"and exclusive authority of" - Translation from English to Arabic

    • والحصرية
        
    It reaffirms its strong support for the sovereignty, territorial integrity, unity and political independence of Lebanon within its internationally recognized borders and under the sole and exclusive authority of the Government of Lebanon. UN ويؤكد مجلس الأمن من جديد تأييده القوي لسلامة أراضي لبنان وسيادته ووحدته واستقلاله السياسي داخل حدوده المعترف بها دوليا وتحت السلطة الوحيدة والحصرية لحكومة لبنان.
    Reiterating its call for the strict respect of the sovereignty, territorial integrity, unity and political independence of Lebanon under the sole and exclusive authority of the Government of Lebanon, UN وإذ يكرر تأكيد دعوته إلى الاحترام الصارم لسيادة لبنان وسلامته الإقليمية ووحدته واستقلاله السياسي تحت السلطة الوحيدة والحصرية لحكومة لبنان،
    Reiterating its call for the strict respect of the sovereignty, territorial integrity, unity and political independence of Lebanon under the sole and exclusive authority of the Government of Lebanon, UN وإذ يكرر تأكيد دعوته إلى الاحترام التام لسيادة لبنان وسلامته الإقليمية ووحدته واستقلاله السياسي تحت السلطة الوحيدة والحصرية للحكومة اللبنانية،
    It reaffirms its strong support for the sovereignty, territorial integrity, unity, and political independence of Lebanon within its internationally recognized borders and under the sole and exclusive authority of the Government of Lebanon. UN ويؤكد من جديد دعمه القوي لسيادة لبنان وسلامته الإقليمية ووحدته واستقلاله السياسي داخل حدوده المعترف بها دوليا وتحت السلطة الوحيدة والحصرية لحكومة لبنان.
    Reiterating its call for the strict respect of the sovereignty, territorial integrity, unity and political independence of Lebanon under the sole and exclusive authority of the Government of Lebanon, UN وإذ يكرر تأكيد دعوته إلى الاحترام التام لسيادة لبنان وسلامته الإقليمية ووحدته واستقلاله السياسي تحت السلطة الوحيدة والحصرية للحكومة اللبنانية،
    Reiterating its call for the strict respect of the sovereignty, territorial integrity, unity and political independence of Lebanon under the sole and exclusive authority of the Government of Lebanon, UN وإذ يكرر تأكيد دعوته إلى الاحترام الصارم لسيادة لبنان وسلامته الإقليمية ووحدته واستقلاله السياسي تحت السلطة الوحيدة والحصرية لحكومة لبنان،
    Reiterating its call for the strict respect of the sovereignty, territorial integrity, unity and political independence of Lebanon under the sole and exclusive authority of the Government of Lebanon, UN إذ يكرر تأكيد دعوته إلى الاحترام الصارم لسيادة لبنان وسلامته الإقليمية ووحدته واستقلاله السياسي تحت السلطة الوحيدة والحصرية للحكومة اللبنانية،
    Reiterating its call for the strict respect of the sovereignty, territorial integrity, unity and political independence of Lebanon under the sole and exclusive authority of the Government of Lebanon, UN وإذ يكرر تأكيد دعوته إلى الاحترام الصارم لسيادة لبنان وسلامته الإقليمية ووحدته واستقلاله السياسي تحت السلطة الوحيدة والحصرية لحكومة لبنان،
    Reiterating its call for the strict respect of the sovereignty, territorial integrity, unity and political independence of Lebanon under the sole and exclusive authority of the Government of Lebanon, UN إذ يكرر تأكيد دعوته إلى الاحترام الصارم لسيادة لبنان وسلامته الإقليمية ووحدته واستقلاله السياسي تحت السلطة الوحيدة والحصرية للحكومة اللبنانية،
    Reiterating its call for the strict respect of the sovereignty, territorial integrity, unity and political independence of Lebanon under the sole and exclusive authority of the Government of Lebanon, UN وإذ يكرر تأكيد دعوته إلى الاحترام الصارم لسيادة لبنان وسلامته الإقليمية ووحدته واستقلاله السياسي تحت السلطة الوحيدة والحصرية لحكومة لبنان،
    " The Security Council reaffirms its strong support for the territorial integrity, sovereignty, unity, and political independence of Lebanon within its internationally recognized borders and under the sole and exclusive authority of the Government of Lebanon. UN " ويؤكد مجلس الأمن من جديد دعمه القوي لسلامة لبنان الإقليمية، وسيادته، ووحدته، واستقلاله السياسي داخل حدوده المعترف بها دوليا وتحت السلطة الوحيدة والحصرية لحكومة لبنان.
    Finally, the Council reaffirmed its strong support for the territorial integrity, sovereignty, unity and political independence of Lebanon within its internationally recognized borders and under the sole and exclusive authority of the Government of Lebanon over all Lebanese territory. UN وأخيرا، أكد المجلس من جديد تأييده القوي لسلامة لبنان الإقليمية وسيادته ووحدته واستقلاله السياسي، ضمن حدوده المعترف بها دوليا، وفي إطار السلطة الوحيدة والحصرية التي تمارسها الحكومة اللبنانية على كامل الأراضي اللبنانية.
    3. Reiterates its strong support for the territorial integrity, sovereignty and political independence of Lebanon within its internationally recognized boundaries and under the sole and exclusive authority of the Government of Lebanon; UN 3 - يكرر تأكيد دعمه القوي لسلامة لبنان الإقليمية وسيادته واستقلاله السياسي داخل حدوده المعترف بها دوليا، وتحت السلطة الوحيدة والحصرية لحكومة لبنان؛
    3. Reiterates its strong support for the territorial integrity, sovereignty and political independence of Lebanon within its internationally recognized boundaries and under the sole and exclusive authority of the Government of Lebanon; UN 3 - يكرر تأكيد دعمه القوي لسلامة لبنان الإقليمية وسيادته واستقلاله السياسي داخل حدوده المعترف بها دوليا، وتحت السلطة الوحيدة والحصرية لحكومة لبنان؛
    (a) Strict respect for the sovereignty, territorial integrity, unity and political independence of Lebanon under the sole and exclusive authority of the Government of Lebanon throughout its territory UN (أ) الاحترام التام لسيادة لبنان وسلامته الإقليمية ووحدته واستقلاله السياسي تحت السلطة الوحيدة والحصرية لحكومة لبنان في جميع أنحاء لبنان
    We reaffirm the call for the strict respect of the sovereignty, territorial integrity, unity and political independence of Lebanon under the sole and exclusive authority of the Government of Lebanon, as stipulated in Security Council resolution 1664 (2006) and 1680 (2006). UN ونؤكد من جديد دعوتنا إلى الاحترام الصارم لسيادة لبنان وسلامته الإقليمية ووحدته واستقلاله السياسي تحت السلطة الوحيدة والحصرية لحكومة لبنان كما هو منصوص في قراري مجلس الأمن 1664 (2006) و 1680 (2006).
    (a) Facilitation of strict respect for the sovereignty, territorial integrity, unity and political independence of Lebanon under the sole and exclusive authority of the Government of Lebanon throughout its territory UN (أ) تيسير الاحترام التام لسيادة لبنان وسلامته الإقليمية ووحدته واستقلاله السياسي في ظل السلطة الوحيدة والحصرية لحكومة لبنان في جميع أنحاء لبنان
    12. Resolution 1559 (2004) aims at strengthening the sovereignty, territorial integrity, unity and political independence of Lebanon under the sole and exclusive authority of the Government of Lebanon throughout the country, in line with the Taif Agreement of 1989, to which all the political parties in Lebanon committed themselves. UN ١٢ - يهدف القرار 1559 (2004) إلى توطيد سيادة لبنان وسلامته الإقليمية ووحدته واستقلاله السياسي تحت سلطة الحكومــة اللبنــانية الوحيدة والحصرية في جميع أنحاء البلد، بما ينسجم مع اتفاق الطائف المبرم عام 1989 الذي التزمت به جميع الأطراف السياسية في لبنان.
    11. Resolution 1559 (2004) aims at strengthening the sovereignty, territorial integrity, unity and political independence of Lebanon under the sole and exclusive authority of the Government of Lebanon throughout the country, in line with the Taif Agreement of 1989, to which all the political parties in Lebanon committed themselves. UN ١١ - يهدف القرار 1559 (2004) إلى توطيد سيادة لبنان وسلامته الإقليمية ووحدته واستقلاله السياسي تحت سلطة الحكومــة اللبنــانية الوحيدة والحصرية في جميع أنحاء البلد، بما ينسجم مع اتفاق الطائف المبرم عام 1989 الذي التزمت به جميع الأطراف السياسية في لبنان.
    12. Resolution 1559 (2004) aims at strengthening the sovereignty, territorial integrity, unity and political independence of Lebanon under the sole and exclusive authority of the Government of Lebanon throughout the country, in line with the Taif Agreement of 1989, to which all the political parties in Lebanon committed themselves. UN 12 - يهدف القرار 1559 (2004) إلى توطيد سيادة لبنان وسلامة أراضيه، ووحدته، واستقلاله السياسي، تحت السلطة الوحيدة والحصرية للحكومة اللبنانية في جميع أنحاء البلد، وفقا لاتفاق الطائف المبرم عام 1989، الذي التزمت به جميع الأطراف السياسية في لبنان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more