"and decides to establish" - Translation from English to Arabic

    • وتقرر إنشاء
        
    • وتقرر استحداث
        
    • ويقرر إنشاء
        
    30. Endorses paragraph 21 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, and decides to establish the Mediation Division as from 1 January 2008; UN 30 - تؤيد ما جاء في الفقرة 21 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، وتقرر إنشاء شعبة الوساطة اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2008؛
    57. Recalls paragraph 46 of its resolution 62/228 of 22 December 2007, and decides to establish a post of Legal Research Officer at the P4 level for the Registry of the United Nations Dispute Tribunal in New York; UN 57 - تشير إلى الفقرة 46 من قرارها 62/228 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2007، وتقرر إنشاء وظيفة لموظف بحوث قانونية برتبة ف-4 في قلم محكمة الأمم المتحدة للمنازعات في نيويورك؛
    31. Recalls its resolution 63/280 of 8 May 2009 and decides to establish the Security Sector Reform Unit in the Office of Rule of Law and Security Institutions; UN 31 - تشير إلى قرارها 63/280 المؤرخ 8 أيار/مايو 2009، وتقرر إنشاء وحدة إصلاح قطاع الأمن في مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية؛
    57. Recalls paragraph 46 of its resolution 62/228 of 22 December 2007, and decides to establish a post of legal research officer at the P-4 level for the Registry of the United Nations Dispute Tribunal in New York; UN 57 - تشير إلى الفقرة 46 من قرارها 62/228 المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 2007، وتقرر إنشاء وظيفة لموظف للبحوث القانونية برتبة ف-4 في قلم محكمة الأمم المتحدة للمنازعات في نيويورك؛
    13. Also takes note of paragraph 35 (c) of the report of the Advisory Committee, and decides to establish the post of Programme Officer at the P3 level in the Office of the Force Commander; UN 13 - تحيط علما أيضا بالفقرة 35 (ج) من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر استحداث وظيفة موظف برامج برتبة ف-3 في مكتب قائد القوة؛
    31. Recalls its resolution 63/280 of 8 May 2009 and decides to establish a security sector reform unit in the Office of Rule of Law and Security Institutions; UN 31 - تشير إلى قرارها 63/280 المؤرخ 8 أيار/مايو 2009، وتقرر إنشاء وحدة معنية بإصلاح قطاع الأمن تابعة لمكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية؛
    31. Recalls its resolution 63/280 of 8 May 2009 and decides to establish the Security Sector Reform Unit in the Office of Rule of Law and Security Institutions; UN 31 - تشير إلى قرارها 63/280 المؤرخ 8 أيار/مايو 2009، وتقرر إنشاء وحدة إصلاح قطاع الأمن في مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية؛
    30. Takes note of paragraph III.6 of the report of the Advisory Committee, and decides to establish one P2 post in the Office of the President of the International Court of Justice; UN 30 - تحيط علما بالفقرة ثالثا-6 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر إنشاء وظيفة برتبة ف-2 في مكتب رئيس محكمة العدل الدولية؛
    41. Recalls paragraph II.30 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, and decides to establish two P-4 posts for the Peacebuilding Support Office; UN 41 - تشير إلى الفقرة ثانيا - 30 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، وتقرر إنشاء وظيفتين برتبة ف-4 لمكتب دعم بناء السلام؛
    41. Recalls paragraph II.30 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, and decides to establish two P4 posts for the Peacebuilding Support Office; UN 41 - تشير إلى الفقرة ثانيا - 30 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، وتقرر إنشاء وظيفتين برتبة ف-4 لمكتب دعم بناء السلام؛
    9. Takes note of the observations contained in paragraph 21 of the report of the Advisory Committee,3 and decides to establish one post at the P-4 level for the Office of Internal Oversight Services of the Secretariat; UN ٩ - تحيط علما بالملاحظات الواردة في الفقرة ٢١ من تقرير اللجنة الاستشارية)٣( وتقرر إنشاء وظيفة برتبة ف - ٤ لمكتب خدمات المراقبة الداخلية باﻷمانة؛
    9. Notes the observations contained in paragraph 21 of the report of the Advisory Committee3 and decides to establish one post at the P-4 level for the Office of Internal Oversight Services; UN ٩ - تحيط علما بالملاحظات الواردة في الفقرة ٢١ من تقرير اللجنة الاستشارية)٣( وتقرر إنشاء وظيفة برتبة ف - ٤ لمكتب خدمات المراقبة الداخلية؛
    35. Takes note of paragraphs 81 to 87 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, and decides to establish the following posts in the current structure of the Office of Military Affairs: UN 35 - تحيط علما بالفقرات 81 إلى 87 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(5)، وتقرر إنشاء الوظائف التالية في إطار الهيكل الحالي لمكتب الشؤون العسكرية:
    13. Recalls paragraph 23 of its resolution 61/261, reiterates its support for the strengthening of professional legal assistance for staff in order for staff to continue to receive legal assistance, and decides to establish the Office of Staff Legal Assistance to succeed the Panel of Counsel; UN 13 - تشير إلى الفقرة 23 من قرارها 61/261، وتكرر تأكيد دعمها لتعزيز تقديم المساعدة القانونية المتخصصة للموظفين لكي يتسنى لهم الاستمرار في تلقي المساعدة القانونية، وتقرر إنشاء مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفينليحل محل فريق تقديم المشورة؛
    30. Endorses paragraph 21 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,7 and decides to establish the Mediation Division as from 1 January 2008; UN 30 - تؤيد الفقرة 21 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(7)، وتقرر إنشاء شعبة الوساطة اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2008؛
    10. Takes note of paragraph 22 (b) of the report of the Advisory Committee, and decides to establish a national Professional post for an Engineer to be responsible for local environmental protection; UN 10 - تحيط علما بالفقرة 22 (ب) من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر إنشاء وظيفة وطنية من الفئة الفنية لمهندس مسؤول عن حماية البيئة المحلية؛
    10. Takes note of paragraph 24 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,2 and decides to establish the post of Coordinator of the Working Group on the Rule of Law as proposed by the Secretary-General in his report; UN 10 - تحيط علما بالفقرة 24 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2)، وتقرر إنشاء وظيفة منسق للفريق العامل المعني بسيادة القانون على النحو الذي اقترحه الأمين العام في تقريره()؛
    35. Takes note of paragraphs 81 to 87 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, and decides to establish the following posts in the current structure of the Office of Military Affairs: UN 35 - تحيط علما بالفقرات 81 إلى 87 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()، وتقرر إنشاء الوظائف التالية في إطار الهيكل الحالي لمكتب الشؤون العسكرية:
    10. Takes note of paragraph 22 (b) of the report of the Advisory Committee, and decides to establish a national Professional post for an Engineer to be responsible for local environmental protection; UN 10 - تحيط علما بالفقرة 22 (ب) من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر إنشاء وظيفة وطنية من الفئة الفنية لمهندس مسؤول عن حماية البيئة المحلية؛
    14. Further takes note of paragraph 35 (d) of the report of the Advisory Committee, and decides to establish the post of Senior Security Sector Reform Officer at the P5 level in the Rule of Law, Judicial System and Prison Advisory Section; UN 14 - تحيط علما كذلك بالفقرة 35 (د) من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر استحداث وظيفة موظف أقدم لإصلاح القطاع الأمني برتبة ف-5 في القسم الاستشاري لشؤون سيادة القانون والنظام القضائي والسجون؛
    14. Commends the valuable contribution of the OIC open ended Working Group on Human Rights and Humanitarian issues at the United Nations Office in Geneva towards safeguarding the interests of the Islamic countries, and decides to establish a similar Working Group at the United Nations Headquarters in New York. UN 14 - يشيد بالمساهمة القيمة لفريق عمل منظمة المؤتمر الإسلامي مفتوح العضوية المعني بحقوق الإنسان والقضايا الإنسانية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف، الموجهة لحماية مصالح البلدان الإسلامية، ويقرر إنشاء فريق عمل مماثل في مقر الأمم المتحدة بنيويورك..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more