"and darwin" - Translation from English to Arabic

    • وداروين
        
    • ودارون
        
    • داروين
        
    It provides 22 safe places across 15 remote communities in addition to Alice Springs and Darwin. UN وتوفر المجموعة 22 مكانا آمنا في 15 من المجتمعات المحلية النائية بالإضافة إلى آليس سبرنغز وداروين.
    Vehicles will need to be rented in Jakarta, Kupang and Darwin until United Nations-owned vehicles are deployed ($180,000). UN وسيتعين استئجار مركبات في جاكرتا وكوبانغ وداروين حتى يتم نشر المركبات المملوكة للأمم المتحدة.
    Ian blackburn was killed by a bald man, and Darwin saw it happen. Open Subtitles آيان بلاكبورن قُتل من رجل أقرع وداروين شاهد ذلك
    5. Members of the multinational force are continuing their deployments to East Timor, following acclimatization and briefings in Townsville and Darwin, Australia. UN ٥ - لا يزال أعضاء القوة الدولية يقومون بعمليات نشر الجنود في تيمور الشرقية، عقب جلسات اﻷقلمة واﻹحاطة التي عقدت في تاونزفيل ودارون باستراليا.
    Provisions are also made for the rental of office space for movement control personnel in Bali and Darwin for three and one half months ($14,000), and for rental of a liaison office in Jakarta for three and one half months ($14,000). UN وترصد أيضا مبالغ لاستئجار حيز مكاتب لمدة ثلاثة أشهر ونصف شهر لموظفي مراقبة الحركة في بالي ودارون )٠٠٠ ١٤ دولار(، واستئجار مكتب اتصال في جاكارتا لمدة ثلاثة أشهر ونصف شهر )٠٠٠ ١٤ دولار(.
    To some extent, both the Hegelian concept of history and Darwin's concept of evolution have been interwoven into our concept of development. UN وإلى حد ما، تشابك مفهوم التاريخ لدى هيغل ونظرية التطور لدى داروين لتشكيل مفهوم التنمية الذي نعرفه اليوم.
    A provision of $500,000 is also required to cover the costs of airport and navigation services for flights out of East Timor to Jakarta, Kupang and Darwin. UN ويطلب تخصيص مبلغ 000 500 دولار لتغطية تكاليف خدمات المطارات والملاحة لرحلات الطائرات المتجهة من تيمور الشرقية إلى جاكرتا وكوبانغ وداروين.
    A provision of $310,000 is also required to cover the costs of airport and navigation services for flights out of East Timor to Jakarta, Kupang and Darwin. UN ويطلب تخصيص مبلغ 000 310 دولار لتغطية تكاليف خدمات المطارات والملاحة لرحلات الطائرات خارج تيمور الشرقية إلى جاكارتا وكوبانغ وداروين.
    The Special Rapporteur held meetings with government representatives, civil society organizations and health professionals in Canberra, Sydney, Brisbane, Melbourne, Alice Springs and Darwin. UN وعقد المقرر الخاص اجتماعات مع ممثلي الحكومة ومنظمات المجتمع المدني ومهنيين صحيين في كانبيرا وسدني وبريسبان وملبورن وأليس سبرنغز وداروين.
    20. No provision is made in 2000/2001 for rental of vehicles in Jakarta, Kupang and Darwin, as it is expected that United Nations-owned vehicles will have been deployed by 1 July 2000. UN 20 - لم يــدرج أي مبلغ للفترة 2000/2001 لاستئجار المركبات في جاكرتا، وكوبانــغ، وداروين إذ مــن المتوقع نشــر المركبات المملوكة للأمـــم المتحـــدة في موعد أقصاه 1 تموز/يوليـــه 2000.
    Many of the events were organised through the Women in Business network in partnership with the private sector and business women's associations and included activities programmed for October Business Month in Alice Springs and Darwin. UN وتم تنظيم معظم هذه الاحتفاليات من خلال شبكة نساء الأعمال بمشاركة القطاع الخاص وجمعيات نساء الأعمال وتضمَّنت أنشطة مبرمجة للاحتفال الذي أقيم في آليس سبرنجز وداروين بشهر الأعمال في تشرين الأول/أكتوبر.
    Estimated requirements pertain to the operating costs of a fleet of five rotary-wing aircraft, comprising two military and three commercially contracted helicopters, and one fixed-wing aircraft contracted for twice-weekly round-trip flights between Dili and Darwin and emergency aero-medical evacuation. UN وتتعلق الاحتياجات المقدرة بتكاليف تشغيل أسطول يتألف من خمس طائرات ذات أجنحة دوارة، منها طائرتان عسكريتان وثلاث طائرات هيلكوبتر تجارية متعاقد عليها، وطائرة واحدة ثابتة الجناحين تقوم برحلتين ذهاب وعودة في الأسبوع ما بين ديلي وداروين وبطلعات للإجلاء الطبي الجوي في حالة الطوارئ.
    Just ask Galileo, Newton and Darwin. Open Subtitles واسألي جاليليو ونيوتن وداروين
    45. UNTAET will need to have liaison offices, including military liaison officers, with the approval of the relevant Governments, in Jakarta, Kupang (Western Timor), Lisbon and Darwin. UN ٤٥ - وستحتاج اﻹدارة الانتقالية إلى مكاتب اتصال، تضم ضباط اتصال عسكريين، بموافقة الحكومات ذات الصلة في جاكارتا، كوبانغ )تيمور الغربية( ولشبونة، وداروين.
    The estimated 1,488 hours initially proposed and subsequently amended to 1,400 hours were based on an assumption of a requirement to operate regular flights to Denpasar, Indonesia, and Darwin, Australia. UN وقد استندت تقديرات الطيران البالغة 448 1 ساعة التي اقترحت في البداية ثم عدلت إلى 400 1 ساعة، على افتراض الحاجة إلى تسيير رحلات منتظمة إلى دنباسار (إندونيسيا) وداروين (أستراليا).
    99. The Department of Field Support explained that the estimated 1,488 hours had been based on the assumption of a requirement to operate regular flights to Denpasar and Darwin airports and that a subsequent review had revealed that it was not viable to operate flights to Denpasar. UN 99 - أوضحت إدارة الدعم الميداني أن عدد الساعات التقديري البالغ 488 1 ساعة استند إلى افتراض الحاجة للقيام برحلات جوية منتظمة إلى مطاري دنباسار وداروين وأن استعراضا أُجريَ لاحقا كشف أنه لا يمكن القيام برحلات جوية إلى دنباسار.
    330. During 1996 the Special Rapporteur sent the Government four urgent appeals, on the dates shown in parenthesis, the first of them being on behalf of Andrés Manuel López Obrado, member of the Democratic Revolution Party (PRD); Dorilian Díaz Pérez, municipal official; Rafael López Cruz, member of the PRD; and Darwin González Ballina, former member of Parliament belonging to the PRD. UN ٠٣٣- أرسل المقرر الخاص إلى الحكومة خلال عام ٦٩٩١ أربعة نداءات عاجلة في التواريخ الواردة بين أقواس، وكان أولها يخص أندريس مانويل لوبيز أوبرادو، عضو حزب الثورة الديمقراطية، ودوريليان دياز بيريز، الموظف البلدي، ورافاييل لوبيز كروث، عضو حزب الثورة الديمقراطية، وداروين غونزاليز بالينا، العضو البرلماني السابق لحزب الثورة الديمقراطية.
    23. The change in operational requirement mentioned in paragraph 20 above more than offset savings realized from the lower utilization of aircraft hours, reduced requirements for air traffic control equipment and lower requirements for landing fees and ground handling, resulting from the reduction in the number of scheduled flights between Dili and Darwin from seven to four flights per week. UN 23 - وهذا التغيير في الاحتياجات التشغيلية الذي ورد ذكره في الفقرة 20 أعلاه عادلته، بل وفاقته، الوفورات التي تحققت من الاستخدام المنخفض لساعات الطيران، ومن انخفاض الاحتياجات في مجال معدات المراقبة الجوية وفي مجال رسوم الهبوط وخدمات المناولة الأرضية التي نتجت عن خفض عدد الرحلات الجوية المقررة بين ديلي وداروين من 7 إلى 4 رحلات في الأسبوع.
    Provisions are also made for the rental of office space for movement control personnel in Bali and Darwin for three and one half months ($14,000), and for rental of a liaison office in Jakarta for three and one half months ($14,000). UN وترصد أيضا مبالغ لاستئجار حيز مكاتب لمدة ثلاثة أشهر ونصف شهر لموظفي مراقبة الحركة فــي بالي ودارون )٠٠٠ ١٤ دولار(، واستئجــار مكتب اتصال في جاكرتا لمدة ثلاثة أشهر ونصف شهر )٠٠٠ ١٤ دولار(.
    21. During the budget period, the Mission would maintain a fleet of six rotary-wing aircraft comprising two military and four commercially contracted helicopters, as well as contract one fixed-wing aircraft for 120 round-trip journeys between Dili and Darwin (including emergency aero-medical evacuation lights). UN 21 - ستحتفظ البعثة خلال فترة الميزانية بأسطول مؤلف من 6 طائرات هليكوبتر تشمل طائرتين عسكريتين و 4 طائرات مستأجرة تجاريا، فضلا عن عقد استخدام طائرة واحدة ثابتة الجناح للقيام بـ 120 رحلة ذهابا وإيابا بين ديلي ودارون (بما في ذلك رحلات الإجلاء الطبي الجوي في حالات الطوارئ).
    On the other hand, I sort of feel that the decent, middle-of-the-road Christians are tying themselves in knots trying to have it both ways, trying to have both God and Darwin. Open Subtitles وفي الجانب الآخر، أشعر أن المسيحيين الوسطيين الصالحين، يربطون أنفسهم بعقد وهم يحاولون الحصول على شيئين متناقضين، على الله وعلى داروين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more