aircraft and damage caused from 23 to 30 April 1999 | UN | من ٢٣ إلى ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٩ واﻷضرار التي سببتها |
Violations of Iraq's airspace and damage caused, 1-4 February 1998 | UN | تفاصيـل الخروقـات خـلال الفتـرة مــن ١ الـى ٤/٢/١٩٩٨ واﻷضرار التي سببتها |
Violations of Iraq's airspace and damage caused, 16-31 May 1998 | UN | تفاصيل الخروقات للفترة من ١٦-٣١ أيار/ مايو ١٩٩٨ واﻷضرار التي سببتها: |
Violations of Iraq's airspace and damage caused, 17 November 1997 | UN | تفاصيل الخروقات ليوم ١٧ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٧ واﻷضرار التي سببتها |
These assets have been written-off as a result of accidents and damage caused by natural elements and acts of war, obsolescence and loss owing to theft. | UN | وشطبت هذه الأصول نتيجة حوادث وأضرار نجمت عن عوامل طبيعية وأعمال حربية، أو لتقادمها أو فقدانها نتيجة السرقة. |
Violations of Iraq's airspace and damage caused, 23 November 1997 | UN | المرفــق تفاصيل الخروقات ليوم ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ واﻷضرار التي سببتها |
Details of violations of Iraq's airspace and damage caused, 1-4 January 1998 | UN | تفاصيل الخروقات في الفترة من ١ إلى ٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ واﻷضرار التي سببتها |
Violations of Iraq's airspace and damage caused, 22-27 February 1998 | UN | تفاصيــل الخروقــات للفتــرة مــن ٢٢ الى ٢٧ شبــاط/ فبراير ١٩٩٨ واﻷضرار التي سببتها |
Details of violations of Iraq's airspace and damage caused, 5-12 January 1998 | UN | تفاصيل الخروقات للفترة من ٥ إلى ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ واﻷضرار التي سببتها |
Violations of Iraq's airspace and damage caused during the period 16-30 June 1998 | UN | تفاصيل الخروقات للفترة من ١٦-٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨ واﻷضرار التي سببتها |
Violations of Iraq's airspace and damage caused during the period 1-15 July 1998 | UN | تفاصيل الخروقات للفترة من ١-١٥ تموز/يوليه ١٩٩٨ واﻷضرار التي سببتها |
Violations and damage caused, 1-15 September 1998 | UN | تفاصيل الخروقـات للفتـرة مـن ١-١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ واﻷضرار التي سببتها |
Violations of Iraq's airspace and damage caused, 1-15 October 1998 | UN | تفاصيــل الخروقــات للفتــرة مــن ١ إلى ١٥ تشريـن اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ واﻷضرار التي سببتها |
and damage caused, 22-30 September 1999 | UN | ٢٢ إلى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ واﻷضرار التي سببتها |
Violations by United States and British aircraft and damage caused, 1-8 October 1999 | UN | تفاصيل خروقات الطائرات اﻷمريكية والبريطانيـة للفتـرة من ١-٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ واﻷضرار التي سببتها |
and damage caused, 9-15 October 1999 | UN | من ٩-١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ واﻷضرار التي سببتها |
and damage caused, 16-23 October 1999 | UN | ٦١ إلى ٣٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٩٩١ واﻷضرار التي سببتها |
and damage caused, 24-31 October 1999 | UN | ٢٤ إلى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ واﻷضرار التي سببتها |
and damage caused, 1-7 November 1999 | UN | ١ إلى ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩ واﻷضرار التي سببتها |
Violations by United States and British aircraft and damage caused, 8-15 November 1999 | UN | تفاصيل خروقات الطائرات اﻷمريكية والبريطانية خــلال الفترة من ٨ الى ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩ واﻷضرار التي سببتها |
These assets have been written off as a result of accidents and damage caused by natural elements and acts of war, obsolescence and loss owing to theft. | UN | وشطبت هذه الأصول نتيجة حوادث وأضرار نجمت عن عوامل طبيعية وأعمال حربية، ولتقادمها وفقدانها نتيجة السرقة. |