"and events related" - Translation from English to Arabic

    • وأحداثها
        
    • والأحداث المتصلة
        
    • والمناسبات المتصلة
        
    • والأحداث المتعلقة
        
    • والأحداث ذات الصلة
        
    :: UNIDO activities and events related to energy and environment. UN :: أنشطة اليونيدو وأحداثها في مجالي الطاقة والبيئة.
    UNIDO activities and events related to energy and environment UN أنشطة اليونيدو وأحداثها في مجال الطاقة والبيئة
    UNIDO activities and events related to energy and environment UN أنشطة اليونيدو وأحداثها في مجال الطاقة والبيئة
    16. The Department will provide regular press, radio and television coverage of programmes and events related to the Year. UN 16 - ستقدم الإدارة تغطية صحفية وإذاعية وتلفزيونية منتظمة للبرامج والأحداث المتصلة بالسنة.
    The organization takes part in United Nations conferences and events related to architecture, education, ecology and sustainable development. UN تشارك المنظمة في مؤتمرات الأمم المتحدة والمناسبات المتصلة بالعمارة والتعليم والبيئة والتنمية المستدامة.
    59. At the Conference of Ministers of Gender and Women's Affairs held in August 2008, ECA launched an African Women's Rights Observatory that will serve as a comprehensive source of data on research findings and resources, institutions, developments and events related to women's rights in Africa. UN وأطلقت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، خلال مؤتمر وزراء الشؤون الجنسانية والمرأة المعقود في آب/ أغسطس 2008، المرصد الأفريقي لحقوق المرأة الذي سيمثل مصدراً شاملا للبيانات الخاصة بنتائج البحوث ومواردها، وبالمؤسسات، والمستجدات والأحداث المتعلقة بحقوق المرأة في أفريقيا.
    UNIDO activities and events related to energy and environment. UN أنشطة اليونيدو وأحداثها في مجال الطاقة والبيئة.
    7. UNIDO activities and events related to energy and environment. UN 7- أنشطة اليونيدو وأحداثها في مجال الطاقة والبيئة.
    Item 7. UNIDO activities and events related to energy and environment UN البند 7- أنشطة اليونيدو وأحداثها في مجال الطاقة والبيئة
    UNIDO activities and events related to energy and environment (item 7) UN أنشطة اليونيدو وأحداثها في مجال الطاقة والبيئة (البند 7)
    V. UNIDO activities and events related to energy and environment (item 7) UN خامسا- أنشطة اليونيدو وأحداثها في مجال الطاقة والبيئة (البند 7)
    7. UNIDO activities and events related to energy and environment. UN 7- أنشطة اليونيدو وأحداثها في مجال الطاقة والبيئة.()
    UNIDO activities and events related to energy and environment (IDB.39/20; IDB.39/CRP.6) UN أنشطة اليونيدو وأحداثها في مجال الطاقة والبيئة (IDB.39/20؛ IDB.39/CRP.6)
    UNIDO activities and events related to energy and environment (continued) UN أنشطة اليونيدو وأحداثها في مجال الطاقة والبيئة (تابع)
    UNIDO activities and events related to energy and environment (continued) (IDB.39/20 and IDB.39/CRP.6*) UN أنشطة اليونيدو وأحداثها في مجال الطاقة والبيئة (تابع) (IDB.39/20 وIDB.39/CRP.6*)
    The services in the marketplace include information resources and training opportunities for capacity-building, e-learning modules and opportunities, a calendar of activities and events related to capacity-building within the UNCCD context, a library with a search index for documents, reports and other material, and online forums and discussions; UN وتشمل الخدمات المتوافرة في السوق مصادر المعلومات وفرص التدريب المتعلقة ببناء القدرات، وبرامج وفرص للتعلم من بُعد، وروزنامة للأنشطة والأحداث المتصلة ببناء القدرات في سياق الاتفاقية، ومكتبة فيها فهرس للبحث عن الوثائق والتقارير وغير ذلك من المواد، ومنتديات ومناقشات على الشبكة؛
    13. In accordance with its programme of work (A/AC.256/CRP.7), the Committee held two panel discussions and heard briefings on United Nations, international and regional conferences, and events related to children. UN 13 - وعقدت اللجنة وفقا لبرنامج عملها (A/AC.256/CRP.7)، جلسات لفريقَـي المناقشة واستمعت إلى إحاطات تتعلق بالأمم المتحدة والمؤتمرات الدولية، والإقليمية والأحداث المتصلة بالطفل.
    2. During the period under review, the Special Rapporteur participated in a number of conferences and events related to his mandate, including the sixth meeting of the Global Forum on Migration and Development, held in Mauritius in November 2012. UN 2 - في أثناء الفترة المستعرضة، اشترك المقرر الخاص في عدد من المؤتمرات والأحداث المتصلة بولايته، ومنها الاجتماع السادس للمنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية، المعقود في موريشيوس في تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    A similar observation was made regarding subprogramme 5 on the increased projection of projects, consultants, activities and events related to regional disarmament. UN وطرحت ملاحظة مماثلة فيما يتعلق بالبرنامج الفرعي 5 بشأن زيادة التوقعات المرتبطة بالمشاريع والاستشاريين والأنشطة والمناسبات المتصلة بنزع السلاح على الصعيد الإقليمي.
    Family Welfare in Brazil Civil Society participated in a number of United Nations events including sessions of the Commission on the Status of Women, a high-level meeting on HIV/AIDS, a meeting of the non-governmental organizations Committee on Youth and various forums and events related to the Millennium Development Goals, to HIV/AIDS and to ending poverty and hunger. UN شاركت جمعية رعاية الأسرة في المجتمع المدني البرازيلي في عدد من أنشطة الأمم المتحدة بما في ذلك دورات لجنة وضع المرأة، واجتماع رفيع المستوى عن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، واجتماع للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن الشباب، وفي مختلف المحافل والأحداث المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والقضاء على الفقر والجوع.
    To this end, members indicate their interest to share information on best practices, news and events related to a particular theme, etc. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، يبين الأعضاء اهتمامهم بتقاسم المعلومات عن أفضل الممارسات والأنباء والأحداث ذات الصلة بموضوع بعينه، وما إلى ذلك؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more