"and deferred charges" - Translation from English to Arabic

    • والنفقات المؤجلة
        
    • والرسوم المؤجلة
        
    • والمصروفات المؤجلة
        
    • والتكاليف المؤجلة الأخرى
        
    • ومصروفات مؤجلة
        
    Other accounts receivable and deferred charges UN الحسابات المستحقة القبض والنفقات المؤجلة الأخرى
    Other accounts receivable and deferred charges UN الحسابات المستحقة القبض والنفقات المؤجلة الأخرى
    Other accounts receivable and deferred charges UN الحسابات الأخرى المستحقة القبض والنفقات المؤجلة
    Account receivables and deferred charges UN الحسابات المستحقة القبض والرسوم المؤجلة الأخرى
    In 1991, the principal amount of $509,330 was included under accounts receivable and deferred charges. UN وفي عام ١٩٩١، أدرج المبلغ اﻷصلي البالغ ٣٣٠ ٥٠٩ دولارا تحت بند حسابات القبض والنفقات المؤجلة.
    Note Provision to reduce the book value of accounts receivable and deferred charges UN الملاحظة ٠١ - مخصص تخفيض القيمة الدفترية لحسابات القبض والنفقات المؤجلة
    For comparative purposes, 1991 accounts receivable and deferred charges were restated to $12,726 and the amount of $509,330 is now shown separately as 1991 loans to Governments. UN وﻷغراض المقارنة، جرى تعديل حسابات القبض والنفقات المؤجلة عام ١٩٩١ لتصبح ٧٢٦ ١٢ دولارا ويظهر مبلغ ٣٣٠ ٥٠٩ دولارا بصورة منفصلة اﻵن بوصفه قروضا مقدمة إلى الحكومات في عام ١٩٩١.
    Accounts receivable and deferred charges UN الملاحظة 10 - حسابات القبض والنفقات المؤجلة
    Note 9. Accounts receivable and deferred charges UN الملاحظة ٩ - حسابات القبض والنفقات المؤجلة
    Note 8. Accounts receivable and deferred charges UN الملاحظة ٨ - حسابات القبض والنفقات المؤجلة
    Note 9. Provision to reduce the book value of accounts receivable and deferred charges UN الملاحظة ٩ - مخصص تخفيض القيمة الدفترية لحسابات القبض والنفقات المؤجلة
    In prior periods, the net balance of these activities was reflected in the balance sheet. The full funding arrangements net balance was part of the other accounts receivable and deferred charges, while the United Nations joint venture activities net balance was shown as other liabilities. UN وفي الفترات السابقة، كان الرصيد الصافي لهذه الأنشطة يرد في بيان الميزانية؛ وكان الرصيد الصافي لترتيبات التمويل الكامل جزءا من حسابات القبض والنفقات المؤجلة الأخرى، بينما كان الرصيد الصافي لأنشطة المشروع المشترك للأمم المتحدة يرد بوصفه خصوما أخرى؛
    (a) Other accounts receivable and deferred charges UN (أ) حسابات القبض والنفقات المؤجلة الأخرى
    (a) Other accounts receivable and deferred charges UN (أ) حسابات القبض والنفقات المؤجلة الأخرى
    (d) Other accounts receivable and deferred charges UN (د) حسابات القبض الأخرى والنفقات المؤجلة
    Accounts receivable and deferred charges UN حسابات القبض والنفقات المؤجلة
    59. UNDP reduced its other accounts receivable and deferred charges, as disclosed in note 11 to the financial statements, with a provision of $305,000. UN 59 - وخفض البرنامج الإنمائي حسابات القبض الأخرى والنفقات المؤجلة الأخرى الخاصة به، على النحو المذكور في الملاحظة 11 بالبيانات المالية، من خلال اعتماد قدره 000 305 دولار.
    Accounts receivable and deferred charges 137 951 155 647 (11%) 1 244 982 699 802 78% 22 899 12 321 86% 1 405 832 867 770 62% UN الحسابات المدينة والرسوم المؤجلة الفوائد المستحقة
    (Increase) decrease in other accounts receivable and deferred charges UN الزيادة (النقصان) في حسابات القبض والرسوم المؤجلة الأخرى
    The decrease in the provision to reduce the book value of accounts receivable and deferred charges was reduced by $0.5 million. UN وخفض مخصص تخفيض القيمة الدفترية لحسابات القبض والمصروفات المؤجلة بمبلغ ٠,٥ مليون دولار.
    Other accounts receivable and deferred charges Accrued interest UN الحسابات مستحقة القبض والتكاليف المؤجلة الأخرى 9 040 29 017 21 294 24 167 831 1 286
    Accounts receivable and deferred charges UN حسابات مستحقة الدفع ومصروفات مؤجلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more