"and everything is" - Translation from English to Arabic

    • وكل شيء
        
    • و كل شيء
        
    • وكل شئ
        
    • وكلّ شيء
        
    • و كل شىء
        
    • وكل شيئ
        
    And "Everything is always up and down and ting." Open Subtitles وكل شيء يقولونه دائما مايكون عالي ومنخفض وقوي
    Ultimately everything makes sense, And everything is in our mind. Open Subtitles في النهاية كل شيء حقيقي, وكل شيء في ذهننا.
    It is the right to be recognized as a part of a system in which each of us And everything is interdependent in the right to live in balance with human beings. UN وهو الحق في أن يُعترف بكوننا جزءا من نظام حيث كل واحد منا وكل شيء متعاضد في الحق في العيش بتوازن مع بني البشر.
    But, now, we become a colony of adults And everything is all wrong all the time. Open Subtitles و لكن الأن أصبحنا مستعمرة من البالغين و كل شيء خاطئ طوال الوقت
    But don't worry. Mother's here, And everything is going to be okay. Open Subtitles لكن لا تقلقى، والدتكِ هنا وكل شئ سيكون على مايرام
    And you can quit your job, And everything is gonna be just like it was before. Open Subtitles وأنتِ، بإمكانك ترك عملكِ وكلّ شيء سيصبح افضل مما قبل.
    I'm crazy And everything is my fault, and my family is awful, and nothing at all is your fault! Open Subtitles أنا طائشة و كل شىء خطأى. و عائلتى بحالة مذرية ولا شىء على الإطلاق خطأك.
    Psychological warfare, bombs, sedition, propaganda: anything goes And everything is used. UN الحرب النفسانية، والقصف، والفتنة، والدعاية، كل شيء صالح وكل شيء مستخدم.
    The kettle's boiling, I've got a vault to guard, And everything is exactly as we left it. Open Subtitles الإبريق يغلي ولديّ سرداب لأحرسه وكل شيء كما تركناه تماماً
    You think you can send some preacher boy my way And everything is gonna be fine? Open Subtitles هل تعتقد أنك يمكن أن ترسل بعض صبي واعظ طريقي وكل شيء سيصبح على ما يرام؟
    And she's gonna be lying in your arms in bed, And everything is just going to make sense. Open Subtitles وستكون بين ذراعيك في السرير وكل شيء آخر يتلاشى معناه
    And everything is changing around me, but it's all too fast, you know, and it's like nobody ever asks me if I'm okay with it. Open Subtitles وكل شيء يتغير حولي ويتغير بسرعة اتعرفين ويبدو ان لا احد يهتم ليسالني اذا كنت مرتاحة لذلك
    Basically, a child is sexually polymorphic, And everything is sexuality in an infant. Open Subtitles في الأساس، الطفل هو متعدد الأشكال جنسياً وكل شيء هو جنسي في الأطفال الرضع
    You need help. I'm going to get you the help you need, And everything is going to be okay. Open Subtitles أنتِ بحاجة للمساعدة، سأذهب لجلب ما يساعدك وكل شيء سيكون على ما يرام
    You know exactly what it's like to look around And everything is exactly the same but completely different. Open Subtitles تعرف بالضبط ما هو عندما تنظر حولك وكل شيء بالضبط هو نفسه لكن مختلف كلياً
    And the car was full of water And everything is upside down. Open Subtitles و كانت السيارة مليئة بالماء و كل شيء مقلوب.
    We're gonna find your parents, And everything is gonna be just perfect. Open Subtitles سنعثر على والديكي,و كل شيء سيكون على ما يرام
    well, who you are, and... who I love, it stays the same, and... everything is changing, it's just details. Open Subtitles من أحبه وكل شئ يتغير الى الى ما ينبغى كل شئ يتغير انها فقط التفاصيل
    Sometimes, when the game is close And everything is on the line, that's when you forget the crowd and the noise Open Subtitles أحيانا عندما يكون اللعب مغلق وكل شئ يكون لدى الخط هذا عندما تنسى الحشود والضوضاء
    And everything is in compliance with the U.N. High Commission guidelines. Open Subtitles وكلّ شيء مقيّد بتوجيهات المفوضية العليا للأمم المتحدة
    All you need to know is that we're back in the right time And everything is going to be OK. Open Subtitles كلّ ما تحتاج لمعرفته أننا عدنا الى الزمن الصحيح وكلّ شيء سيكون بخير
    We're getting married, he's gonna pass the bar, And everything is gonna be great. Open Subtitles نحن فى طريقنا للزواج سينجح فى اختبار نقابة المحامين و كل شىء سيكون رائعا
    Everything is taken care of And everything is ready for 5:25. Open Subtitles كل شيئ تـم الإعتناء بـه وكل شيئ جاهز للساعة 5: 25

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more