"and executing agencies" - Translation from English to Arabic

    • والوكالات المنفذة
        
    • والوكالات التنفيذية
        
    • والوكالات المسؤولة عن التنفيذ
        
    • الوكالات المنفذة الرئيسية والفرعية
        
    • والوكالات المنفّذة
        
    • ووكالاته التنفيذية
        
    • وكالات التنفيذ
        
    :: Promotion of dialogue and partnership among communities, authorities and executing agencies UN :: تعزيز الحوار والشراكة بين المجتمعات المحلية والسلطات والوكالات المنفذة
    Advances to Governments and executing agencies UN سلف مقدمة إلى الحكومات والوكالات المنفذة
    Advances to Governments and executing agencies 7 358 27 278 (73%) 35 024 62 610 (44%) 7 279 6 358 14% 49 661 96 246 (48%) UN السلف المقدمة إلى الحكومات والوكالات المنفذة الالتزامات غير المصفاة
    Would allow the mechanism to deal with the implementing and executing agencies with a single, unified sense of mission. UN يمكن أن تسمح للآلية بالتعامل مع وكالات التنفيذ والوكالات التنفيذية بمهمة قائمة بذاتها بإحساس بالمهمة الواحدة والموحدة.
    Programme expenditure incurred by Governments and executing agencies UN النفقات البرنامجية التي تتكبدها الحكومات والوكالات المسؤولة عن التنفيذ
    Programme expenditure incurred by Governments and executing agencies UN اﻹنفاق البرنامجي الذي تكبدته الحكومات والوكالات المنفذة
    Programme expenditure incurred by Governments and executing agencies UN النفقات البرنامجية التي تكبدتها الحكومات والوكالات المنفذة
    Advances from governments and executing agencies UN السلف المقدمة من الحكومات والوكالات المنفذة
    Advances to governments and executing agencies UN السلف المقدمة إلى الحكومات والوكالات المنفذة
    Advances from governments and executing agencies UN السلف المقدمة من الحكومات والوكالات المنفذة
    Advances to governments and executing agencies UN السلف المقدمة إلى الحكومات والوكالات المنفذة
    Advances from governments and executing agencies UN السلف المقدمة من الحكومات والوكالات المنفذة
    Advances to governments and executing agencies UN السلف المقدمة إلى الحكومات والوكالات المنفذة
    Advances from governments and executing agencies UN السلف المستحقة للحكومات والوكالات المنفذة
    Advances to governments and executing agencies UN السلف المقدمة إلى الحكومات والوكالات المنفذة
    Advances from Governments and executing agencies UN السلف المقدمة من الحكومات والوكالات المنفذة
    Advances to Governments and executing agencies UN سلف مقدمة إلى الحكومات والوكالات المنفذة
    Programme expenditure incurred by Governments and executing agencies UN النفقات البرنامجية التي تتكبدها الحكومات والوكالات المنفذة
    That is the responsibility of the numerous participating UN implementing and executing agencies. UN ذلك أن هذه المهمة هي مسؤولية العديد من وكالات التنفيذ والوكالات التنفيذية المشاركة التابعة للأمم المتحدة.
    2. Programme expenditure incurred by Governments and executing agencies UN 2 - النفقات البرنامجية التي تتكبدها الحكومات والوكالات المسؤولة عن التنفيذ
    The COP also requested (decision 5/CP.8) the GEF to review its project cycle, in cooperation with its implementing and executing agencies and national focal points, with a view to making it simpler and more efficient, taking into account lessons learned and the findings of the GEF Monitoring and Evaluation Unit. UN كمـا طلب مؤتمر الأطـراف (المقرر 5/م أ-8) إلى مرفق البيئة العالمية أن يستعرض دورة مشاريعه بالتعاون مع الوكالات المنفذة الرئيسية والفرعية التابعة له ومع مراكز التنسيق الوطنية لتبسيطها وزيادة كفاءتها مع مراعاة الدروس المستفادة والنتائج التي خلصت إليها وحدة الرصد والتقييم التابعة لمرفق البيئة العالمية.
    Under the GEF's administration of the special fund, partner countries would receive access to the delivery systems of the GEF Secretariat and the GEF implementing and executing agencies; UN (أ) ضمن إطار إدارة المرفق للصندوق الخاص، سوف تستفيد البلدان الشريكة من نظم تقديم الخدمات، التي تتوخاها أمانة المرفق والوكالات المنفّذة التابعة له؛
    Representatives of the GEF and its implementing and executing agencies were invited to the LEG meeting to provide an update on their NAPA activities, as detailed below. UN 11- ووُجهت دعوة لحضور اجتماع فريق الخبراء إلى ممثلي مرفق البيئة العالمية ووكالاته التنفيذية كي يُقدموا عرضاً لآخر ما استجد في أنشطتهم المتصلة ببرامج العمل الوطنية للتكيّف، على النحو المفصل أدناه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more