"and doha declaration" - Translation from English to Arabic

    • وإعلان الدوحة
        
    Report of the Secretary-General on the follow-up to and implementation of the Monterrey Consensus and Doha Declaration on Financing for Development UN تقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية
    Follow-up to and implementation of the Monterrey Consensus and Doha Declaration on Financing for Development UN متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية
    " Taking note of the report of the Secretary-General on the follow-up to and implementation of the Monterrey Consensus and Doha Declaration on Financing for Development, UN ' ' وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية،
    Report of the Secretary-General on follow-up to and implementation of the Monterrey Consensus and Doha Declaration on Financing for Development UN تقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية
    Follow-up to and implementation of the Monterrey Consensus and Doha Declaration on Financing for Development UN متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية
    The Monterrey Consensus and Doha Declaration on Financing for Development are central. UN إن توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية محوريان.
    Follow-up to and implementation of the Monterrey Consensus and Doha Declaration on Financing for Development UN متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية
    Follow-up to and implementation of the Monterrey Consensus and Doha Declaration on Financing for Development UN متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية
    Report of the Secretary-General on follow-up to and implementation of the Monterrey Consensus and Doha Declaration on Financing for Development UN تقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية
    Follow-up to and implementation of the Monterrey Consensus and Doha Declaration on Financing for Development UN متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية
    Report of the Secretary-General on follow-up to and implementation of the Monterrey Consensus and Doha Declaration on Financing for Development UN تقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية
    " 1. Takes note of the report of the Secretary-General on the follow-up to and implementation of the Monterrey Consensus and Doha Declaration on Financing for Development; UN ' ' 1- تحيط علما بتقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية؛
    35. The Group of 77 and China attached great importance to the follow-up to the Monterrey Consensus and Doha Declaration in the context of development. UN 35 - وقال إن مجموعة الـ 77 والصين تعلق أهمية كبرى على عملية متابعة توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية.
    Developed countries must honour their financial commitments and progress must be made towards implementing the Monterrey Consensus and Doha Declaration on Financing for Development. UN وعلى البلدان المتقدمة الوفاء بالتزاماتها المالية، ويتعين تحقيق التقدم صوب تنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية.
    65. The United States continued to stand firmly behind the principles and focus of financing for development as articulated in the Monterrey Consensus and Doha Declaration. UN 65 - وتواصل الولايات المتحدة الوقوف بحزم وراء مبادئ وغايات تمويل التنمية كما أوضحها توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة.
    The Monterrey Consensus and Doha Declaration, on the other hand, were landmark agreements and should be viewed as important steps forward for international cooperation between the United Nations and the multilateral financial and trade institutions. UN أما توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة فيمثلان اتفاقين رئيسيين ينبغي اعتبارهما خطوتين هامتين إلى الأمام في مجال التعاون الدولي بين الأمم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية المتعددة الأطراف.
    In the light of a rapidly changing development environment, and given the limited time frame for attaining the MDG agenda, Kazakhstan is ready to cooperate with all parties to the Monterrey Consensus and Doha Declaration. UN وعلى ضوء بيئة إنمائية تتطور بسرعة، وبالنظر إلى المدة الزمنية المحدودة المحددة لتحقيق جدول أعمال الأهداف الإنمائية للألفية، فإن كازاخستان على استعداد للتعاون مع جميع الأطراف في توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة.
    " Taking note also of the report of the Secretary-General on the follow-up to and implementation of the Monterrey Consensus and Doha Declaration on Financing for Development, UN " وإذ تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية،
    The impact of the Monterrey Consensus and Doha Declaration on Financing for Development of 2008 remains, despite what has been achieved to date, far short of the response necessary to meet challenges faced, especially by Africa, which continues to be the most affected by pandemics and extreme poverty. UN وإن نتائج توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية، رغم ما قد تحقق حتى الآن، لا تزال قاصرة عن بلوغ الاستجابة الضرورية من أجل التصدي للتحديات التي تواجهها أفريقيا على الخصوص، وهي التي لا تزال الأكثر تضرراً من الجوائح والفقر المدقع.
    3. Decides that the overall theme of the fourth High-level Dialogue will be " The Monterrey Consensus and Doha Declaration on Financing for Development: status of implementation and tasks ahead " ; UN 3 - تقرر أن يكون الموضوع العام للحوار الرابع الرفيع المستوى هو " توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " ؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more