"and every year" - Translation from English to Arabic

    • وفي كل عام
        
    • وكل سنة
        
    • وكل عام
        
    • وفي كل سنة
        
    • و كل عام
        
    • وكلّ عام
        
    • وكُلّ سَنَة
        
    • و في كل سنة
        
    Starting this year And every year hereafter at the United Nations, let us also celebrate President Nelson Mandela, the man, the visionary leader and above all, the incarnation of peace as enshrined in the United Nations Charter. UN وبدءا من هذا العام وفي كل عام بعد ذلك في الأمم المتحدة، لنحتفي أيضا بالرئيس نيلسون مانديلا، الرجل، والقائد ذي البصيرة، وقبل كل شيء، رمز السلام كما هو مجسد في ميثاق الأمم المتحدة.
    And every year, individual Member States receive vital technical and educational human rights assistance. UN وفي كل عام تتلقى دول أعضاء بذاتها مساعدات حيوية، فنية وتعليمية، في مجال حقوق اﻹنسان.
    A year older than you are, And every year it goes up by one. Open Subtitles عام اكثر من عمرك، وفي كل عام يرتفع بمقدار واحد
    And every year after that until I get in. Open Subtitles وكل سنة بعدها حتى أستطيع الولوج إلى الجامعة.
    My family participates every year, And every year, my brother Ryan gets the solo. Open Subtitles عائلتي تشارك كل عام وكل سنة اخي ريان يأخذ الفرصة
    Excuse me, but every year you prepare a terrible meal And every year I criticize it. Open Subtitles ولكن كل عام تقوم بتحضير وجبة مريعة وكل عام أقوم بإنتقادها
    And every year, I tried to pay for her trip, but she just wouldn't let me. Open Subtitles وفي كل سنة أحاول دفع تكاليف رحلتها، لكنها أبت
    Now, every year we have a Burning Boat, And every year people find things to toss into it. Open Subtitles الأن , كل عام لدينا القارب المحترق و كل عام الناس تجد الأشياء التي سيلقونها فيه
    You know, I go up to the Indiana state fair, And every year I say, never again. Open Subtitles تعلمين , أذهب إلى معرض ولاية أنديانا وفي كل عام أقول , ليس مجدداً
    And every year when I make pickles she comes over to get something for blood pressure. Open Subtitles وفي كل عام حين أصنع المخلل فإنها تأتي لتأخذ شيئاً لارتفاع الضغط
    The company has thousands of employees, And every year, hundreds get married and have babies. Open Subtitles لدى الشركة الألاف من الموظفين وفي كل عام ، يتزوج منهم المئات وينجبون أطفال
    And every year FOUR OR FIVE MOTORISTS ARE KILLED ON THIS SPOT. Open Subtitles وفي كل عام اربعة او خمسة من السائقين يقتلون في تلك النقطة
    You invite him to Christmas dinner every year And every year, he's too busy to come. Open Subtitles كنت أدعو له ل عشاء عيد الميلاد من كل عام وفي كل عام ، انه مشغول جدا قادمة.
    It is therefore both fitting and just that we dedicate ourselves this year And every year to improving awareness not just of the manifold tragedies of the slave trade, but also of the breadth and magnificence of human strength in the face of terrible adversity. UN ولذلك، فإن من المناسب والموافق للعدالة أن نكرس أنفسنا في هذا العام وفي كل عام لزيادة الوعي ليس بالمآسي المتعددة لتجارة الرقيق فحسب، ولكن أيضا بنطاق القوة البشرية وعظمتها في مواجهة المحنة الرهيبة.
    And every year on the news, some stupid motherfucker pulled out of that river either right before he drowns or after. Open Subtitles وكل سنة في الأخبار احد الحمقى. يسحب من هذا النهر قبل أو بعد غرقه.
    Migration can be a dangerous undertaking, And every year many owls suffer the hazards of power lines, traffic and industry. Open Subtitles الهجرة يمكن أن تكون خطرة، وكل سنة العديد من البوم يعاني من أخطار خطوط الكهرباء، المرور والصناعة.
    The vote to issue bonds comes up every year, And every year the measure is approved and public services continue. Open Subtitles تصريح إصدار الحجز يأتي كل عام وكل سنة يوافق على القياس وتستمر الخدمة العامة
    Every year, I try to make things perfect. And every year I fail. Open Subtitles بكل عام احاول أن اجعل الأمور مثالية وكل عام أخفق في هذا
    And every year, you turn up with this and I have to work my ass off. Open Subtitles وكل عام وانتم يحضر مع هذه ولدي للعمل مؤخرتي قبالة.
    The high number of communications sent by the mandate provides now, And every year more so, a solid caseload that can serve as a basis for a wide range of thematic analysis and monitoring. UN ويوفر الآن، وكل عام تقريباً، العدد الكبير من البلاغات المرسلة بموجب الولاية عدداً كبيراً من الحالات التي يمكن أن تشكل أساساً يُستند إليه في إجراء طائفة واسعة من عمليات التحليل والرصد المواضيعيين.
    And every year for my birthday, she does these little scavenger hunts. Open Subtitles لأنها فقط محادثات في الإعلانات التجارية وفي كل سنة من اجل عيد ميلادي تقوم بصنع قائمة من اجل متطلبات عيد الميلاد
    And then when you were born, he... he sent them a picture of you, And every year after that on your birthday, Open Subtitles و بعدها عندما وُلِدتِ لقد أرسلَ لهم صورة لكِ و كل عام بعد ذلك , في عيد ميلادك
    Every year I put them up, And every year I wonder why I bothered. Open Subtitles أعلّقها كلّ عام وكلّ عام أتساءل عن سبب تجشّمي العناء
    Every year, we would stand near that door... And every year he would write in my hand... Open Subtitles كُلّ سَنَة كنا نَقِف قُرْب ذلك الباب وكُلّ سَنَة كان يكتب في يدي
    Every year, all your people wonder when you will order another raid West And every year you disappoint them. Open Subtitles في كل سنة, كل رجالك يرغبون في معرفة متى ستأمرهم بغارة أخرى للغرب و في كل سنة تخذلهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more