"and discovered" - Translation from English to Arabic

    • واكتشفت
        
    • واكتشف
        
    • واكتشاف
        
    • وإكتشفت
        
    • واكتشفنا
        
    • وإكتشفَ
        
    • و اكتشفت
        
    • فاكتشفت
        
    • وإكتشف
        
    • و أكتشف
        
    • و أكتشفت
        
    • و اكتشف
        
    • و اكتشفوا
        
    • واكتشفوا
        
    • وما اكتشف من
        
    I bet she was snooping around and discovered those drugs. Open Subtitles أراهن أنها كانت تتجسس حول المكان واكتشفت هذه المخدرات
    and discovered there are no prisoners at all there. Open Subtitles واكتشفت عدم وجود أي أسرى على الإطلاق هناك
    The Team checked the immigration databases of three Member States and discovered that not all listed individuals had been included. UN وقام الفريق بفحص قواعد بيانات الهجرة لثلاث دول أعضاء واكتشف أنها لا تتضمن جميع الأسماء المدرجة في القائمة.
    Additional peaceful applications of nuclear energy in the areas of health, agriculture, environmental protection and industry are also being used and discovered. UN ويجري أيضاً استخدام واكتشاف تطبيقات سلمية إضافية للطاقة النووية في مجالات الصحة، والزراعة، وحماية البيئة، والصناعة.
    I examined it, and discovered 2 types of virus are its roots. Open Subtitles أنا فحصته، وإكتشفت 2 من أنواع الفيروس المتأصلة
    I've also run a historical sweep on the people we met from the past and discovered something very curious. Open Subtitles أنا أيضا قمت ببحث تاريخي على الأشخاص الذين التقينا بهم من الماضي واكتشفت شيئا غريبا جدا
    I tried to get to the bottom of it and discovered that Jin and Min Ha were also involved. Open Subtitles حاولت الحصول على الجزء السفلي منه واكتشفت أن جين ومين ها متورطون أيضا.
    I've pored over hundreds of cryptic police reports and discovered a distinct pattern. Open Subtitles لقد مللت من مئات تقارير الشرطة المبهمة واكتشفت نمط محدد
    Two nights ago, she woke up and discovered her mother in her room. Open Subtitles قبل ليلتين، أفاقت واكتشفت وجود والدتها في غرفتها
    So imagine my shock when I visited my father at work one day and discovered he had game. Open Subtitles لذا تخيلوا صدمتي عندما زرت والدي في العمل واكتشفت أنه محط إعجاب النساء
    I analyzed the blood found in the bedroom and discovered traces of amylase, an enzyme found in the salivary glands. Open Subtitles أنا حللت دم وجدت في غرفة النوم واكتشفت آثار من الأميليز، انزيم وجدت في الغدد اللعابية.
    Two years afterwards, Cabot proceeded on this voyage, and discovered the continent of North America, along which he sailed as far south as Virginia. UN وبعد ذلك بعامين، انطلق كابوت في هذه الرحلة واكتشف قارة أمريكا الشمالية التي أبحر بمحاذاتها جنوباً حتى وصل إلى فيرجينيا.
    The Board found that certain current accounts remained inactive without being closed and discovered accounting errors in the petty cash accounts. UN وجد المجلس أن حسابات جارية معينة ظلت عاطلة دون إغلاقها واكتشف وجود أخطاء محاسبية في حسابات المصروفات النثرية.
    The Group made enquiries and discovered, however, that the airport’s civilian personnel, including control tower staff, had been ordered to remain at work. UN غير أن الفريق أجرى تحريات واكتشف أن موظفي المطار المدنيين، بمن فيهم موظفو برج المراقبة، تلقوا أوامر بالبقاء في العمل.
    Additional peaceful applications of nuclear energy in the areas of health, agriculture, environmental protection and industry are also being used and discovered. UN ويجري أيضاً استخدام واكتشاف تطبيقات سلمية إضافية للطاقة النووية في مجالات الصحة، والزراعة، وحماية البيئة، والصناعة.
    I did some research and discovered a startling thing. Open Subtitles قمت ببعض الأبحاث وإكتشفت أمراً مذهلاً
    We have also learned a lot regarding flexibility and discovered new meanings of the word. UN وقد تعلمنا الكثير أيضا فيما يتعلق بالمرونة، واكتشفنا معاني جديدة لهذه الكلمة.
    He got so excited about his history midterm, he went online last night and discovered that JFK wasn't just an airport. Open Subtitles لقد كان متحمس بخصوص أمتحان التاريخ كان على الإنترنتَ ليلة أمس وإكتشفَ بأن جي أف كاي لم يكنَ في المطار فقط.
    I didn't know it was gonna be my own grandson, till I found you in New York and discovered you were his father. Open Subtitles -لمْ أعرف أنّه سيكون حفيدي إلى أنْ وجدتك في "نيويورك" و اكتشفت أنّك والده
    549. After the list of 15 names had been transmitted, Kenyan authorities carried out investigations and discovered 400 kg of gold in Kabamba’s house, following which Kabamba and his two associates, Jean-Claude Kanza and Ruphin Kazadi Elumba, alias “Elka”, were arrested. UN 549 - وبعد أن قامت السلطات الكينية بنقل القائمة المشتملة على أسماء الأشخاص الـ 15، أجرت تحقيقات فاكتشفت 400 كغ من الذهب في منـزل كابامبا، فألقي القبض على كابامبا ومساعدَيه، جان كلود كانزا وروفين كازادي إلومبا الملقب ”إلكا“.
    Science has revealed the truth behind many a myth and discovered some creatures that are so odd as to be scarcely believable. Open Subtitles كشف العلم الحقيقة وراء الكثير من الخرافات وإكتشف بعض المخلوقات الغريبة والتي نصدق وجودها بصعوبة
    So imagine my surprise when I myself arrived in the Underworld and discovered that he was not here. Open Subtitles لذا تخيل قدر مفاجئتي لآتي بنفسي إلى العالم السفليّ. و أكتشف أنـّه ليس موجوداً هنا.
    I have unlocked... and discovered a secret to living in these bodies that we hold. Open Subtitles لقد بحثت و أكتشفت أن السر للعيش في هذه الأجسام التي نحملها
    It's America the way I liked it, before we went to the moon and discovered how boring it was. Open Subtitles ومن أمريكا الطريقة أنا أحب ذلك، قبل ذهبنا إلى القمر و اكتشف كيف مملة كان.
    Neighbors saw her front door open and discovered the body. Open Subtitles رأى الجيران بابها الأمامي مفتوحا و اكتشفوا الجثة
    On one occasion his bodyguards surrounded and interrogated them, and discovered that they were agents of the SNSC. UN وفي إحدى المرات، حاصر مرافقوه هؤلاء الأشخاص واستجوبوهم واكتشفوا أنهم يعملون لحساب اللجنة الحكومية للأمن الوطني.
    As such, it contained the bulk of the declared and discovered chemical agents, filled munitions and munitions production and filling equipment. UN ولذلك كان يحتوي على معظم ما أعلن عنه وما اكتشف من المواد الكيميائية والذخيرة الجاهزة ومعدات إنتاج وتجهيز الذخيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more