"and development priorities" - Translation from English to Arabic

    • والأولويات الإنمائية
        
    • وأولويات التنمية
        
    • وأولوياتها الإنمائية
        
    • ولأولوياتها في مجال التنمية
        
    • وأولوياته التنموية
        
    ESCAP is now implementing a project to identify investment needs and development priorities for the network. UN وتنفذ اللجنة حاليا مشروعا لتحديد الاحتياجات الاستثمارية والأولويات الإنمائية للشبكة.
    In the promotion of better United Nations systemwide coherence, the principle that operational activities must answer first and foremost to the national strategies and development priorities of each country must prevail. UN وفي تعزيز الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة، لا بد أن يسود مبدأ وجوب أن تكون الأنشطة التشغيلية مسؤولة أولا وأخيرا أمام الاستراتيجيات الوطنية والأولويات الإنمائية لكل بلد.
    In their activities, it was essential that UNIDO and the other agencies should respect national values, interests and development priorities. UN وخلال الاضطلاع بهذه الأنشطة، من الضروري أن تحترم اليونيدو والوكالات الأخرى القيم والاهتمامات والأولويات الإنمائية الوطنية.
    Energy and Environmental Services: Negotiating Objectives and development priorities (UNCTAD/DITC/TNCD/2003/3) UN ○ خدمات الطاقة والبيئة: أهداف التفاوض وأولويات التنمية (UNCTAD/DITC/TNCD/2003/3).
    Briefing by the Executive Secretary of the Economic Commission for Europe to update Member States of the Commission on the work of ECE in the context of the changing needs and development priorities in the region UN إحاطة يقدمها الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأوروبا لإطلاع الدول الأعضاء في اللجنة على آخر المستجدات التي شهدتها أعمال اللجنة في ظل الاحتياجات المتغيرة وأولويات التنمية في المنطقة
    Operational activities should be carried out for the benefit of recipient countries at their request and in accordance with their own policies and development priorities. UN وينبغي تنفيذ الأنشطة التنفيذية لصالح البلدان المستفيدة من البرامج، بناء على طلبها ووفقا لسياساتها وأولوياتها الإنمائية.
    With regard to system-wide coherence in the United Nations, it is necessary to acknowledge that operational activities should be guided, first and foremost, by the national policies and development priorities of each country. UN وفيما يتعلق بالاتساق على نطاق المنظومة في الأمم المتحدة، من الضروري الإقرار بأنه ينبغي أن تسترشد الأنشطة التنفيذية، أولا وقبل كل شيء، بالسياسات الوطنية والأولويات الإنمائية لكل بلد.
    Briefing by the Executive Secretary of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific to update Member States of the Commission on the work of ESCAP in the context of the changing needs and development priorities in the region UN إحاطة يقدمها الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ لإطلاع الدول الأعضاء في اللجنة على مستجدات عمل اللجنة في سياق الاحتياجات المتغيرة والأولويات الإنمائية في المنطقة
    Briefing by the Executive Secretary of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific to update Member States of the Commission on the work of ESCAP in the context of the changing needs and development priorities in the region UN إحاطة يقدمها الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ لإطلاع الدول الأعضاء في اللجنة على مستجدات عمل اللجنة في سياق الاحتياجات المتغيرة والأولويات الإنمائية في المنطقة
    Briefing by the Executive Secretary of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific to update Member States of the Commission on the work of ESCAP in the context of the changing needs and development priorities in the region UN إحاطة يقدمها الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ لإطلاع الدول الأعضاء في اللجنة على مستجدات عمل اللجنة في سياق الاحتياجات المتغيرة والأولويات الإنمائية في المنطقة
    Briefing by the Executive Secretary of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific to update Member States of the Commission on the work of ESCAP in the context of the changing needs and development priorities in the region UN إحاطة يقدمها الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ لإطلاع الدول الأعضاء في اللجنة على مستجدات عمل اللجنة في سياق الاحتياجات المتغيرة والأولويات الإنمائية في المنطقة
    Briefing by the Executive Secretary of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific to update Member States of the Commission on the work of ESCAP in the context of the changing needs and development priorities in the region UN إحاطة يقدمها الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ لإطلاع الدول الأعضاء في اللجنة على مستجدات عمل اللجنة في سياق الاحتياجات المتغيرة والأولويات الإنمائية في المنطقة
    Briefing by the Executive Secretary of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific to update Member States of the Commission on the work of ESCAP in the context of the changing needs and development priorities in the region UN إحاطة يقدمها الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ لإطلاع الدول الأعضاء في اللجنة على مستجدات عمل اللجنة في سياق الاحتياجات المتغيرة والأولويات الإنمائية في المنطقة
    Briefing by the Executive Secretary of the Economic Commission for Europe to update Member States of the Commission on the work of ECE in the context of the changing needs and development priorities in the region UN إحاطة يقدمها الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأوروبا لإطلاع الدول الأعضاء في اللجنة على آخر المستجدات التي شهدتها أعمال اللجنة في ظل الاحتياجات المتغيرة وأولويات التنمية في المنطقة
    Briefing by the Executive Secretary of the Economic Commission for Europe to update Member States of the Commission on the work of ECE in the context of the changing needs and development priorities in the region UN إحاطة يقدمها الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأوروبا لإطلاع الدول الأعضاء في اللجنة على آخر المستجدات التي شهدتها أعمال اللجنة في ظل الاحتياجات المتغيرة وأولويات التنمية في المنطقة
    Briefing by the Executive Secretary of the Economic Commission for Europe to update Member States of the Commission on the work of ECE in the context of the changing needs and development priorities in the region UN إحاطة يقدمها الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأوروبا لإطلاع الدول الأعضاء في اللجنة على آخر المستجدات التي شهدتها أعمال اللجنة في ظل الاحتياجات المتغيرة وأولويات التنمية في المنطقة
    His delegation was also interested in further examining additional and innovative sources of financing for development, provided that they did not place any burdens on developing countries and were implemented in a manner consistent with national legislation and development priorities. UN وأعرب عن اهتمام وفده أيضا بمواصلة دراسة مصادر إضافية ومبتكرة لتمويل التنمية، بشرط ألا تضع أية أعباء على البلدان النامية وأن تنفذ بشكل يتفق مع التشريعات الوطنية وأولويات التنمية.
    A particular focus should be placed on promoting international cooperation that can be adapted to the different needs and development priorities of countries. UN وينبغي التركيز بصورة خاصة على تعزيز نمط من التعاون الدولي يمكن تكييفه لاحتياجات مختلف البلدان وأولوياتها الإنمائية.
    It expects countries to use their laws, strategies, policies, programmes and development priorities as tools to achieve this objective. UN ومن المتوقع أن تستعمل البلدان قوانينها، واستراتيجياتها وبرامجها وأولوياتها الإنمائية كأدوات لتحقيق هذا الهدف.
    A particular focus should be placed on promoting international cooperation that is able to adapt to the different needs and development priorities of countries. UN وينبغي التركيز بصورة خاصة على تعزيز نمط من التعاون الدولي يمكن تكييفه على نحو يلبي مختلف احتياجات البلدان وأولوياتها الإنمائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more