"and expansion of the security council" - Translation from English to Arabic

    • وتوسيع مجلس الأمن
        
    • مجلس الأمن وتوسيعه
        
    • مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه
        
    • مجلس الأمن وتوسيع عضويته
        
    • وتوسيع عضوية مجلس الأمن
        
    • مجلس اﻷمن وزيادة عضويته
        
    The reform and expansion of the Security Council are essential if it is to reflect contemporary reality. UN ولا بد من إصلاح وتوسيع مجلس الأمن إذا أريد له أن يجسد الواقع المعاصر.
    :: Some Member States offered another perspective on the relationship between the working methods and expansion of the Security Council. UN :: عرضت بعض الدول الأعضاء منظورا آخر بشأن العلاقة بين أساليب العمل وتوسيع مجلس الأمن.
    For the credibility and legitimacy of the Organization, reform and expansion of the Security Council are imperative. UN ومن أجل مصداقية المنظمة ومشروعيتها، يتحتم إصلاح مجلس الأمن وتوسيعه.
    Finally, we cannot overemphasize the need to make reform and expansion of the Security Council an integral part of the United Nations reform agenda. UN وأخيرا، لا مبالغة في التأكيد على الحاجة إلى جعل إصلاح مجلس الأمن وتوسيعه جزءا لا يتجزأ من جدول أعمال إصلاح الأمم المتحدة.
    Saint Lucia continues to support reform and expansion of the Security Council aimed at making it more representative. UN وسانت لوسيا مستمرة في تأييدها إصلاح مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه بغية جعله أكثر تمثيلا.
    We hold the view that both reform and expansion of the Security Council should be considered as integral parts of a common package. UN ونحن نعتقد أن إصلاح مجلس الأمن وتوسيع عضويته ينبغي أن ينظر إليهما على أنهما جزء لا يتجزأ من مجموعة تدابير مشتركة.
    The topics of United Nations reform and expansion of the Security Council were also discussed. UN وجرت أيضا مناقشة موضوع إصلاح الأمم المتحدة وتوسيع عضوية مجلس الأمن.
    Against this backdrop, I would urge that the time has come to do more than pay lip service to the reform and expansion of the Security Council. UN وإزاء هذه الخلفية، أود أن أحض وأقول إن الوقت قد حان لعمل الشيء الكثير بدلا من مجرد الكلام لإصلاح وتوسيع مجلس الأمن.
    :: Some Member States offered another perspective on the relationship between the working methods and expansion of the Security Council. UN :: عرضت بعض الدول الأعضاء منظورا آخر بشأن العلاقة بين أساليب العمل وتوسيع مجلس الأمن.
    I now turn from the wider context of United Nations reform to the most sensitive reform issue: reform and expansion of the Security Council. UN ومن الإطار العام لإصلاح المنظمة أصل إلى أدق قضايا الإصلاح حساسية، وأقصد بها إصلاح وتوسيع مجلس الأمن.
    There has been dramatic progress in the matter of the reform and expansion of the Security Council. UN ولقد تحقق تقدم كبير في مجال إصلاح وتوسيع مجلس الأمن.
    All those objectives are integrally linked to reform of the United Nations, including reform and expansion of the Security Council. UN جميع هذه الأهداف مرتبطة ارتباطاً تكاملياً بإصلاح الأمم المتحدة، بما في ذلك إصلاح وتوسيع مجلس الأمن.
    I have in mind here the reform and expansion of the Security Council and the strengthening of the General Assembly. UN وأعني هنا إصلاح وتوسيع مجلس الأمن وتعزيز الجمعية العامة.
    Debate continued on the possible reform and expansion of the Security Council. UN واستمر النقاش بشأن إمكانية إصلاح مجلس الأمن وتوسيعه.
    We probably all agree that the reform and expansion of the Security Council is long overdue. UN قد نتفق جميعا على أن إصلاح مجلس الأمن وتوسيعه طال انتظارهما كثيرا.
    The overarching goal of reform and expansion of the Security Council for us is to make the Council more balanced, representative and effective. UN والهدف الأساسي لإصلاح مجلس الأمن وتوسيعه بالنسبة لنا هو جعل المجلس أكثر توازنا وتمثيلا وفعالية.
    The previous session witnessed many serious efforts and consultations concerning the question of the reform and expansion of the Security Council. UN شهدت الدورة السابقة مشاورات ومحاولات عديدة - معظمها جاد - حول موضوع إصلاح مجلس الأمن وتوسيعه.
    We are committed to the reform and expansion of the Security Council and the revitalization of the Economic and Social Council. UN ونحن ملتزمون بإصلاح مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه وبتنشيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    We have deliberately confined ourselves to outlining very briefly the fundamental precepts on which we believe the reform and expansion of the Security Council should be structured. UN لقد اقتصرنا عمدا على الإشارة بإيجاز شديد إلى المبادئ الأساسية التي ينبغي، في اعتقادنا، أن يرتكز عليها إصلاح مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه.
    There is broad agreement on the urgent need for early and consensual reform and expansion of the Security Council. UN ويتفق الكثيرون على الحاجة الماسة إلى إصلاح مجلس الأمن وتوسيع عضويته في وقت قريب استنادا إلى توافق الآراء.
    8. Requests the OIC open-ended Contact Group on UN Reform and expansion of the Security Council at the United Nations Headquarters in New York to regularly exchange views and coordinate efforts with a view to safeguarding the interests of Member States and enabling them to make their indispensable contribution to the process of UN reform and expansion of the Security Council membership. UN 8 - يطلب من فريق العمل الخاص المنبثق عن منظمة المؤتمر الإسلامي والمعني بإصلاح الأمم المتحدة وتوسيع عضوية مجلس الأمن بمقر الأمم المتحدة في نيويورك أن يواصل بانتظام تبادل الآراء وتنسيق الجهود بغية الحفاظ على مصالح الدول الأعضاء وتمكينها من تقديم مساهمات لا غنى عنها في عملية إصلاح الأمم المتحدة وتوسيع عضوية مجلس الأمن.
    Attention was also drawn in this context to the question of the restructuring and expansion of the Security Council and the improvement of its working mechanisms. UN كما وجه الانتباه في هذا الصدد إلى مسألة إعادة تشكيل مجلس اﻷمن وزيادة عضويته وتحسين آليته العاملة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more