"and essential supplies" - Translation from English to Arabic

    • والإمدادات الأساسية
        
    5. Urges the full implementation of the Agreement on Movement and Access of 15 November 2005, particularly the urgent reopening of Rafah and Karni crossings, which is crucial to ensuring the passage of foodstuffs and essential supplies, as well as the access of the United Nations agencies to and within the Occupied Palestinian Territory; UN 5 - يحث على التنفيذ الكامل لاتفاق التنقل والعبور المؤرخ 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، ولا سيما الإسراع بإعادة فتح معبري رفح وكارني، الذي يشكل أمرا حاسم الأهمية لضمان مرور المواد الغذائية والإمدادات الأساسية وكذلك وصول وكالات الأمم المتحدة إلى الأرض الفلسطينية المحتلة وفي داخلها؛
    Humanitarian actors report that every Palestine refugee camp in the Syrian Arab Republic has been affected by armed conflict, with shelling and clashes occurring inside settlements or in their immediate vicinity, armed groups establishing their presence inside camps, Government forces positioned at camp entrances and their peripheries and disruptions in access to food and essential supplies as a result of fighting and movement restrictions. UN وتفيد الجهات الفاعلة الإنسانية أن جميع مخيمات اللاجئين الفلسطينيين في الجمهورية العربية السورية قد تضررت من النـزاع المسلح، بالقصف والاشتباكات التي تحدث داخل المناطق السكنية أو المنطقة المتاخمة لها، أو بتواجد الجماعات المسلحة داخل المخيمات، أو تمركز القوات الحكومية عند مداخل المخيمات وفي محيطها، وانقطاع إمدادات الغذاء والإمدادات الأساسية نتيجة للقتال والقيود المفروضة على التنقل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more