"and evaluate progress achieved and assess" - Translation from English to Arabic

    • وتقييم التقدم المحرز وتقدير
        
    • وتقييم التقدم المحرز وتقييم
        
    The Committee is still concerned, however, that the current data—collection mechanism is insufficient to afford the systematic and comprehensive collection of disaggregated quantitative and qualitative data for all areas covered by the Convention in relation to all groups of children in order to monitor and evaluate progress achieved and assess the impact of policies adopted with respect to children. UN بيد أن اللجنة لا تزال تشعر بالقلق لكون الآلية الحالية لجمع البيانات غير كافية للقيام بجمع منهجي وشامل للبيانات الكمية والنوعية المفصلة بشأن جميع المجالات المشمولة بالاتفاقية والمتعلقة بجميع فئات الأطفال وذلك بغية رصد وتقييم التقدم المحرز وتقدير أثر السياسات المعتمدة إزاء الأطفال.
    The Committee is still concerned, however, that the current data-collection mechanism is insufficient to afford the systematic and comprehensive collection of disaggregated quantitative and qualitative data for all areas covered by the Convention in relation to all groups of children in order to monitor and evaluate progress achieved and assess the impact of policies adopted with respect to children. UN بيد أن اللجنة لا تزال تشعر بالقلق لكون الآلية الحالية لجمع البيانات غير كافية للقيام بجمع منتظم وشامل للبيانات الكمية والنوعية المفصلة بشأن جميع المجالات المشمولة بالاتفاقية والمتعلقة بجميع فئات الأطفال وذلك بغية رصد وتقييم التقدم المحرز وتقدير أثر السياسات المعتمدة إزاء الأطفال.
    629. The Committee is concerned at the lack of a data collection mechanism within the State party for the systematic and comprehensive collection of disaggregated quantitative and qualitative data for all areas covered by the Convention in relation to all groups of children in order to monitor and evaluate progress achieved and assess the impact of policies adopted with respect to children. UN 629- ويساور اللجنة القلق إزاء عدم وجود آلية داخل الدولة الطرف تجمع بيانات كمية ونوعية مفصلة بطريقة منتظمة وشاملة عن جميع المجالات المشمولة بالاتفاقية فيما يتعلق بجميع فئات الأطفال بغية رصد وتقييم التقدم المحرز وتقدير أثر السياسات المعتمدة لرعاية الطفل.
    The Committee remains concerned, however, at the lack of a data collection mechanism in the State party to afford the systematic and comprehensive collection of desegregated quantitative and qualitative data for all areas covered by the Convention in relation to all groups of children, in order to monitor and evaluate progress achieved and assess the impact of policies adopted with respect to children. UN إلا أن اللجنة ما زالت تشعر بالقلق إزاء افتقار الدولة الطرف إلى آلية لجمع البيانات تقوم بصورة منهجية وشاملة بجمع البيانات الكمية والنوعية المفصلة عن جميع المجالات التي تشملها الاتفاقية وفيما يتصل بجميع مجموعات الأطفال، وذلك من أجل رصد وتقييم التقدم المحرز وتقييم تأثير السياسات المعتمدة تجاه الأطفال.
    The Committee remains concerned, however, at the lack of a data collection mechanism in the State party to afford the systematic and comprehensive collection of disaggregated quantitative and qualitative data for all areas covered by the Convention in relation to all groups of children, in order to monitor and evaluate progress achieved and assess the impact of policies adopted with respect to children. UN إلا أن اللجنة ما زالت تشعر بالقلق إزاء افتقار الدولة الطرف إلى آلية لجمع البيانات تقوم بصورة منهجية وشاملة بجمع البيانات الكمية والنوعية المفصلة عن جميع المجالات التي تشملها الاتفاقية وفيما يتصل بجميع مجموعات الأطفال، وذلك من أجل رصد وتقييم التقدم المحرز وتقييم تأثير السياسات المعتمدة تجاه الأطفال.
    1445. The Committee is concerned that the current data collection mechanism is insufficient to afford the systematic and comprehensive collection of disaggregated quantitative and qualitative data for all areas covered by the Convention in relation to all groups of children in order to monitor and evaluate progress achieved and assess the impact of policies adopted with respect to children. UN 1445- يساور اللجنة القلق من أن الآلية الراهنة لجمع البيانات لا تكفي للقيام بتجميع منتظم وشامل للبيانات الكمية والنوعية المفصلة الخاصة بجميع المجالات التي تغطيها الاتفاقية فيما يتصل بكافة مجموعات الأطفال لرصد وتقييم التقدم المحرز وتقييم أثر السياسات التي اعتمدت بشأن الأطفال.
    698. The Committee is concerned that the current data collection mechanism is insufficient to afford the systematic and comprehensive collection of disaggregated quantitative and qualitative data for all areas covered by the Convention in relation to all groups of children in order to monitor and evaluate progress achieved and assess the impact of policies adopted with respect to children. UN 698- ويقلق اللجنة أن الآلية الحالية لجمع البيانات غير كافية لإتاحة التجميع المنهجي والشامل لبيانات كمية ونوعية مفصلة عن كافة المجالات التي تغطيها الاتفاقية وبالنسبة لجميع فئات الأطفال على نحو يمكّن من رصد وتقييم التقدم المحرز وتقدير أثر السياسات المعتمدة على الأطفال.
    526. The Committee is concerned that data collection in the State party is insufficient to allow the systematic and comprehensive collection of disaggregated quantitative and qualitative data for all areas covered by the Convention in relation to all groups of children in order to monitor and evaluate progress achieved and assess the impact of policies adopted with respect to children. UN 526- تعرب اللجنة عن قلقها إزاء قلة تجميع المعلومات في الدولة الطرف، التي تحول دون القيام بجمع بيانات كمية ونوعية مفصلة، بشكل منتظم وشامل، بشأن جميع المجالات التي تغطيها الاتفاقية فيما يتعلق بجميع فئات الأطفال، وذلك لرصد وتقييم التقدم المحرز وتقدير أثر السياسات المعتمدة على الأطفال.
    72. The Committee is concerned at the lack of a data collection mechanism within the State party for the systematic and comprehensive collection of disaggregated quantitative and qualitative data for all areas covered by the Convention in relation to all groups of children in order to monitor and evaluate progress achieved and assess the impact of policies adopted with respect to children. UN 72- ويساور اللجنة القلق إزاء عدم وجود آلية لجمع البيانات داخل الدولة الطرف لكي يتسنى جمع بيانات كمية ونوعية مفصلة بطريقة منتظمة وشاملة عن جميع المجالات المشمولة بالاتفاقية فيما يتعلق بجميع فئات الأطفال بغية رصد وتقييم التقدم المحرز وتقدير أثر السياسات المعتمدة لرعاية الطفل.
    140. The Committee is concerned that the current data collection mechanism is insufficient to afford the systematic and comprehensive collection of disaggregated quantitative and qualitative data for all areas covered by the Convention in relation to all groups of children in order to monitor and evaluate progress achieved and assess the impact of policies adopted with respect to children. UN 140- ويقلق اللجنة أن الآلية الحالية لجمع البيانات غير كافية لإتاحة التجميع المنهجي والشامل لبيانات كمية ونوعية مفصلة عن جميع المجالات التي تغطيها الاتفاقية وبالنسبة لجميع فئات الأطفال على نحو يمكّن من رصد وتقييم التقدم المحرز وتقدير أثر السياسات المعتمدة تجاه الأطفال.
    174. The Committee is concerned at the lack of disaggregated data and indicators for all areas covered by the Convention and in relation to all groups of children in order to monitor and evaluate progress achieved and assess the impact of policies and programmes adopted with respect to children. UN 174- تعرب اللجنة عن القلق إزاء عدم توافر بيانات ومؤشرات مفصلة عن جميع المجالات التي تغطيها الاتفاقية وفيما يتعلق بجميع فئات الأطفال، وهي بيانات ومؤشرات يتسنى من خلالها رصد وتقييم التقدم المحرز وتقدير أثر السياسات والبرامج المعتمدة فيما يخص الأطفال.
    The Committee is concerned at the lack of disaggregated data and indicators for all areas covered by the Convention and in relation to all groups of children in order to monitor and evaluate progress achieved and assess the impact of policies adopted with respect to children. UN 44- تعرب اللجنة عن القلق إزاء عدم توافر البيانات والاحصاءات التفصيلية عن جميع المجالات التي تغطيها الاتفاقية وفيما يتعلق بجميع فئات الأطفال، وهي البيانات والاحصاءات التي يتسنى من خلالها رصد وتقييم التقدم المحرز وتقدير أثر السياسات المعتمدة بالنسبة للأطفال.
    270. The Committee is concerned at the existing lack of systematic and comprehensive collection of disaggregated data for all areas covered by the Convention and in relation to all groups of children in order to monitor and evaluate progress achieved and assess the impact of policies adopted with respect to children. UN 270- تشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم الجمع المنهجي والشامل لبيانات تفصيلية في كل المجالات المشمولة بالاتفاقية وذات الصلة بجميع فئات الأطفال لرصد وتقييم التقدم المحرز وتقدير أثر السياسات المعتمدة على الأطفال.
    427. The Committee is concerned that the current data collection mechanism is insufficient to afford the systematic and comprehensive collection of disaggregated quantitative and qualitative data for all areas covered by the Convention in relation to all groups of children in order to monitor and evaluate progress achieved and assess the impact of policies adopted with respect to children. UN 427- يساور اللجنة القلق من أن الآلية الراهنة لجمع البيانات لا تكفي للقيام بتجميع منتظم وشامل للبيانات الكمية والنوعية المفصلة الخاصة بجميع المجالات التي تغطيها الاتفاقية فيما يتصل بكافة مجموعات الأطفال لرصد وتقييم التقدم المحرز وتقييم أثر السياسات التي اعتمدت بشأن الأطفال.
    9. The Committee is concerned that no adequate measures have been taken for the development of indicators and the systematic collection of disaggregated quantitative and qualitative data on the areas covered by the Convention in relation to all groups of children in order to monitor and evaluate progress achieved and assess the impact of policies adopted with respect to children. UN ٩- واللجنة قلقة من جراء عدم كفاية ما اتخذ من اجراءات لوضع مؤشرات وما جمع بصورة منتظمة من بيانات كمية ونوعية مفصلة عن المجالات التي تغطيها الاتفاقية فيما يتصل بكافة مجموعات اﻷطفال بغية رصد وتقييم التقدم المحرز وتقييم أثر السياسات التي اعتمدت فيما يخص اﻷطفال.
    37. The Committee is concerned that no adequate measures have been taken for the development of indicators and the systematic collection of disaggregated quantitative and qualitative data on the areas covered by the Convention in relation to all groups of children in order to monitor and evaluate progress achieved and assess the impact of policies adopted with respect to children. UN ٧٣- واللجنة قلقة من جراء عدم كفاية ما اتخذ من اجراءات لوضع مؤشرات وما جمع بصورة منتظمة من بيانات كمية ونوعية مفصلة عن المجالات التي تغطيها الاتفاقية فيما يتصل بكافة مجموعات اﻷطفال بغية رصد وتقييم التقدم المحرز وتقييم أثر السياسات التي اعتمدت فيما يخص اﻷطفال.
    The Committee is concerned at the lack of an adequate data collection mechanism within the State party to permit the systematic and comprehensive collection of disaggregated quantitative and qualitative data for all areas covered by the Convention in relation to all groups of children in order to monitor and evaluate progress achieved and assess the impact of policies adopted with respect to children. UN 542- تشعر اللجنة بقلق لعدم وجود آلية ملائمة لجمع البيانات داخل الدولة الطرف تتيح جمع بيانات مفصَّلة، كمية ونوعية، بصفة نظامية وشاملة في ما يتعلق بجميع الميادين التي تغطيها الاتفاقية بشأن جميع فئات الأطفال من أجل رصد وتقييم التقدم المحرز وتقييم آثار السياسات المعتمدة في ما يتعلق بالأطفال.
    444. The Committee welcomes the plans for a permanent system of data collection, but is concerned at the lack of systematic and comprehensive collection of disaggregated data for all areas covered by the Convention and in relation to all groups of children in order to monitor and evaluate progress achieved and assess the impact of policies adopted with respect to children. UN 444- ترحب اللجنة بالخطط الرامية إلى إنشاء نظام دائم لجمع البيانات، لكنها قلقة لعدم القيام بشكل منهجي وشامل بجمع البيانات المفصلة عن جميع المجالات التي تغطيها الاتفاقية وفي ما يتصل بجميع فئات الأطفال بهدف رصد وتقييم التقدم المحرز وتقييم أثر السياسات المعتمدة فيما يتعلق بالأطفال.
    188. The Committee is concerned at the lack of an adequate data collection mechanism in the State party allowing for the systematic and comprehensive collection of disaggregated quantitative and qualitative data for all areas covered by the Convention in relation to all groups of children in order to monitor and evaluate progress achieved and assess the impact of policies adopted with respect to children. UN 188- تشعر اللجنة بالقلق إزاء افتقار الدولة الطرف إلى آلية مناسبة لجمع البيانات تتيح جمع بيانات كمية ونوعية مفصلة جمعاً منهجياً وشاملاً في جميع المجالات التي تغطيها الاتفاقية وفيما يتعلق بجميع فئات الأطفال، بغية رصد وتقييم التقدم المحرز وتقييم أثر السياسات المعتمدة فيما يتعلق بالأطفال.
    1232. The Committee is concerned that no adequate measures have been taken for the development of indicators and the systematic collection of disaggregated quantitative and qualitative data on the areas covered by the Convention in relation to all groups of children in order to monitor and evaluate progress achieved and assess the impact of policies adopted with respect to children. UN ١٢٣٢- واللجنة قلقة من جراء عدم كفاية ما اتخذ من إجراءات لوضع مؤشرات وما جمع بصورة منتظمة من بيانات كمية ونوعية مفصلة عن المجالات التي تغطيها الاتفاقية فيما يتصل بكافة مجموعات اﻷطفــال )٥( الوثائق الرسمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ١٩٩٨، الملحق رقم ٢ (E/1998/22). بغية رصد وتقييم التقدم المحرز وتقييم أثر السياسات التي اعتمدت فيما يخص اﻷطفال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more