلب إلى الأمين العام أن يقدّم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة عشرة تقريراً عن تنفيذ هذا القرار.
    18. Requests the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime to report on the implementation of the present resolution to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its eighteenth session. UN 18- تطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يقدّم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    The Commission was advised that two themes raised by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its eighteenth session might be of particular interest to UNCITRAL. UN 351- وأُبلغت اللجنة بأن هناك موضوعين محوريين طرحتهما لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة عشرة قد يحظيان باهتمام خاص من الأونسيترال.
    They also thanked the secretariat for the cooperation and support given to the working group as it negotiated its report and the recommendations to be presented to the Commission on Narcotic Drugs at its fifty-second session and by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its eighteenth session. UN كما شكر الأمانة على ما قدّمته من عون ودعم للفريق العامل أثناء تفاوضه بشأن تقريره وبشأن التوصيات المزمع تقديمها إلى لجنة المخدرات في دورتها الثانية والخمسين ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة عشرة.
    4. Also requests the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime to report on the implementation of the present resolution and to provide a brief summary of the mandates and the work of other relevant organizations in this area to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its eighteenth session. UN 4- يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يقدّم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وملخّصاً موجزاً عن ولايات وأعمال المنظمات الأخرى ذات الصلة في هذا المجال.
    4. Also requests the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime to report on the implementation of the present resolution and to provide a brief summary of the mandates and the work of other relevant organizations in this area to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its eighteenth session. UN 4 - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يقدّم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وملخّصاً موجزاً عن ولايات وأعمال المنظمات الأخرى ذات الصلة في هذا المجال.
    The Council also took note of the thematic discussion of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its eighteenth session on the theme " Economic fraud and identity-related crime " . UN وأحاط المجلس علماً أيضاً بالمناقشة التي أجرتها لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة عشرة حول موضوع " جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية " .
    A number of speakers mentioned that the reports requested in paragraph 9 of Commission resolution 50/14 had not been made available to the Commission on Narcotic Drugs at the current session and requested that those reports be made available to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its eighteenth session. UN 135- وذكر عدد من المتكلمين أن التقارير المطلوبة في الفقرة 9 من قرار اللجنة 50/14 لم تُتَح للجنة المخدرات في هذه الدورة وطلبوا إتاحة تلك التقارير إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة عشرة.
    The General Assembly welcomed resolution 18/3 adopted by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its eighteenth session (19-24 April 2009), which established a standing open-ended intergovernmental working group on governance and finance, whose mandate shall be in effect until the session of the Commission to be held in the first half of 2011. UN ورحبت الجمعية العامة بالقرار 18/3 الذي اتخذته لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة عشرة (19-24 نيسان/أبريل 2009)، الذي أنشأت بموجبه فريقا عاملا حكوميا دوليا دائما مفتوح باب العضوية معنيا بالإدارة والمالية تظل ولايته قائمة إلى حين انعقاد دورة اللجنة في النصف الأول من عام 2011.
    The Council requested UNODC to convene, in close cooperation with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, an open-ended intergovernmental expert group meeting in order to submit to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its eighteenth session relevant recommendations on protection against trafficking in cultural property. UN وطلب المجلس إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يعقد، في تعاون وثيق مع منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، اجتماعا لفريق خبراء حكومي دولي مفتوح العضوية لكي يقدّم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة عشرة توصيات مناسبة بشأن الحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more