"and decides to approve" - Translation from English to Arabic

    • وتقرر الموافقة على
        
    • ويقرر الموافقة على
        
    8. Takes note of paragraph 38 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, and decides to approve 200,000 dollars for consultancy resources for the Special Adviser to the Secretary-General on Cyprus; UN 8 - تحيط علما بالفقرة 38 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، وتقرر الموافقة على رصد مبلغ قدره 000 200 دولار لموارد الخدمات الاستشارية للمستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص؛
    12. Takes note of paragraphs 48 and 49 of the report of the Advisory Committee, and decides to approve 16 general temporary assistance positions for the Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the Great Lakes Region for six months; UN 12 - تحيط علما بالفقرتين 48 و 49 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر الموافقة على 16 وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة لمكتب المبعوث الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى لمدة ستة أشهر؛
    12. Takes note of paragraphs 48 and 49 of the report of the Advisory Committee, and decides to approve 16 general temporary assistance positions for the Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the Great Lakes Region for six months; UN 12 - تحيط علما بالفقرتين 48 و 49 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر الموافقة على 16 وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة لمكتب المبعوث الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى لمدة ستة أشهر؛
    14. Welcomes the request of the Haitian authorities to have the mission of the independent expert on the situation of human rights in Haiti extended until September 2011, and decides to approve that request; UN 14- يرحّب بطلب السلطات الهايتية بأن تستمر بعثة الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي إلى غاية أيلول/سبتمبر 2011 ويقرر الموافقة على هذا الطلب؛
    14. Welcomes the request of the Haitian authorities to have the mission of the independent expert on the situation of human rights in Haiti extended until September 2011, and decides to approve that request; UN 14 - يرحّب بطلب سلطات هايتي بأن تستمر بعثة الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي حتى أيلول/سبتمبر 2011 ويقرر الموافقة على هذا الطلب؛
    49. Takes note of paragraph III.23 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, and decides to approve 2,451,800 dollars for travel and related costs for representatives and staff of the International Law Commission; UN 49 - تحيط علماً بالفقرة ثالثا - 23 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، وتقرر الموافقة على تخصيص مبلغ 800 451 2 دولار للسفر والتكاليف ذات الصلة لممثلي لجنة القانون الدولي وموظفيها؛
    15. Takes note of paragraphs 146 and 148 of the report of the Advisory Committee, and decides to approve 808,400 dollars for consultants at the United Nations Assistance Mission in Somalia; UN ١٥ - تحيط علما بالفقرتين 146 و 148 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر الموافقة على مبلغ 400 808 دولار للخبراء الاستشاريين في بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال؛
    15. Takes note of paragraphs 146 and 148 of the report of the Advisory Committee, and decides to approve 808,400 dollars for consultants at the United Nations Assistance Mission in Somalia; UN ١٥ - تحيط علما بالفقرتين 146 و 148 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر الموافقة على مبلغ 400 808 دولار للخبراء الاستشاريين في بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال؛
    68. Takes note of paragraph II.18 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,6 and decides to approve the positions referred to under general temporary assistance; UN 68 - تحيط علما بالفقرة ثانيا - 18 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(6)، وتقرر الموافقة على الوظائف المشار إليها في إطار المساعدة المؤقتة العامة؛
    68. Takes note of paragraph II.18 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, and decides to approve the positions referred to under general temporary assistance; UN 68 - تحيط علما بالفقرة ثانيا - 18 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(6)، وتقرر الموافقة على الوظائف المشار إليها في إطار المساعدة المؤقتة العامة؛
    11. Takes note of paragraph 25 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, and decides to approve the establishment of one new P-3 position for a Political Affairs Officer in the Office of the United Nations Special Coordinator for Lebanon; UN 11 - تحيط علما بالفقرة 25 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(14)، وتقرر الموافقة على إنشاء وظيفة جديدة برتبة ف-3 لموظف للشؤون السياسية في مكتب منسق الأمم المتحدة الخاصة لشؤون لبنان؛
    49. Takes note of paragraph III.23 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, and decides to approve 2,451,800 dollars for travel and related costs for representatives and staff of the International Law Commission; UN 49 - تحيط علما بالفقرة ثالثا - 23 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، وتقرر الموافقة على تخصيص مبلغ 800 451 2 دولار لتغطية تكاليف سفر ممثلي لجنة القانون الدولي وموظفيها والتكاليف المتصلة بذلك؛
    13. Takes note of paragraph 109 of the report of the Advisory Committee, and decides to approve the proposed establishment of the two new positions at the P-4 and P-3 levels in the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate and the proposed reclassification of the P-2 position to the P-3 level; UN ١٣ - تحيط علما بالفقرة 109 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر الموافقة على اقتراح إنشاء الوظيفتين الجديدتين برتبتي ف-4 و ف-3 في المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب واقتراح إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة ف-2 إلى الرتبة ف-3؛
    13. Takes note of paragraph 109 of the report of the Advisory Committee, and decides to approve the proposed establishment of the two new positions at the P-4 and P-3 levels in the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate and the proposed reclassification of the P-2 position to the P-3 level; UN ١٣ - تحيط علما بالفقرة 109 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر الموافقة على اقتراح إنشاء الوظيفتين الجديدتين برتبتي ف-4 و ف-3 في المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب واقتراح إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة ف-2 إلى الرتبة ف-3؛
    11. Takes note of paragraph 43 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, and decides to approve the three positions for the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide, as proposed by the Secretary-General; UN 11 - تحيط علما بالفقرة 43 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، وتقرر الموافقة على ثلاث وظائف لمكتب المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية وفقا لما اقترحه الأمين العام؛
    6. Recalls paragraph 50 of the report of the Advisory Committee, and decides to approve fourteen new posts for the Standing Police Capacity, comprising one post at the P5 level, three posts at the P4 level, eight posts at the P3 level and two posts at the Field Service level; UN 6 - تشير إلى الفقرة 50 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر الموافقة على أربع عشرة وظيفة جديدة لقدرة الشرطة الدائمة، تشمل وظيفة واحدة برتبة ف-5 وثلاث وظائف برتبة ف-4 وثماني وظائف برتبة ف-3 ووظيفتين من فئة الخدمات الميدانية؛
    14. Welcomes the request of the Haitian authorities to have the mission of the independent expert on the situation of human rights in Haiti extended until September 2011, and decides to approve that request; UN 14- يرحّب بطلب سلطات هايتي بأن تستمر بعثة الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي حتى أيلول/سبتمبر 2011 ويقرر الموافقة على هذا الطلب؛
    10. The Council welcomes the request of the Haitian authorities for a one-year extension of the mandate of an Independent Expert on the situation of human rights in Haiti, which concerns technical assistance and capacity-building, and decides to approve that request. UN 10- يرحب المجلس بطلب سلطات هايتي تمديد ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي سنة إضافية، وهي الولاية التي تندرج في إطار المساعدة التقنية وبناء القدرات، ويقرر الموافقة على هذا الطلب.
    10. The Council welcomes the request of the Haitian authorities for a one-year extension of the mission of the independent expert on the situation of human rights in Haiti, whose mandate concerns technical assistance and capacity-building, and decides to approve this request. UN 10- يرحب المجلس بطلب سلطات هايتي تمديد بعثة الخبير المستقل المكلف بالنظر في حالة حقوق الإنسان في هايتي لمدة سنة إضافية، وهو الخبير الذي تندرج ولايته في إطار المساعدة التقنية وبناء القدرات، ويقرر الموافقة على هذا الطلب.
    10. The Council welcomes the request of the Haitian authorities for a one-year extension of the mandate of an Independent Expert on the situation of human rights in Haiti, which concerns technical assistance and capacity-building, and decides to approve that request. UN 10- يرحب المجلس بطلب سلطات هايتي تمديد ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي سنة إضافية، وهي الولاية التي تندرج في إطار المساعدة التقنية وبناء القدرات، ويقرر الموافقة على هذا الطلب.
    The Plenary reviews the initial scoping and decides to approve or reject the undertaking of a detailed scoping of the proposed assessment; UN (ج) يستعرض الاجتماع العام النطاق المحدد بشكل أولي ويقرر الموافقة على إجراء تحديد تفصيلي لنطاق التقييم المقترح أو يرفض إجراء ذلك التحديد؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more