"and disposal of non-expendable property" - Translation from English to Arabic

    • الممتلكات غير المستهلكة والتصرف فيها
        
    • الممتلكات غير المستهلكة والتصرّف فيها
        
    Delays in write-off and disposal of non-expendable property UN التأخيرات في شطب الممتلكات غير المستهلكة والتصرف فيها
    Delays in write-off and disposal of non-expendable property UN التأخيرات في شطب الممتلكات غير المستهلكة والتصرف فيها
    Delays in write-off and disposal of non-expendable property UN التأخيرات في شطب الممتلكات غير المستهلكة والتصرف فيها
    However, the backlogs and delays in write-off and disposal of non-expendable property remained significant. UN لكن التراكمات والتأخيرات في شطب الممتلكات غير المستهلكة والتصرف فيها ما زالت كبيرة.
    The Board is concerned that delays in write-off and disposal of non-expendable property results in extra storage cost. UN يساور المجلس الانشغال لأن حالات التأخير في شطب الممتلكات غير المستهلكة والتصرّف فيها تؤدّي إلى تكاليف تخزين إضافية.
    Delays in write-off and disposal of non-expendable property UN التأخيرات في شطب الممتلكات غير المستهلكة والتصرف فيها
    43. The maintenance of property records and applications of established procedures and of relevant forms for the control and disposal of non-expendable property should be enforced to establish proper accountability. UN ٣٤- ينبغي تعزيز الاحتفاظ بسجلات للممتلكات وتطبيق اﻹجراءات واﻷشكال المقررة ذات الصلة المتعلقة بالرقابة على الممتلكات غير المستهلكة والتصرف فيها من أجل ترسيخ المساءلة على نحو سليم.
    UNMIK accepted the recommendation and has strengthened its monitoring system by enhancing cooperation with and guidance to the self-accounting units on the write-off and disposal of non-expendable property. UN قبلت البعثة التوصية وعززت نظام الرصد الذي تتبعه من خلال دعم التعاون والتوجيه إلى وحدات المحاسبة الذاتية بشأن شطب الممتلكات غير المستهلكة والتصرف فيها.
    29. Non-expendable property -- delays in write-off and disposal of non-expendable property UN 29 - الممتلكات غير المستهلكة - التأخيرات في شطب الممتلكات غير المستهلكة والتصرف فيها
    43. The maintenance of property records and applications of established procedures and of relevant forms for the control and disposal of non-expendable property should be enforced to establish proper accountability. UN ٤٣ - ينبغي تعزيز الاحتفاظ بسجلات للممتلكات وتطبيق الاجراءات واﻷشكال المقررة ذات الصلة المتعلقة بالرقابة على الممتلكات غير المستهلكة والتصرف فيها من أجل ترسيخ المساءلة على نحو سليم.
    63. In paragraph 169, the Board reiterated its previous recommendation that the Administration should strengthen its monitoring of the write-off and disposal of non-expendable property at missions to ensure that appropriate measures are taken to expedite all pending write-offs and disposals. UN 63 - في الفقرة 169، كرر المجلس توصيته السابقة بأن تعمل الإدارة على تعزيز رصدها لعمليات شطب الممتلكات غير المستهلكة والتصرف فيها على مستوى البعثات، وذلك لكفالة اتخاذ التدابير المناسبة للتعجيل بجميع عمليات الأصول قيد الشطب والتصرف.
    (i) Strengthen the monitoring of the write-off and disposal of non-expendable property at missions to ensure that appropriate measures are taken to expedite all pending write-offs and disposals; UN (ط) تعزيز رصد الممتلكات غير المستهلكة والتصرف فيها في البعثات مما يكفل اتخاذ التدابير المناسبة للتعجيل بإنجاز جميع حالات الشطب والتصرف في الممتلكات غير المستهلكة؛
    184. In paragraph 169, the Board reiterated its previous recommendation that the Administration should strengthen its monitoring of the write-off and disposal of non-expendable property at missions to ensure that appropriate measures are taken to expedite all pending write-offs and disposals. UN 184 - في الفقرة 169، كرر المجلس توصيته السابقة بأن تعمل الإدارة على تعزيز رصدها لعمليات شطب الممتلكات غير المستهلكة والتصرف فيها على مستوى البعثات، وذلك لكفالة اتخاذ التدابير المناسبة للتعجيل بجميع عمليات الأصول قيد الشطب والتصرف.
    1. Monitoring and disposal of non-expendable property. The inventory database was not accurate and up-to-date, including incorrect sales values of disposed vehicles as well as no record maintained on the disposal of 400 obsolete items as well as the inventory numbers of communication equipment destroyed. UN 1 - رصد الممتلكات غير المستهلكة والتصرف فيها.لم تكن قاعد بيانات المخزونات دقيقة ومستكملة،مما يعني قيم مبيعات غير صحيحة للمركبات المتصرف فيها فضلا عن عدم مسك أي سجل بعمليات التصرف في 400 من المواد القديمة وكذلك أعداد المخزون المتعلقة بمعدات الاتصال التي جرى تدميرها.
    121. In paragraph 138, the Board reiterated its previous recommendation that the Administration strengthen its monitoring of the write-off and disposal of non-expendable property at missions, and expedite all pending write-offs and disposals. UN 121 - في الفقرة 138، كرر المجلس توصيته السابقة بأن تعمل الإدارة على تعزيز رصدها لعمليات شطب الممتلكات غير المستهلكة والتصرف فيها على مستوى البعثات، والتعجيل بإنهاء جميع عمليات شطب الأصول والتصرف فيها.
    138. The Board reiterates its previous recommendation that the Administration strengthen the monitoring of the write-off and disposal of non-expendable property at missions to ensure that appropriate measures are taken to expedite all pending write-offs and disposals. UN 138 - يكرر المجلس توصيته السابقة بأن تعمل الإدارة على تعزيز رصدها لعمليات شطب الممتلكات غير المستهلكة والتصرف فيها على مستوى البعثات بما يكفل اتخاذ التدابير المناسبة للتعجيل بإنهاء جميع عمليات شطب الأصول والتصرف فيها.
    43. In paragraph 138, the Board reiterated its previous recommendation that the Administration strengthen its monitoring of the write-off and disposal of non-expendable property at missions to ensure that appropriate measures are taken to expedite all pending write-offs and disposals. UN 43 - في الفقرة 138 كرر المجلس توصيته السابقة بأن تعمل الإدارة على تعزيز رصدها لعمليات شطب الممتلكات غير المستهلكة والتصرف فيها على مستوى البعثات، بما يكفل اتخاذ التدابير المناسبة للتعجيل بإنهاء جميع عمليات شطب الأصول والتصرف فيها.
    However, the backlogs and delays in write-off and disposal of non-expendable property remained significant (para. 166) UN ومع ذلك فما زال حجم الأعمال المتأخرة كبيراً فضلاً عن عوامل التأخير في شطب الممتلكات غير المستهلكة والتصرف فيها (الفقرة 166)
    The Board reiterates its previous recommendation that the Administration strengthen its monitoring on the write-off and disposal of non-expendable property at missions to ensure that appropriate measures are taken to expedite all pending write-offs and disposals (para. 169). UN ويكرر المجلس توصيته السابقة بأن تعمل الإدارة على تعزيز رصدها لعمليات شطب الممتلكات غير المستهلكة والتصرف فيها على مستوى البعثات، وذلك لكفالة اتخاذ التدابير المناسبة للتعجيل بجميع عمليات الأصول قيد الشطب والتصرف (الفقرة 169).
    (r) Strengthen the monitoring of the write-off and disposal of non-expendable property at missions to ensure that appropriate measures are taken to expedite all pending write-offs and disposals; UN (ص) تعزيز رصد شطب الممتلكات غير المستهلكة والتصرف فيها في البعثات لكفالة اتخاذ التدابير الملائمة للتعجيل بجميع عمليات الشطب والتصرف التي لم تحسم بعد؛
    In its previous report (A/63/5 (Vol. II), para. 72), the Board, having noted delays in the write-off and disposal process, recommended that the Administration expedite the process of write-off and disposal of non-expendable property. UN في تقريره السابق (A/63/5 (المجلد الثاني)، الفقرة 72) أوصى المجلس، في ضوء ما لاحظه من تأخيرات في عمليات الشطب والتصرّف، بأن تعجّل الإدارة من عملية شطب الممتلكات غير المستهلكة والتصرّف فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more