American Declaration of the Rights and Duties of Man | UN | الإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته |
The United States consents to the inclusion of paragraph 62 on the understanding that its meaning is incompatible with article IV of the American Declaration on the Rights and Duties of Man. | UN | توافق الولايات المتحدة على إدراج الفقرة 62 على أساس أن مدلولها لا يتفق والمادة الرابعة من الإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته. |
The Commission found that the State was obligated by the American Declaration of the Rights and Duties of Man to refrain from granting timber and mineral concessions on land until the Maya lands were recognized and demarcated. | UN | وقد وجدت اللجنة أن الدولة ملزمة بموجب الإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته بعدم منح امتيازات لاستغلال الأخشاب والمعادن الموجودة في تلك الأرض إلى أن يتم الاعتراف بأراضي المايا ويتم تعيين حدودها. |
American Declaration of the Rights and Duties of Man | UN | الإعلان الأمريكي لحقوق وواجبات الإنسان |
American Declaration on the Rights and Duties of Man | UN | الإعلان الأمريكي لحقوق وواجبات الإنسان |
This includes the major international instruments such as the American Declaration on the Rights and Duties of Man and its additional protocols, the Inter-American Convention on the Prevention, Punishment and Eradication of Violence against Women, and the rules of procedure of the Inter-American Commission on Human Rights and the Inter-American Court of Human Rights. | UN | تضمنت صكوك دولية مهمة مثل الإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته وبروتوكولاته الإضافية واتفاقية البلدان الأمريكية لمنع وقمع واستئصال العنف ضد المرأة والأنظمة الداخلية للجنة ومحكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، ضمن أمور أخرى. |
35. States members of the Organization of American States that are not party to the Convention are bound by the American Declaration of the Rights and Duties of Man, article 1 of which provides for the right to life. | UN | 35 - والدول الأعضاء في منظمة الدول الأمريكية غير الأطراف في الاتفاقية الأمريكية ملتزمة بالإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته الذي تنص المادة 1 منه على الحق في الحياة. |
(g) The American Declaration of the Rights and Duties of Man (art. XII): “Every person has the right to an education, which should be based on the principles of liberty, morality and human solidarity.” | UN | (ز) الإعلان الأمريكي المتعلق بحقوق الإنسان وواجباته (المادة 1): " لكل شخص حق في التعليم، وينبغي أن يعتمد هذا التعليم على مبادئ الحرية والأخلاق والتضامن بين البشر " ؛ |
Accordingly, the Commission has looked to rules and standards of international humanitarian law as sources of authoritative guidance or as the lex specialis in interpreting and applying the American Convention or American Declaration of the Rights and Duties of Man to resolve claimed violations of these instruments in combat situations. | UN | وتبعاً لذلك، رجعت هذه اللجنة في حسم ما يرد من ادعاءات بحدوث انتهاكات لهذين الصكين في حالات القتال إلى قواعد القانون الإنساني الدولي ومعاييره بوصفها مصادر توجيه ذي حجية أو إلى القانون الخاص في مجالي تفسير وتطبيق الاتفاقية الأمريكية أو الإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته(). |
66. The Latin America and Caribbean preparatory conference for the Durban Review Conference was held in Brasilia from 17 to 19 June 2008, on the occasion of the celebration of the Ibero-American Year against All Forms of Discrimination and the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights and the American Declaration of the Rights and Duties of Man. | UN | 66 - وعُقد مؤتمر أمريكا اللاتينية والكاريبي التحضيري لمؤتمر استعراض دوربان في برازيليا في الفترة من 17 إلى 19 حزيران/يونيه 2008، بمناسبة الاحتفال بالسنة الإيبيرية الأمريكية لمناهضة جميع أشكال التمييز والذكرى الستين لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته. |
4.10 The State party emphasizes that the risk assessment is performed by highly trained officers who consider the Canadian Charter of Rights and Freedoms as well as the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, and the American Declaration of the Rights and Duties of Man. | UN | 4-10 وتؤكد الدولة الطرف أن تقييم المخاطر يضطلع به موظفون تلقوا تدريباً عالياً يضعون في اعتبارهم الميثاق الكندي للحقوق والحريات واتفاقية مكافحة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة والإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته. |
4.10 The State party emphasizes that the risk assessment is performed by highly trained officers who consider the Canadian Charter of Rights and Freedoms as well as the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, and the American Declaration of the Rights and Duties of Man. | UN | 4-10 وتؤكد الدولة الطرف أن تقييم المخاطر يضطلع به موظفون تلقوا تدريباً عالياً يضعون في اعتبارهم الميثاق الكندي للحقوق والحريات واتفاقية مكافحة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة والإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته. |
7.8 As for the PRRA application, the State party emphasizes that the risk assessment is performed by highly trained officers who consider the Canadian Charter of Rights and Freedoms, the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and the American Declaration of the Rights and Duties of Man. | UN | 7-8 وفيما يتعلق بطلب تقييم المخاطر قبل الترحيل، تشدد الدولة الطرف على أن تقييم المخاطر يجريه موظفون مدربون تدريباً عالياً يراعون الميثاق الكندي للحقوق والحريات واتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة والإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته. |
She informed participants that the American Declaration of the Rights and Duties of Man (1948) was originally meant only to be an aspiration, but that the Organization of American States (OAS) came to apply it as a legally binding instrument. | UN | وأعلمت السيدة سيرنا المشاركين بأن الإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته (1948) كان في الأصل مطمحاً منشوداً لا غير، لكن منظمة الدول الأمريكية انتهت إلى تطبيقه كصك ملزم قانوناً. |
Member States of the Organization of American States that are not yet parties to the Convention of Belém do Pará are bound by the American Declaration of the Rights and Duties of Man, which sets forth standards applicable to the Commission's review. | UN | فالدول الأعضاء في منظمة الدول الأمريكية والتي ليست بعد أطرافا في اتفاقية بوليم دو بارا ملزمة بالإعلان الأمريكي لحقوق وواجبات الإنسان الذي يحدد المعايير المطبقة في المراقبة التي تقوم بها اللجنة. |
American Declaration on the Rights and Duties of Man (1948) | UN | :: الإعلان الأمريكي بشأن حقوق وواجبات الإنسان (1948) |
26. Mr. Yutzis recalled that there was an inextricable relationship between solidarity rights and the human rights which were recognized 61 years ago in the Universal Declaration of Human Rights and in the American Declaration of the Rights and Duties of Man. | UN | 26- وأشار السيد يوتزيس إلى وجود علاقة متشابكة بين حقوق التضامن وحقوق الإنسان المعترف بها منذ 61 عاماً في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والإعلان الأمريكي لحقوق وواجبات الإنسان. |
Under article IX of the American Declaration of the Rights and Duties of Man (1948), every person has the right to the inviolability of his home. | UN | 21- وبموجب المادة 14 من الإعلان الأمريكي الخاص بحقوق وواجبات الإنسان (1948)، لكل شخص الحق في عدم انتهاك حرمة مسكنه. |
7. At the regional level, the American Convention on Human Rights and the American Declaration of the Rights and Duties of Man also contain provisions relevant to indigenous peoples. | UN | 7- وعلى المستوى الإقليمي، تتضمن الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان، والإعلان الأمريكي لحقوق وواجبات الإنسان أيضاً أحكاماً ذات صلة بالشعوب الأصلية. |
In December 2002, the Inter-American Human Rights Court found that the United States had violated the Western Shoshone's rights to equality before the law, right to a fair trial, and right to property under the Inter-American Declaration on the Rights and Duties of Man. | UN | وفي كانون الأول/ديسمبر 2002، رأت محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان أن الولايات المتحدة انتهكت حقوق أمة ويسترن شوشون في المساواة أمام القانون، وحقها في محاكمة عادلة، وحقها في الملكية بموجب إعلان البلدان الأمريكية بشأن حقوق وواجبات الإنسان. |
Article 33 of the United Nations Convention and Protocol relating to the Status of Refugees, article XXVII of the Inter-American Declaration of the Fundamental Rights and Duties of Man, article 22 of the Inter-American Human Rights Convention and article 14 of the Universal Declaration of Human Rights all provide for the protection of refugees fleeing persecution and repression in their country. | UN | والمادة ٣٣ من اتفاقية اﻷمم المتحدة وبروتوكولها المتعلق بمركز اللاجئين والمادة ٢٧ من الاعلان الامريكي لحقوق الانسان وواجباته والمادة ٢٢ من الاتفاقية الامريكية لحقوق الانسان والمادة ١٤ من اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان، جميعها مواد تنص على حماية اللاجئين الهاربين خوفا من الاضطهاد والقمع في بلدانهم. |