"and economic affairs" - Translation from English to Arabic

    • والشؤون الاقتصادية
        
    :: United Nations Development Programme (UNDP), Ministry of Planning and Economic Affairs, Governance Commission UN :: برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ووزارة التخطيط والشؤون الاقتصادية ولجنة الحوكمة
    :: United Nations Development Programme (UNDP), United Nations Population Fund (UNFPA), Ministry of Planning and Economic Affairs, Governance Commission UN :: برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ووزارة التخطيط والشؤون الاقتصادية ولجنة الحوكمة
    Puerto Ricans had an inalienable right to take decisions in such areas as education, immigration, health and Economic Affairs. UN وللبورتوريكيين الحق غير القابل للتصرف في اتخاذ القرارات في مجالات مثل التعليم والهجرة والصحة والشؤون الاقتصادية.
    The Ministry of Planning and Economic Affairs is responsible for the development of a national annual concession plan. UN وتضطلع وزارة التخطيط والشؤون الاقتصادية بمسؤولية وضع خطة وطنية سنوية للامتيازات.
    The Ministry of Planning and Economic Affairs has confirmed that certificates for concession have not yet been issued for any timber concession areas. UN وقد أكدت وزارة التخطيط والشؤون الاقتصادية أنها لم تصدر بعد شهادات امتياز لأي من مناطق امتيازات الأخشاب.
    Her Excellency The Honourable Amelia Ward, Minister of Planning and Economic Affairs of Liberia UN معالي الأونورابل أميليا وارد، وزيرة التخطيط والشؤون الاقتصادية في ليبريا
    Her Excellency The Honourable Amelia Ward, Minister of Planning and Economic Affairs of Liberia UN معالي الأونرابل أميليا وارد، وزيرة التخطيط والشؤون الاقتصادية في ليبريا
    Source: Ministry of Planning and Economic Affairs. UN المصدر: وزارة التخطيط والشؤون الاقتصادية.
    The computer-based Geographic Information System (GIS) to support and provide information on the progress of the restoration of physical infrastructures in Liberia has been installed in the Ministry of Planning and Economic Affairs. UN وتم في وزارة التخطيط والشؤون الاقتصادية تركيب نظام للمعلومات الجغرافية يقوم على استخدام الحاسوب لدعم عملية ترميم الهياكل اﻷساسية المادية في ليبريا وتوفير معلومات عن التقدم المحرز في ذلك الصدد.
    The Committee's Support Office is tasked with day-to-day responsibilities for all activities under the framework and is based in the Ministry of Planning and Economic Affairs. UN وأوكل لمكتب الدعم التابع للجنة المعنية بالرصد والتنفيذ المسؤوليات اليومية عن جميع الأنشطة المضطلع بها ضمـن الإطـار الانتقالـي ويوجد مقره فـي وزارة التخطيط والشؤون الاقتصادية.
    The Minister of Planning and Economic Affairs is the Secretary of the Committee. UN ووزير التخطيط والشؤون الاقتصادية هو أمين هذه اللجنة.
    A secretariat has been established in the Ministry of Planning and Economic Affairs and President Johnson-Sirleaf is expected to appoint a steering committee in early 2011 to guide the process UN وأُنشئت أمانة لذلك الغرض في وزارة التخطيط والشؤون الاقتصادية ومن المتوقع أن تعين الرئيسة جونسون سيرليف لجنة توجيهية في أوائل عام 2011 كي تهتدي بها تلك العملية.
    The Board is chaired by the Director-General, Global Issues, International Development and Economic Affairs, at the Ministry of Foreign Affairs. UN ويرأس المجلسَ المديرُ العام للقضايا العالمية والتنمية الدولية والشؤون الاقتصادية بوزارة الخارجية.
    Dame Mary Eugenia Charles, Prime Minister and Minister for Finance and Economic Affairs of the Commonwealth of Dominica, was escorted to the rostrum. UN أصطحبت السيدة ماري يوجينيا تشارلز، رئيسة الوزراء ووزيرة المالية والشؤون الاقتصادية لكومنولث دومينيكا الى المنصة.
    Address by His Excellency The Honourable Owen Arthur, M.P., Prime Minister and Minister for Finance and Economic Affairs of Barbados UN خطاب سعادة اﻷونورابل اوين آرثر عضو البرلمان ورئيس الوزراء ووزير المالية والشؤون الاقتصادية لبربادوس
    His Excellency The Honourable Owen Arthur, M.P., Prime Minister and Minister for Finance and Economic Affairs of Barbados, was escorted to the rostrum. UN اصطحب سعـــادة اﻷونورابــل اوين آرثر رئيس الوزراء ووزير المالية والشؤون الاقتصادية لبربادوس إلى المنصة
    His Excellency The Honourable Owen Arthur, M.P., Prime Minister and Minister for Finance and Economic Affairs of Barbados, was escorted from the rostrum. UN اصطحب سعادة اﻷونرابل أوين آرثر، عضو البرلمان ورئيس الوزراء ووزير المالية والشؤون الاقتصادية لبربادوس من المنصة
    The Belgian Minister for Justice and Economic Affairs, Mr. Melchior Wathelet, this morning presented major aspects of the international fight against drugs, as the joint position of the European Community and its member States. UN وقد عرض وزير العدل والشؤون الاقتصادية في بلجيكا، السيد ملشيور واثيليت صباح اليوم، الجوانب اﻷساسية للكفاح الدولـــي ضـــد المخدرات، معبرا عن الموقف المشترك للجماعـــة اﻷوروبية ودولها اﻷعضاء.
    100. A presentation was made by the Minister of Finance and Economic Affairs, the Gambia, Kebba Touray. UN 100 - وقدم عرضا أيضا كيبا توراي، وزير المالية والشؤون الاقتصادية بغامبيا.
    Provision of support and advice for monthly consultative meetings of the Governance Commission and the Ministry of Planning and Economic Affairs on national visioning processes UN تقديم الدعم والمشورة للاجتماعات الاستشارية الشهرية التي تعقدها لجنة الحوكمة ووزارة التخطيط والشؤون الاقتصادية بشأن عمليات وضع الرؤى الوطنية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more