Adverse effects of the illicit movement and dumping of toxic and dangerous | UN | الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة |
Adverse effects of the illicit movement and dumping of toxic and | UN | ما لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة |
It also illustrates dramatically how the armed conflict in the region has facilitated the illicit traffic in and dumping of toxic wastes. | UN | كما أنها تسلط الضوء على دور النـزاع المسلح في هذه المنطقة في تيسير الاتجار غير المشروع في النفايات السمية وإلقائها. |
Illegal Fishing and dumping of Toxic and Hazardous Waste | UN | الأعمال غير المشروعة لصيد الأسماك والتخلص من النفايات السامة والخطرة |
(g) Monitoring and assessment of coastal, riverine and atmospheric inputs to the seas and dumping at sea; | UN | (ز) رصد وتقييم المدخلات الساحلية والنهرية والجوية بالنسبة إلى البحار والإلقاء في البحر؛ |
He would like to request the Council to consider enhancing the mandate by broadening it to include all types of movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes. | UN | ويود المقرر الخاص أن يطلب إلى المجلس أن ينظر في تعزيز الولاية، عن طريق توسيع نطاقها لتشمل جميع أنواع نقل وإغراق المنتجات والنفايات السمّية والخطرة. |
Special Rapporteur on the adverse effects of the illicit movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes | UN | 15- المقرر الخاص المعني بالآثار الضارة لنقل وطمر المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة |
The adverse effects of the movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights | UN | الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان |
Special Rapporteur on the adverse effects of the movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights | UN | المقرر الخاص المعني بالآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان |
Report of the Special Rapporteur on the adverse effects of the movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان |
The adverse effects of the movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights | UN | الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان |
Aware of the increasing rate of illicit movement and dumping by transnational corporations and other enterprises from industrialized countries of hazardous and other wastes in developing countries that do not have the national capacity to deal with them in an environmentally sound manner, | UN | وإدراكاً منها لتزايد معدل قيام شركات عبر وطنية ومؤسسات أخرى من بلدان صناعية، بصورة غير مشروعة، بنقل النفايات الخطرة وغيرها من النفايات إلى بلدان نامية وإلقائها في هذه البلدان التي ليست لديها القدرة الوطنية على معالجتها بطريقة سليمة بيئياً، |
Aware of the increasing rate of illicit movement and dumping by transnational corporations and other enterprises from industrialized countries of hazardous and other wastes in developing countries that do not have the national capacity to deal with them in an environmentally sound manner, | UN | وإدراكاً منها لتزايد معدل قيام شركات عبر وطنية ومؤسسات أخرى من بلدان صناعية، بصورة غير مشروعة، بنقل النفايات الخطرة وغيرها من النفايات إلى بلدان نامية وإلقائها في هذه البلدان التي ليست لديها القدرة الوطنية على معالجتها بطريقة سليمة بيئياً، |
Illegal Fishing and dumping of Toxic and Hazardous Waste | UN | الأعمال غير المشروعة لصيد الأسماك والتخلص من النفايات السامة والخطيرة |
The representative of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights delivered a statement from the Special Rapporteur on the adverse effects of the illicit movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights. | UN | وألقى ممثل مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان بياناً من المقرر الخاص بشأن الآثار الضارة للنقل غير المشروع للمنتجات والنفايات السمية والخطرة والتخلص منها على التمتع بحقوق الإنسان. |
4. Reaffirms that illicit traffic in and dumping of toxic and dangerous products and wastes constitute a serious threat to the human rights to life, health and a sound environment for every individual; | UN | 4- تؤكد من جديد أن الاتجار غير المشروع في المنتجات والنفايات السمية والخطرة والإلقاء غير المشروع لهذه المنتجات والنفايات يشكلان تهديداً خطيراً لحقوق الإنسان لكل فرد في الحياة، وفي الصحة، وفي سلامة البيئة؛ |
4. Reaffirms that illicit traffic in and dumping of toxic and dangerous products and wastes constitute a serious threat to the human rights to life and the enjoyment of the highest attainable standard of physical health; | UN | 4- تؤكد من جديد أن الاتجار غير المشروع في المنتجات والنفايات السمية والخطرة والإلقاء غير المشروع لهذه المنتجات والنفايات يشكلان تهديداً خطيراً لحق الإنسان في الحياة، وحقه في التمتع بأعلى مستوى من الصحة الجسدية يمكن بلوغه؛ |
During this delay inspectors witnessed and videotaped the movement of files, the burning of documents and dumping of ash-filled waste cans into a nearby river. | UN | وخلال فترة التأخير شاهد المفتشون وصوروا بآلة تصوير فيديو نقل ملفات، وحرق مستندات، وإغراق صفائح قمامة مليئة بالرماد في نهر قريب. |
Special Rapporteur on the adverse effects of the illicit movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes | UN | 15- المقررة الخاصة المعنية بالآثار الضارة لنقل وطمر المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير |
The Merchant Shipping Act has recently been amended to mitigate the effects of marine pollution from marine transport activities and dumping. | UN | وقد جرى مؤخرا تعديل قانون النقل البحري التجاري بغية تخفيف آثار التلوث البحري الناجم من أنشطة النقل البحري والإغراق. |
29. The Commission on Human Rights has been concerned for some time with the adverse effects of the illicit movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights. | UN | 29 - وقد ساور لجنة حقوق الإنسان القلق لبعض الوقت إزاء الآثار الضارة للنقل والدفن غير المشروع للمواد والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان. |
Uncontrolled spreading of HCH residuals into the environment from production facilities and dumping grounds especially raised the remediation costs. | UN | وقد أدى الانتشار غير المحكوم لمخلفات سداسي كلور حلقي الهكسان في البيئة من منشآت الإنتاج ومناطق الدفن على وجه الخصوص إلى زيادة تكاليف المعالجة. |
In like manner, proceedings have not progressed with regard to persons arrested in April 1998 for the importation and dumping of toxic waste in Gonaïves in 1988. | UN | وبالمثل، لم يحدث تقدم في الإجراءات المتعلقة بالأشخاص الذين ألقى القبض عليهم في نيسان/أبريل ١٩٩٨ لقيامهم باستيراد نفايات سامة وإغراقها في غونايفيس عام ١٩٨٨. |
The Commission reaffirmed that illicit traffic and dumping of toxic and dangerous products and wastes constituted a serious threat to the human rights of life and good health of every individual. | UN | وأعادت اللجنة تأكيد أن اﻹتجار في المنتجات والنفايات السمية والخطرة وإلقاءها بصورة غير مشروعة يشكلان تهديداً خطيراً لحق كل فرد في الحياة وفي الصحة الجيدة. |
The illicit movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes may involve organized crime, criminal activities and terrorist groups; | UN | ونقل المنتجات والنفايات السمية والخطرة وإلقاؤها بصورة غير مشروعة يمكن أن ينطوي على جريمة منظمة وأنشطة إجرامية وجماعات إرهابية؛ |
A special concern also arises from exposure of hazardous waste sites and dumping grounds from disposed beta-HCH residues from lindane production. | UN | وثمة قلق خاص من التعرض لمواقع النفايات الخطرة وأماكن إلقاء النفايات من أثر بقايا بيتا - HCH المتخلص منها الناتجة عن إنتاج اللندين. |
In addition, under the Peruvian criminal legislation, several acts of illegal handling and dumping of toxic wastes are considered as crimes. | UN | وفضلا عن ذلك، وبموجب القانون الجنائي البيروي، تعتبر بعض اﻷفعال المتصلة بالتعامل والالقاء غير المشروعين بالنفايات السمية بمثابة جرائم. |
A multidimensional strategy that addresses the interlocking issues of piracy, illegal fishing and dumping of toxic waste in Somali waters should be considered. | UN | وينبغي النظر في استراتيجية متعددة الأبعاد لمعالجة قضايا القرصنة المعقدة والصيد غير القانوني ودفن النفايات السامة في المياه الصومالية. |