The vastness of Central America's protected areas demonstrated how important the environmental component was in the establishment of peace and democracy in the region. | UN | وأضاف أن ضخامة مناطق أمريكا الوسطى المحمية تنم عن مدى أهمية العنصر البيئي في إقامة السلم والديمقراطية في المنطقة. |
Such regional cooperation is, in our view, crucial for stability and democracy in the region. | UN | ونــرى أن هذا التعاون اﻹقليمي حاسم بالنسبة للاستقرار والديمقراطية في المنطقة. |
It again stressed the need for the international community to maintain its cooperation with the Central American countries to support the promotion of sustainable development and the consolidation of peace, freedom and democracy in the region. | UN | وشددت أيضا على ضرورة مواصلة المجتمع الدولي تعاونه مع بلدان أمريكا الوسطى دعما لتنفيذ التنمية المستدامة وتوطيدا للسلام والحرية والديمقراطية في المنطقة. |
It is vital to efforts to develop justice, confidence and democracy in the region that all parties fulfil the commitments they have made to hand over indicted persons. | UN | ومن الحيــوي بالنسبة للجهود الرامية إلى تعزيز العدالة والثقة والديمقراطية في المنطقة أن تفي جميع اﻷطــراف بالالتزامات التي قطعتها على أنفسها بتسليم اﻷشخاص المتهمين. |
64. Similarly, the Nicaraguan Government was implementing, together with other Central American countries, a programme to promote a culture of peace and democracy in the region. | UN | ٦٤ - واستطرد يقول إن حكومة نيكاراغوا تقوم، أيضا، بالاشتراك مع بلدان أخرى من أمريكا اللاتينية، بتنفيذ برنامج يهدف الى تعزيز ثقافة السلم والديمقراطية في المنطقة. |
Canada recognized the efforts made by the State to ensure the respect of human rights and fundamental freedoms of its citizens, serving as a model of stability and democracy in the region. | UN | 42- واعترفت كندا بالجهود التي بذلتها الدولة لكفالة احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية المتعلقة بمواطنيها، وهي بمثابة نموذج للاستقرار والديمقراطية في المنطقة. |
643. Canada welcomed the commitments and impressive achievements of Mauritius in the field of human rights since its independence and noted that Mauritius remained a model of stability and democracy in the region. | UN | 643- ورحبت كندا بالالتزامات والإنجازات المثيرة للإعجاب التي حققتها موريشيوس في مجال حقوق الإنسان منذ استقلالها، ولاحظت أن موريشيوس تظل نموذجاً للاستقرار والديمقراطية في المنطقة. |
They were launched, first and foremost, as an expression of a security vision which holds that the push toward reform and democracy in the region is one of the most significant agents for the elimination of the roots of the terror reaching Europe and the United States from states defined in the West under the term, " Wider Middle East " . | UN | فقد أطلقتها هذه القوى تعبيرا عن رؤية أمنية في المقام الأول، باعتبار أن الدفع نحو الإصلاح والديمقراطية في المنطقة يعد أحد أهم عوامل القضاء على جذور الإرهاب الوافد إلى أوروبا والولايات المتحدة من الدول التي حددتها الدول الغربية بمصطلح " الشرق الأوسط الموسع " . |
They were launched, first and foremost, as an expression of a security vision which holds that the drive toward reform and democracy in the region is one of the major factors in eradicating the terrorism visited upon Europe and the United States from countries defined in the West under the term, " the Wider Middle East " . | UN | فقد أطلقتها هذه القوى تعبيرا عن رؤية أمنية في المقام الأول، باعتبار أن الدفع نحو الإصلاح والديمقراطية في المنطقة يعد أحد أهم عوامل القضاء على جذور الإرهاب الوافد إلى أوروبا والولايات المتحدة من الدول التي حددتها الدول الغربية بمصطلح " الشرق الأوسط الموسع " . |
30. Ms. Nduku (Democratic Republic of the Congo), speaking on behalf of the Economic Community of Central African States (ECCAS), said that the Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa played a key role in promoting human rights and democracy in the region by providing training on those issues and supporting related national institutions. | UN | 30 - السيدة ندوكو (جمهورية الكونغو الديمقراطية): تكلمت باسم الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا (ECCAS)، فقالت إن المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا يؤدي دورا رئيسيا في تعزيز حقوق الإنسان والديمقراطية في المنطقة وذلك عن طريق توفير التدريب بشأن تلك المسائل ودعم المؤسسات الوطنية ذات الصلة. |