The strategy was to integrate elements of the Governance and Economic Management Assistance Programme. | UN | وكان من المقرر أن تشمل الاستراتيجية عناصر من برنامج المساعدة في الحوكمة والإدارة الاقتصادية. |
Mr. Danny Leipziger, Vice-President, Poverty Reduction and Economic Management, World Bank | UN | السيد داني ليبزيغر، نائب رئيس شبكة الحد من الفقر والإدارة الاقتصادية في البنك الدولي |
Mr. Danny Leipziger, Vice-President, Poverty Reduction and Economic Management, World Bank | UN | السيد داني ليبزيغر، نائب رئيس شبكة الحد من الفقر والإدارة الاقتصادية في البنك الدولي |
It was also addressing the issue of corruption and had endorsed the Governance and Economic Management Assistance Programme. | UN | وهي أيضا بصدد معالجة مسألة الفساد. وقد أيدت برنامج تقديم المساعدة في مجال الحكم وإدارة الاقتصاد. |
Implementation of the Governance and Economic Management Assistance Programme | UN | تنفيذ برنامج تقديم المساعدة في مجال الحكم وإدارة الاقتصاد |
Objective of the Organization: to enhance national and regional capacities for the formulation and implementation of development policies and Economic Management strategies | UN | هدف المنظمة: تعزيز القدرات الوطنية والإقليمية على صياغة السياسات الإنمائية واستراتيجيات الإدارة الاقتصادية وتنفيذها |
50. The Government of Liberia continued to make progress in implementing the Governance and Economic Management Assistance Programme. | UN | 50 - واصلت حكومة ليبريا إحراز تقدم في تنفيذ برنامج المساعدة في مجال الحوكمة والإدارة الاقتصادية. |
Implementation of Governance Public finance management and governance and Economic Management reforms agreed with the International | UN | تنفيذ برنامج تقديم المساعدة في مجال الحوكمة والإدارة الاقتصادية |
The Government's efforts have been supported by the progress made in the implementation of the Governance and Economic Management Assistance Programme. | UN | وقد تعززت جهود الحكومة بفضل ما أُحرز من تقدم في تنفيذ برنامج المساعدة في مجال الحوكمة والإدارة الاقتصادية. |
I now give the floor to Mr. Otaviano Canuto, Vice-President and Head of Network, Poverty Reduction and Economic Management of the World Bank. | UN | أعطي الكلمة الآن للسيد أوتافيانو كانوتو، نائب الرئيس ورئيس شبكة الحد من الفقر والإدارة الاقتصادية في البنك الدولي. |
Finance and Economic Management | UN | وزارة الشؤون المالية والإدارة الاقتصادية |
Economic revitalization Implementation of the Governance and Economic Management Assistance Programmea | UN | برنامج تقديم المساعدة في مجال الحكم والإدارة الاقتصادية |
I now give the floor to Mr. Danny Leipziger, Vice-President and Head of Network, Poverty Reduction and Economic Management of the World Bank. | UN | أعطي الكلمة الآن للسيد داني ليبزيغر، نائب الرئيس ورئيس شبكة الحد من الفقر والإدارة الاقتصادية في البنك الدولي. |
Objective of the Organization: To enhance national capacity for the formulation and implementation of development policies and Economic Management. | UN | هدف المنظمة: تعزيز القدرات الوطنية لصياغة السياسات الإنمائية والإدارة الاقتصادية وتنفيذها |
Objective: To enhance national capacity for the formulation and implementation of development policies and Economic Management. | UN | الهدف: تعزيز القدرات الوطنية على صياغة وتنفيذ السياسات الإنمائية والإدارة الاقتصادية |
Assistance is needed in the fields of governance, administrative reform and Economic Management. | UN | وثمة حاجة إلى تقديم المساعدة في مجالات شؤون الحكم، واﻹصلاح اﻹداري، وإدارة الاقتصاد. |
Assistance is needed in the fields of governance, administrative reform and Economic Management. | UN | وثمة حاجة إلى تقديم المساعدة في مجالات شؤون الحكم، والإصلاح الإداري، وإدارة الاقتصاد. |
In this regard, the introduction of the Governance and Economic Management Assistance Programme is a welcome development which should be vigorously pursued. | UN | وفي هذا الصدد يعتبر تطبيق برنامج المساعدة في مجال الحكم وإدارة الاقتصاد تطوراً محل ترحيب ينبغي مواصلته بشكل حثيث. |
The timely implementation of the Governance and Economic Management Assistance Programme will complement the elaboration and implementation of these critical policies. | UN | وسيكون تنفيذ برنامج تقديم المساعدة في مجال الحكم وإدارة الاقتصاد في حينه مكملا لوضع وتنفيذ هذه السياسات الحاسمة. |
The endorsement of the Governance and Economic Management Assistance Programme by the new Government is a strong indication of its desire to undertake reforms aimed at significantly improving economic governance. | UN | وإقرار الحكومة الجديدة لبرنامج تقديم المساعدة في مجال الحكم وإدارة الاقتصاد هو دلالة واضحة على رغبتها في إجراء إصلاحات تهدف إلى تحقيق تحسين كبير في الإدارة الاقتصادية. |
Objective of the Organization: To enhance national and regional capacities for the formulation and implementation of development policies and Economic Management strategies | UN | هدف المنظمة: تعزيز القدرات الوطنية والإقليمية على صياغة وتنفيذ السياسات الإنمائية واستراتيجيات الإدارة الاقتصادية |
Poverty, trade, environment and Economic Management were a nexus of issues that were of fundamental interest to the member countries of both UNCTAD and UNDP. | UN | فالفقر والتجارة والبيئة والادارة الاقتصادية قضايا مترابطة ذات أهمية قصوى للبلدان اﻷعضاء في كل من اﻷونكتاد وبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي. |
Development administration and Economic Management accounted for about 31 per cent. | UN | ونالت ادارة التنمية والتنظيم الاقتصادي حوالي ٣١ في المائة. |
To enhance national and regional capacities for the formulation and implementation of development policies and Economic Management strategies. | UN | تعزيز القدرات الوطنية والإقليمية على صياغة وتنفيذ سياسات إنمائية واستراتيجيات للإدارة الاقتصادية. |