Mr. Mohammad Al-Sarawi, Chairman of the Board and Director General, the Environment Public Authority of Kuwait | UN | السيد محمد السراوي، رئيس مجلس الإدارة والمدير العام للهيئة العامة للبيئة في الكويت |
1990-1993 Director and Director General of the Legal and Consular Department, Ministry of Foreign Affairs. | UN | المدير والمدير العام للإدارة القانونية والقنصلية بوزارة الخارجية. |
The meetings could not be held on a monthly basis owing to the unavailability of the Committee Chair and Director General of Prisons | UN | وتعذر عقد الاجتماعات على أساس شهري لعدم حضور رئيس اللجنة والمدير العام للسجون |
2010-August 2012 Italian Space Agency -- Chief Financial Officer and Director General for Budget and Administration | UN | 2010 - آب/أغسطس 2012 وكالة الفضاء الإيطالية - كبير الموظفين الماليين ومدير عام شؤون الميزانية والإدارة |
A two-member delegation comprising the President and Director General of IINS participated in the Eleventh Conference of the Heads of State or Government of Non-Aligned Countries (Cartagena, Colombia, 14–20 October 1995) as guest member of the Non-Aligned Movement. | UN | شارك وفد يتألف من عضوين هما رئيس المعهد ومديره العام في المؤتمر الحادي عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز )كارتاهينا، كولومبيا، ١٤ - ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥(. |
Using this opportunity, I would like to congratulate the IAEA secretariat and Director General Mohamed ElBaradei on the excellent work done by the Agency. | UN | وأغتنم هذه الفرصة لأزجي التهنئة لأمانة الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومديرها العام السيد محمد البرادعي على العمل الممتاز الذي أنجزته الوكالة. |
In N'Djamena the mission had a meeting with the Prime Minister, Youssouf Saleh Abbas. The Minister for Communication, the Secretary of State for Foreign Affairs and the Special Representative and Director General for the Coordination nationale d'appui à la force internationale took part in the meeting. | UN | وفي نجامينا، كان للبعثة لقاء مع رئيس الوزراء يوسف صالح عباس بحضور وزير الإعلام ووزير الخارجية والممثل الخاص والمدير العام للهيئة التنسيقية الوطنية لدعم القوة الدولية. |
- Mr. Charles Okoto Lolakombe, former President and Director General of the Société minière de Bakwanga (MIBA). | UN | - السيد شارل أوكوتو لولاكومبي، الرئيس والمدير العام السابق لشركة باكوانغا للتعدين. |
47. The Special Rapporteur was received by Mr. Ahmad Hosseini, Adviser to the Minister of the Interior and Director General of the Bureau for the Affairs of Foreign Immigrants (BAFIA). | UN | ٤٧ - واستُقبل المقرر الخاص من جانب السيد أحمد حسيني، مستشار وزير الداخلية والمدير العام لمكتب شؤون المهاجرين اﻷجانب. |
From 1996 to 2003, he served successively as Deputy Director General, Acting Director General and Director General of the Department of International Exchange and Cooperation of the Ministry of Personnel. | UN | تبوأ بين عامي 1996 و 2003 على التوالي مناصب نائب المدير العام والمدير العام بالوكالة والمدير العام لإدارة التبادل والتعاون الدوليين في وزارة شؤون الموظفين. |
53. The chain of command of the Somaliland National Intelligence Agency is as follows: political authority: President Daahir Rayale Kaahin; and Director General: Mohamed Nur Osman. | UN | 53 - فيما يلي تسلسل القيادة في وكالة صوماليلاند الوطنية للاستخبارات: السلطة السياسية: الرئيس ضاهر رايالي كاهين؛ والمدير العام: محمد نور عثمان. |
In addition, the Central Government has requested the Chief Secretaries of all the States and Union territories and Director General of Tourism to make it legally binding for the hotels/lodges to display prominently at the reception counters, anti-trafficking messages and penal provisions against sexual exploitation. | UN | وعلاوة على ذلك، طلبت الحكومة المركزية من الوزراء الأوائل في جميع الولايات والأقاليم الاتحادية والمدير العام للسياحة إلزام الفنادق/النُزُل قانوناً بعرض رسائل تحض على مكافحة الاتجار بالأشخاص والأحكام العقابية المترتبة على الاستغلال الجنسي، في مكان بارز في مكتب استقبال النُزلاء. |
We were addressed by the Under-Secretary General and Director General of the United Nations Office at Geneva in the Assembly Hall of the Palais des Nations on October 4th 2004. | UN | وأدلى كل من الأمين العام للأمم المتحدة والمدير العام لمكتب الأمم المتحدة بجنيف أمامها ببيان في مكان انعقادها في قاعة الاجتماعات بقصر الأمم، في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2004. |
31. The Committee also decided that invitations to States which, in accordance with the decision on participation, were entitled to participate in the Conference, as well as to the Secretary-General of the United Nations and Director General of IAEA, should be issued by the Chairman of the fourth session of the Preparatory Committee. | UN | ٣١ - قررت اللجنة أيضا أن يتولى رئيس الدورة الرابعة للجنة التحضيرية، طبقا للقرار المتعلق بالمشاركة، إصدار الدعوات إلى الدول التي يحق لها الاشتراك في المؤتمر وإلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
4. At the 6th meeting, on 7 October, the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime and Director General of the United Nations Office at Vienna made an introductory statement (see A/C.3/60/SR.6). | UN | 4 - وفي الجلسة 6 المعقودة في 7 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، والمدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا ببيان استهلالي (انظر A/C.3/60/SR.6). |
Ambassador Kirsch has a broad background in public international law more generally, having served as the Legal Adviser to Canada's Department of Foreign Affairs and International Trade from 1994 to 1999; Deputy Legal Adviser and Director General of the Legal Affairs Bureau from 1992 to 1994; and Director of the Legal Operations Division from 1983 to 1988. | UN | وللسفير كيرش خلفية واسعة في القانون الدولي العام، بما أنه عمل مستشارا قانونيا في وزارة الخارجية والتجارة الدولية لكندا في الفترة من عام 1994 إلى عام 1999؛ ونائبا للمستشار القانوني والمدير العام في مكتب الشؤون القانونية في الفترة من عام 1992 إلى عام 1994؛ ومديرا لشعبة العمليات القانونية من عام 1983 إلى عام 1988. |
2010-August 2012 Italian Space Agency -- Chief Financial Officer and Director General for Budget and Administration | UN | 2010 - آب/أغسطس 2012 وكالة الفضاء الإيطالية - كبير الموظفين الماليين ومدير عام شؤون الميزانية والإدارة |
16. To appoint a new Board and Director General of the Communications Regulatory Authority (Italy); | UN | 16- تعيين مجلس ومدير عام جديدين لهيئة تنظيم الاتصالات (إيطاليا)؛ |
Her Government fully supported the statutory role of the International Atomic Energy Agency (IAEA) Board of Governors and Director General in relation to States' compliance with safeguards agreements. | UN | وقالت إن حكومتها تؤيد تأييداً تاماً الدور القانوني لمجلس إدارة الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومديرها العام فيما يتعلق بامتثال الدول لاتفاقيات الضمانات. |