"and dignity of persons" - Translation from English to Arabic

    • المعوقين وكرامتهم
        
    • وكرامة الأشخاص
        
    • وكرامة الأفراد
        
    • وكرامة المعوقين
        
    • المعوقين وسلامتهم
        
    • ذوي الإعاقة وكرامتهم
        
    • الأشخاص وكرامتهم
        
    • المعاقين وكرامتهم
        
    Comprehensive and integral international convention to protect and promote the rights and Dignity of Persons with disabilities UN اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم
    Comprehensive and integral international convention to protect and promote the rights and Dignity of Persons with disabilities UN اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم
    Comprehensive and integral international convention to protect and promote the rights and Dignity of Persons with disabilities UN اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم
    Programmes should be developed by States to protect and restore the rights and Dignity of Persons who are victims of forced and bonded labour. UN :: ينبغي للدول أن تضع برامج لحماية واستعادة حقوق وكرامة الأشخاص الذين يقعون ضحية العمل القسري والعمل الاستعبادي.
    Comprehensive and integral international convention to protect and promote the rights and Dignity of Persons with disabilities UN اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم
    Egyptian nationals with disability participated in the drafting of the comprehensive and over-arching convention intended to protect the rights and Dignity of Persons with disability. UN وقد شارك أشخاص مصريون من المعاقين في صياغة الاتفاقية الشاملة والمتكاملة لحماية وتعزيز حقوق الأشخاص المعوقين وكرامتهم.
    Participation of persons with disabilities in the Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities UN مشاركة المعوقين في اللجنة المخصصة المعنية بوضع اتفاقية شاملة ومتكاملة بشأن تعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم
    The Ad Hoc Committee will be considering proposals for an international convention to protect and promote the rights and Dignity of Persons with disabilities. UN وستنظر اللجنة المخصصة في مقترحات لعقد اتفاقية دولية لتعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم.
    Introductory document: On The Path to Building a Comprehensive and Integral United Nations Convention to Protect the Rights and Dignity of Persons with Disabilities UN وثيقة تمهيدية: نحو التوصل في إطار الأمم المتحدة إلى اتفاقية شاملة ومتكاملة لحماية حقوق المعوقين وكرامتهم
    Text of Elements for a United Nations Comprehensive and Integral International Convention to Promote and Protect the Rights and Dignity of Persons with Disabilities UN نص لعناصر يمكن إدراجها في إتفاقية شاملة ومتكاملة تضعها الأمم المتحدة لتعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم
    Chile/USA Comments on the elaboration of a United Nations Comprehensive and Integral International Convention to Promote and Protect the Rights and Dignity of Persons with Disabilities UN تعليقات بشأن وضع اتفاقية شاملة ومتكاملة في إطار الأمم المتحدة لتعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم
    Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities UN اللجنة المخصصة المعنية بإعداد اتفاقية دولية شاملة متكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم
    Comprehensive and integral international convention to promote and protect the rights and Dignity of Persons with disabilities UN الاتفاقية الدولية الشاملة والمتكاملة التي تستهدف تعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم
    Comprehensive and integral international convention to protect and promote the rights and Dignity of Persons with disabilities UN اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم
    Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on the Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities UN اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم
    Chairman of the Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on the Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities UN رئيس اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملـة لحمايـة وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم
    Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on the Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities UN اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة متكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم
    Iceland hopes for progress on the elaboration of an international convention on the protection and promotion of the rights and Dignity of Persons with disabilities. UN وأيسلندا تأمل في إحراز تقدم في سبيل وضع اتفاقية دولية لحماية وتعزيز حقوق وكرامة الأشخاص المعوقين.
    The prison system now has strengthened institutions, which guarantee respect for the human rights and Dignity of Persons deprived of liberty. UN ويتسم نظام السجون حالياً بصبغة مؤسسية معززة تضمن احترام حقوق الإنسان وكرامة الأشخاص مسلوبي الحرية.
    The event was attended by representatives of regional associations and Ms. Eneida Ferrer of the Organization of American States Technical Secretariat for the Implementation of the Program of Action for the Decade of the Americas for the Rights and Dignity of Persons with Disabilities. UN وقد حضر هذا النشاط ممثلو الجمعيات الوطنية والسيدة إينيدا فيرير عن الأمانة التقنية لتنفيذ برنامج عمل عقد الأمريكتين لحقوق وكرامة الأشخاص ذوي الإعاقة في منظمة الدول الأمريكية.
    Those foundational parts of the normative framework are complementary bodies of law that share a common goal: the protection of the lives, health and Dignity of Persons. UN وتلك الأجزاء الأساسية للإطار المعياري هي أجهزة للقانون يُكمل بعضها الآخر وتتقاسم هدفا مشتركا هو: حماية أرواح وصحة وكرامة الأفراد.
    Comprehensive and integral international convention to promote and protect the rights and Dignity of Persons with disabilities UN وضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لتعزيز وحماية حقوق وكرامة المعوقين
    China also believes that the Standard Rules and the process towards a Comprehensive and Integral International Convention on Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities should be complementary and mutually reinforcing. UN كما تعتقد الصين أن القواعد الموحدة والعملية الرامية إلى إعداد اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وسلامتهم ينبغي أن تكونا متكاملتين ومتعاضدتين.
    In addition, a comprehensive policy was in place to ensure the rights and Dignity of Persons with disabilities. UN وجرى فضلا عن ذلك وضع سياسة شاملة لضمان حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وكرامتهم.
    48. The Constitution of the Syrian Arab Republic contains explicit provisions safeguarding the freedom and Dignity of Persons and their right to a defence in court. UN 48- تضمَّنَ دستور الجمهورية العربية السورية نصوصاً واضحة من شأنها المحافظة على حرية الأشخاص وكرامتهم والدفاع عن أنفسهم أمام القضاء.
    The European Union welcomes the forthcoming work towards an integral international convention to promote and protect the rights and Dignity of Persons with disabilities. UN يرحب الاتحاد الأوروبي بالعمل المستقبلي من أجل وضع اتفاقية دولية متكاملة لتعزيز وحماية حقوق الأشخاص المعاقين وكرامتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more