"and democratic solidarity" - Translation from English to Arabic

    • والتضامن الديمقراطي
        
    United States, the so-called " Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act " UN عليها اسم " قانون من أجل الحرية الكوبية والتضامن الديمقراطي "
    Memorandum THE SO-CALLED CUBAN LIBERTY and Democratic Solidarity ACT OF 1995 UN مذكرة بشأن ما يسمى " قانون الحرية والتضامن الديمقراطي
    At the same time, it has expressed its opposition to the Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act, known as the Helms-Burton Act, which was recently adopted by the United States of America. UN وفي الوقت نفسه، فإن المكسيك كانت قد أعلنت عن رفضها لقانون الحرية والتضامن الديمقراطي مع كوبا - المعروف باسم قانون هيلمز - بيرتون - الذي أصدرته مؤخرا الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    The adoption by the United States Congress and the signing by the President of that country of the so-called " Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act " is essentially an act of aggression against the Cuban nation. UN يشكل قيام كونغرس الولايات المتحدة بإصدار ما يسمى " قانون حرية كوبا والتضامن الديمقراطي معها " ، الذي وقعه رئيس ذلك البلد، عملا عدوانيا جوهريا ضد اﻷمة الكوبية.
    With reference to the legislative initiative, the so-called " Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act " , known as the Helms-Burton Act, the States members of the Permanent Mechanism for Consultation and Policy Coordination - the Rio Group - have issued the following statement: UN تصدر الدول اﻷعضاء في اﻵلية الدائمة للتشاور والتنسيق السياسي، مجموعة ريو، اﻹعلان التالي فيما يتعلق بالمبادرة التشريعية التي يطلق عليها اسم " قانون من أجل الحرية الكوبية والتضامن الديمقراطي " والمعروفة باسم قانون " هيلمز - بيرتون " :
    The said Regulation provides that no judgement of a court or tribunal and no decision of an administrative authority located outside the European Union giving effect, directly or indirectly, to the " Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act of 1996 " or to actions based thereon or resulting there from, shall be recognized or be enforceable in any manner. UN وتنص اللائحة أيضا على أنّ ما يصدر عن المحاكم والهيئات القضائية من أحكام وعن السلطات الإدارية من قرارات تُعمِل، بصورة مباشرة أو غير مباشرة، قانونَ الحرية والتضامن الديمقراطي مع كوبا لعام 1996 أو الإجراءات المستندة إليه أو الناجمة عنه، لن يتم بأي شكل من الأشكال الاعتراف به أو تطبيقه.
    23 October 1992, and the Helms-Burton Act adopted on 12 March 1996 and signed by former President William J. Clinton -- also known as the Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act of 1996, or the Libertad Act -- were yet further steps by the United States towards building a universal empire based in Washington. UN كلينتون - ويعرف أيضاً باسم قانون الحرية والتضامن الديمقراطي في كوبا لعام 1996، أو قانون التحرير - خطوات أخرى اتخذتها الولايات المتحدة لبناء إمبراطورية عالمية مقرها في واشنطن.
    Notwithstanding these resolutions, the initial blockade was strengthened in 1992 by the Torricelli Act (Cuban Democracy Act) and in 1996 by the HelmsBurton Act (Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act). UN ورغم هذه القرارات، عُزز الحظر الأولي عام 1992 بموجب قانون توريتشيللي (قانون الديمقراطية الكوبية) وفي 1996 بموجب قانون هيلمز - بورتون (قانون الحرية والتضامن الديمقراطي في كوبا).
    Among the complex and interlocking system of laws that perpetuate the Cuban embargo is the United States 1996 Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act, which makes the easing or lifting of the embargo conditional on a determination that a transitional or new Government is in power in Cuba. UN ومن بين منظومة القوانين الأمريكية المتشابكة والمعقدة التي تعمل على إدامة الحصار على كوبا قانون الحرية الكوبية والتضامن الديمقراطي لعام 1996 الذي يجعل رفع أو تخفيف الحصار رهنا بأن تتولى السلطة في كوبا حكومة انتقالية أو جديدة.
    Cuba must also face the brutal and inhuman blockade originally decreed by the Government of the United States in 1962, which has been tightened since the adoption, in 1992, of the so-called Cuban Democracy Act — the Torricelli law — and, more recently, of the Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act, known as the Helms-Burton law. UN ولا بد لكوبا دائما أن تواجه الحصار الوحشي واللاإنساني الذي قضت حكومة الولايات المتحدة أصلا به في عام ١٩٦٢ وجرى إحكامه منذ أن اعتمد في عام ١٩٩٢ ما يسمى بقانون الديمقراطية الكوبية - قانون توريسيلي - وقانون الحرية الكوبيـــة والتضامن الديمقراطي المعروف بقانــون هلمـــز - بورتون.
    2. Moreover, Australia has argued against the extraterritorial aspects of the so-called Helms-Burton legislation (the Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act, 1996), which is aimed at tightening the embargo against Cuba. UN ٢ - وعلاوة على ذلك، عارضت استراليا تطبيق ما يسمى بقانون هيلمز - بيرتون )قانون الحرية والتضامن الديمقراطي مع كوبا لعام ١٩٩٦( الذي يهدف إلى إحكام الحصار المفروض على كوبا.
    6. The last of these reports draws the international community's attention to the intensification of the economic aggression taking shape in the United States Congress with the bill known as the " Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act " , or the Helms-Burton bill. UN ٦ - فقد وجه آخر هذه التقارير انتباه المجتمع الدولي الى تكثيف العدوان الاقتصادي الذي كان يحضر آنذاك في كونغرس الولايات المتحدة اﻷمريكية من خلال المشروع المسمى ﺑ " قانون الحرية والتضامن الديمقراطي مع كوبا " ، والمعروف أيضا بقانون هيلمز - بورتون.
    The countries of the Rio Group urge the Government of the United States to consider the negative effects of the implementation of the Act known as the " Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act " , which contravene the principles governing regional coexistence and the goal of the integration of the hemisphere. UN وتحث الدول التابعة لمجموعة ريو حكومة الولايات المتحدة على النظر في الآثار السلبية التي ستترتب على تنفيذ القانون من أجل " الحرية الكوبية والتضامن الديمقراطي " والتي تخل بالمبادئ التي تنظم التعايش اﻹقليمي وهدف التكامل في نصف الكرة اﻷرضية هذا.
    For that reason, we express our concern over the enactment of the Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act, known as the Helms-Burton legislation, and stress the importance of the unanimous opinion issued by the Inter-American Legal Committee of the Organization of American States to the effect that the grounds and possible application of that Act are not in keeping with international law. UN ولهذا السبب، نعرب عـن قلقنـا إزاء سـن قانـون " الحريـة والتضامن الديمقراطي مع كوبا " ، المعروف بقانون هيلمز - بيرتون، ونؤكد على أهمية الفتوى الاجماعية الصادرة عن اللجنة القانونية للبلدان اﻷمريكية بما مفاده أن أسس ذلك القانون واحتمال تطبيقه لا يتمشيان مع القانون الدولي.
    The so-called Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act of 1996, in force in the United States of America, has been rejected in a number of international forums, inter alia, in the Organization of American States, the Rio Group and at the Ibero-American Summit of Heads of State and Government. UN لقد قوبل ما يسمى بقانون الحرية والتضامن الديمقراطي مع كوبا لعام ١٩٩٦، النافذ في الولايات المتحدة اﻷمريكية، بالرفض في عدة محافل دولية، من بينها، منظمة الدول اﻷمريكية، ومجموعة ريو ومؤتمر قمة رؤساء الدول والحكومات اﻷيبيرية - اﻷمريكية.
    In that connection, it has expressed its opposition to the Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act (also known as the " Helms-Burton Act " ), which was adopted in 1996 by the United States of America. UN وفي هذا الصدد، أعربت عن معارضتها لقانون الحرية والتضامن الديمقراطي لكوبا لعام ١٩٩٦، المعروف باسم ) " قانون هلمز - بيرتون " ( الذي سنته الولايات المتحدة اﻷمريكية في عام ١٩٩٦.
    48. The delegation of Cuba formally raised the question of the United States " Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act of 1996 " in two organs of the World Trade Organization: the Council for Trade in Goods, on 19 March 1996, and the General Council, on 16 April 1996. UN ٤٨ - آثار وفد كوبا رسميا مسألة " قانون الحرية والتضامن الديمقراطي لكوبا لعام ١٩٩٦ " الذي أصدرته الولايــات المتحــدة، وذلك في جهازين من أجهزة منظمة التجارة العالمية: مجلس التجارة، في السلع في ١٩ آذار/مارس ١٩٩٦، والمجلس العام، في ١٦ نيسان/أبريل ١٩٩٦.
    I have the honour to transmit herewith a memorandum issued by the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Cuba, which contains a legal and political analysis of the implications of the so-called Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه مذكرة صادرة عن وزارة خارجية كوبا تتضمن تحليلا قانونيا وسياسيا لﻵثـــار المترتبة على ما يسمى " قانون الحرية والتضامن الديمقراطي مع كوبا " .
    They include, in particular, the so-called " Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act of 1995 " , which seeks to internationalize and thereby intensify the country's unilateral and illegal economic embargo against Cuba, applying coercive measures to the international community for the purpose. UN وأبرزها ما يسمى " قانون الحرية والتضامن الديمقراطي مع كوبا لسنة ١٩٩٥ " الذي يهدف الى تدويل الحصار الاقتصادي الانفرادي وغير القانوني الذي يفرضه ذلك البلد على كوبا، ومن ثم تشديد هذا الحصار الذي يكره المجتمع الدولي على فرضه.
    To reject the draft law entitled " Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act of 1995 " of the Congress of the United States of America, considering that it violates international law, the most fundamental principles of good- neighbourliness and internationally recognized practices concerning freedom of trade and navigation; UN يرفض مشروع القانون المعنون " قانون من أجل الحرية والتضامن الديمقراطي مع كوبا، ١٩٩٥ " لكونغرس الولايات المتحدة اﻷمريكية، إذ يرى أنه ينتهك القانون الدولي والمبادئ اﻷساسية تماما للتعايش اﻹقليمي وممارسات حرية التجارة والملاحة المعترف بها دوليا؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more