"and enjoy full independence" - Translation from English to Arabic

    • ويتمتع باستقلال كامل
        
    • ويتمتعون باستقلال كامل
        
    8. A judge of the Dispute Tribunal shall serve in his or her personal capacity and enjoy full independence. UN 8 - يعمل القاضي في محكمة المنازعات بصفته الشخصية ويتمتع باستقلال كامل.
    8. A judge of the Appeals Tribunal shall serve in his or her personal capacity and enjoy full independence. UN 8 - يعمل القاضي في محكمة الاستئناف بصفته الشخصية ويتمتع باستقلال كامل.
    8. A judge of the Dispute Tribunal shall serve in his or her personal capacity and enjoy full independence. UN 8 - يعمل القاضي في محكمة المنازعات بصفته الشخصية ويتمتع باستقلال كامل.
    8. A judge of the Appeals Tribunal shall serve in his or her personal capacity and enjoy full independence. UN 8 - يعمل القاضي في محكمة الاستئناف بصفته الشخصية ويتمتع باستقلال كامل.
    12. Judges of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal shall be of high moral character, have respectively 10 and 15 years of judicial experience in the field of administrative law or its equivalent within their national jurisdiction, and serve strictly in their personal capacity and enjoy full independence. UN 12 - يكون قضاة محكمة المنازعات ومحكمة الاستئناف التابعتين للأمم المتحدة على خلق رفيع، وتكون لديهم، تباعا، 10 و15 سنة من الخبرة القضائية في مجال القانون الإداري أو ما يعادل ذلك في إطار الولاية القضائية للبلد الذي ينتمون إليه، ويعملون بصفتهم الشخصية البحتة ويتمتعون باستقلال كامل.
    8. A judge of the Dispute Tribunal shall serve in his or her personal capacity and enjoy full independence. UN 8 - يعمل القاضي في محكمة المنازعات بصفته الشخصية ويتمتع باستقلال كامل.
    8. A judge of the Appeals Tribunal shall serve in his or her personal capacity and enjoy full independence. UN 8 - يعمل القاضي في محكمة الاستئناف بصفته الشخصية ويتمتع باستقلال كامل.
    8. A judge of the Dispute Tribunal shall serve in his or her personal capacity and enjoy full independence. UN 8 - يعمل القاضي في محكمة المنازعات بصفته الشخصية ويتمتع باستقلال كامل.
    8. A judge of the Appeals Tribunal shall serve in his or her personal capacity and enjoy full independence. UN 8 - يعمل القاضي في محكمة الاستئناف بصفته الشخصية ويتمتع باستقلال كامل.
    8. A judge of the Dispute Tribunal shall serve in his or her personal capacity and enjoy full independence. UN 8 - يعمل القاضي في محكمة المنازعات بصفته الشخصية ويتمتع باستقلال كامل.
    8. A judge of the Appeals Tribunal shall serve in his or her personal capacity and enjoy full independence. UN 8 - يعمل القاضي في محكمة الاستئناف بصفته الشخصية ويتمتع باستقلال كامل.
    8. A judge of the Dispute Tribunal shall serve in his or her personal capacity and enjoy full independence. UN 8 - يعمل القاضي في محكمة المنازعات بصفته الشخصية ويتمتع باستقلال كامل.
    8. A judge of the Appeals Tribunal shall serve in his or her personal capacity and enjoy full independence. UN 8 - يعمل القاضي في محكمة الاستئناف بصفته الشخصية ويتمتع باستقلال كامل.
    8. A judge of the Dispute Tribunal shall serve in his or her personal capacity and enjoy full independence. UN 8 - يعمل القاضي في محكمة المنازعات بصفته الشخصية ويتمتع باستقلال كامل.
    8. A judge of the Appeals Tribunal shall serve in his or her personal capacity and enjoy full independence. UN 8 - يعمل القاضي في محكمة الاستئناف بصفته الشخصية ويتمتع باستقلال كامل.
    8. A judge of the Dispute Tribunal shall serve in his or her personal capacity and enjoy full independence. UN 8 - يعمل القاضي في محكمة المنازعات بصفته الشخصية ويتمتع باستقلال كامل.
    8. A judge of the Appeals Tribunal shall serve in his or her personal capacity and enjoy full independence. UN 8 - يعمل القاضي في محكمة الاستئناف بصفته الشخصية ويتمتع باستقلال كامل.
    " Judges of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal shall be of high moral character, have respectively 10 and 15 years of judicial experience in the field of administrative law or its equivalent within their national jurisdiction, and serve strictly in their personal capacity and enjoy full independence. UN " يكون قضاة محكمة المنازعات ومحكمة الاستئناف التابعتين للأمم المتحدة على خلق رفيع، وتكون لديهم، تباعا 10 أو 15 سنة من الخبرة القضائية في مجال القانون الإداري أو ما يعادل ذلك في إطار الولاية القضائية للبلد الذي ينتمون إليه، ويعملون بصفتهم الشخصية البحتة ويتمتعون باستقلال كامل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more