Departments responsible: Department of Management and Department of Peacekeeping Operations | UN | الإدارتان المسؤولتان: إدارة الشؤون الإدارية وإدارة عمليات حفظ السلام |
Comments and guidance to peacekeeping missions and Department of Peacekeeping Operations on Secretary-General's reports on peacekeeping missions | UN | تقديم التعليقات والتوجيه إلى بعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام بشأن تقارير الأمين العام عن بعثات حفظ السلام |
Certified sick leave for 6,000 mission and Department of Peacekeeping Operations staff | UN | اعتماد الإجازات المرضية لـ 000 6 موظف بالبعثات وإدارة عمليات حفظ السلام |
Certified sick leave for 6,000 mission and Department of Peacekeeping Operations staff | UN | :: اعتماد الإجازات المرضية لــ 000 6 موظف بالبعثات وإدارة عمليات حفظ السلام |
:: To be implemented by the PRIT in consultation with the Information Technology Services Division and Department of Peacekeeping Operations | UN | :: سينفذه فريق تنفيذ إصلاحات نظام المشتريات بالتشاور مع شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات وإدارة عمليات حفظ السلام. |
3. Department of Field Support and Department of Peacekeeping Operations | UN | 3 - إدارة الدعم الميداني وإدارة عمليات حفظ السلام |
The section consists of a mixture of Department of Safety and Security and Department of Peacekeeping Operations personnel. | UN | ويتألف هذا القسم من خليط من موظفي إدارة شؤون السلامة والأمن وإدارة عمليات حفظ السلام. |
The section consists of a mixture of Department of Safety and Security and Department of Peacekeeping Operations personnel. | UN | ويتألف هذا القسم من خليط من موظفي إدارة شؤون السلامة والأمن وإدارة عمليات حفظ السلام. |
Certified sick leave for 6,000 mission and Department of Peacekeeping Operations staff | UN | :: اعتماد الإجازات المرضية لــ 000 6 موظف بالبعثات وإدارة عمليات حفظ السلام |
Applying technology solutions and procedures in accordance with United Nations and Department of Peacekeeping Operations strategy | UN | تطبيق حلول وإجراءات تكنولوجية وفق استراتيجية الأمم المتحدة وإدارة عمليات حفظ السلام |
Department of Field Support and Department of Peacekeeping Operations | UN | إدارة الدعم الميداني وإدارة عمليات حفظ السلام |
Implementing entity: Disarmament, Demobilization and Reintegration Section, Office of Rule of Law and Security Institutions and Department of Peacekeeping Operations. | UN | الكيان المنفذ: قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج التابع لمكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية، وإدارة عمليات حفظ السلام. |
target date Department of Field Support and Department of Peacekeeping Operations | UN | إدارة الدعم الميداني وإدارة عمليات حفظ السلام |
Departments responsible: Department of Field Support and Department of Peacekeeping Operations | UN | الإدارتان المسؤولتان: إدارة الدعم الميداني وإدارة عمليات حفظ السلام |
:: To facilitate training programmes for non-OIOS investigators assigned within any of the Department of Field Support and Department of Peacekeeping Operations global networks | UN | :: تيسير برامج التدريب للمحققين غير التابعين لمكتب خدمات الرقابة الداخلية المتفرغين للعمل في إطار أي من الشبكتين العالميتين التابعتين لإدارة الدعم الميداني وإدارة عمليات حفظ السلام |
The audit found that there was no clear policy or set of procedures identifying Department of Management and Department of Peacekeeping Operations responsibilities or mechanisms for monitoring the mission subsistence allowance process. | UN | وقد كشفت مراجعة الحسابات عن عدم وجود سياسة أو إجراءات واضحة تحدد مسؤوليات أو آليات إدارة الشؤون الإدارية وإدارة عمليات حفظ السلام لمراقبة عملية بدل الإقامة المقرر للبعثات. |
Provision of advice to the United Nations Joint Staff Pension Fund on 50 disability pension cases for mission and Department of Peacekeeping Operations staff | UN | تقديم المشورة إلى صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن 50 حالة من الحالات الخاصة بمعاشات العجز التقاعدية لموظفي البعثات وإدارة عمليات حفظ السلام |
Since then, the Special Adviser and the representatives of the Department of Political Affairs and Department of Peacekeeping Operations have kept close contact with CARICOM officials concerning Haiti. | UN | ومنذ ذلك الحيـن، ظـل المستشار الخاص وممثلو إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام على اتصال وثيق مع المسؤولين في الجماعة الكاريبية بشــأن هايتي. |
Joint teams of Department of Safety and Security and Department of Peacekeeping Operations staff had visited Haiti, the Democratic Republic of the Congo and Côte d'Ivoire to initiate implementation of integrated security structures, and visits to other peacekeeping missions were envisaged. | UN | كما أن أفرقة مشتركة من موظفين تابعين لإدارة شؤون السلامة والأمن ولإدارة عمليات حفظ السلام زارت هايتي وجمهورية الكونغو الديمقراطية وكوت ديفوار للبدء بتطبيق الهياكل الأمنية المتكاملة، ويُزمَع زيارة بعثات أخرى لعمليات حفظ السلام. |
Receipt and inspection of United Nations reserve stocks and Department of Peacekeeping Operations trans-shipment items | UN | استلام وتفتيش أصناف المخزونات الاحتياطية للأمم المتحدة، والأصناف المعاد شحنها الخاصة بإدارة عمليات حفظ السلام |
48. The proposed new Logistics Operations Section would be responsible for all material movement (air, land, sea and rail) of some 7,400 tons annually for peacekeeping operations, including strategic deployment stocks, United Nations reserve stocks and Department of Peacekeeping Operations trans-shipments. | UN | 48 - سيضطلع قسم العمليات اللوجستية الجديد المقترح بالمسؤولية عن النقل المادي برمته (الجوي والبري والبحري وعبر السكك الحديدية) لحوالي 400 7 طن سنويا لفائدة عمليات حفظ السلام، بما في ذلك مخزونات النشر الاستراتيجي ومخزونات احتياطي الأمم المتحدة وعمليات إعادة الشحن التي تنظمها إدارة عمليات حفظ السلام. |
Certified sick leave for 6,000 mission and Department of Peacekeeping Operations staff | UN | إجازة مرضية معتمدة لــ 000 6 من موظفي البعثات وموظفي إدارة عمليات حفظ السلام |