It relies on joint participation of volunteer staff members who advise the Secretary-General on appeals and disciplinary cases. | UN | ويعتمد النظام على مشاركة موظفين متطوعين لتقديم المشورة الى اﻷمين العام بشأن قضايا الطعون والقضايا التأديبية. |
The implementation of 29 Secretary-General's decisions on appeals and disciplinary cases in respect of peacekeeping staff monitored | UN | تم رصد تنفيذ 29 من قرارات الأمين العام بشأن الطعون والقضايا التأديبية فيما يتعلق بموظفي حفظ السلام |
Monitoring of the implementation of the Secretary-General's decisions on appeals and disciplinary cases | UN | رصد تنفيذ قرارات الأمين العام بشأن الطعون والقضايا التأديبية |
Secretary-General's decisions on appeals and disciplinary cases in respect of peacekeeping staff monitored | UN | قرارات أصدرها الأمين العام بشأن الطعون والقضايا التأديبية فيما يتعلق بموظفي حفظ السلام رُصد تنفيذها |
On a routine basis, technical advice was provided to conduct and discipline teams on the handling of misconduct and disciplinary cases | UN | وقدمت مشورة تقنية منتظمة إلى أفرقة السلوك والانضباط بشأن التعامل مع حالات سوء السلوك والحالات التأديبية |
The Department will continue to represent the Organization, through the Office of Human Resources Management, in appeals and disciplinary cases. | UN | وستواصل الإدارة تمثيل المنظمة، من خلال مكتب إدارة الموارد البشرية، في قضايا الاستئناف والقضايا التأديبية. |
Decisions on appeals and disciplinary cases that are fair and conform to the Organization's policies and rules. | UN | القرارات بشأن الطعون والقضايا التأديبية المنصفة والتي تنسجم مع سياسات المنظمة وقواعدها. |
The Department will continue to represent the Organization, through the Office of Human Resources Management, in appeals and disciplinary cases. | UN | وستواصل الإدارة تمثيل المنظمة، من خلال مكتب إدارة الموارد البشرية، في قضايا الاستئناف والقضايا التأديبية. |
Implemented 29 Secretary-General's decisions on appeals and disciplinary cases in respect of peacekeeping mission staff | UN | تنفيذ 29 قرارا اتخذها الأمين العام بشأن الطعون والقضايا التأديبية فيما يختص بموظفي بعثات حفظ السلام |
Secretary-General's decisions on appeals and disciplinary cases in respect of peacekeeping mission staff implemented | UN | تنفيذ قرارات للأمين العام بشأن الطعون والقضايا التأديبية فيما يختص بموظفي بعثات حفظ السلام |
Monitoring of the implementation of the Secretary-General's decision on appeals and disciplinary cases | UN | :: رصد مدى تنفيذ قرار الأمين العام بشأن الطعون والقضايا التأديبية |
Targets for the more timely disposition of appeals and disciplinary cases were exceeded. | UN | وفاقت الإنجازات الأهداف المحددة للبت في الطعون والقضايا التأديبية بصورة أسرع. |
(iii) Increased number of appeals and disciplinary cases disposed of during the biennium | UN | ' 3` زيادة عدد الطعون والقضايا التأديبية التي يتم الفصل فيها خلال فترة السنتين |
Monitoring of the implementation of the Secretary-General's decision on appeals and disciplinary cases | UN | رصد تنفيذ قرارات الأمين العام بشأن الطعون والقضايا التأديبية |
(iii) Increased number of appeals and disciplinary cases disposed of and concluded during the biennium | UN | ' 3` زيادة عدد الطعون والقضايا التأديبية التي يتم الفصل فيها والانتهاء منها خلال فترة السنتين |
Monitoring of the implementation of the Secretary-General's decision on appeals and disciplinary cases | UN | رصد تنفيذ قرار الأمين العام بشأن الطعون والقضايا التأديبية |
The implementation of 17 Secretary-General's decisions on appeals and disciplinary cases in respect of peacekeeping staff monitored | UN | تم رصد تنفيذ 17 قرارا من قرارات الأمين العام بشأن الطعون والقضايا التأديبية فيما يتعلق بموظفي حفظ السلام |
Monitoring of the implementation of the Secretary-General's decisions on appeals and disciplinary cases | UN | :: رصد تنفيذ قرارات الأمين العام بشأن الطعون والقضايا التأديبية |
(iii) Increased number of appeals and disciplinary cases submitted for decision to the Secretary-General | UN | ' 3` حدث زيادة في عدد الطعون والقضايا التأديبية المقدمة إلى الأمين العام لاتخاذ قرارات بشأنها |
Number of pending appeals and disciplinary cases by end of 2004 | UN | عدد قضايا الطعون والقضايا التأديبية التي لم يبت فيها بحلول نهاية عام 2004 |
The bulletin summarized the results of a number of conduct and disciplinary cases. | UN | وأوجزت تلك النشرة نتائج عدد من حالات سوء التصرف والحالات التأديبية. |