It also provides general administration and facilities management services. | UN | ويقدم أيضا خدمات تتعلق بالإدارة العامة وإدارة المرافق. |
The host institution would provide such key services as office space, security, procurement, finance, information technology and facilities management. | UN | وستقدم المؤسسة المضيفة خدمات أساسية مثل حيز المكاتب والأمن والمشتريات والخدمات المالية وخدمات تكنولوجيا المعلومات وإدارة المرافق. |
Objective of the Organization: to ensure efficient, effective and high-quality support in the areas of procurement, travel and transportation and facilities management | UN | هدف المنظمة: كفالة تقديم دعم فعال وكفء وعالي النوعية في مجالات الشراء والسفر والنقل وإدارة المرافق |
Objective of the Organization: To ensure efficient, effective and high-quality support in the areas of procurement, travel and transportation and facilities management. | UN | هدف المنظمة: كفالة تقديم دعم كفؤ وفعال وعالي الجودة في مجالات الشراء والسفر والنقل وإدارة المرافق. |
Abolition of 3 Field Service posts of Electrical Technician, Generator Mechanic and facilities management Assistant | UN | إلغاء 3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية لتقني كهرباء وميكانيكي لمولدات الكهرباء و مساعد لشؤون إدارة المرافق |
It also provides a general administration and facilities management service. | UN | كما يقدم خدمات إدارية عامة وخدمات لإدارة المرافق. |
The proposed solution would leverage the existing customer relationship management platform and would be integrated with the other service types, such as information technology and facilities management. | UN | وسييسر الحل المقترح الاستفادة من البرنامج القائم لإدارة العلاقات مع العملاء وسيتم دمجه مع أنواع الخدمات الأخرى من قبيل إدارة تكنولوجيا المعلومات وإدارة المرافق. |
Objective of the Organization: to ensure efficient, effective and high-quality support in the areas of procurement, travel and transportation and facilities management | UN | هدف المنظمة: كفالة تقديم دعم فعال وكفء وعالي النوعية في مجالات الشراء والسفر والنقل وإدارة المرافق |
Information technology and facilities management experts, as well as security personnel, were consulted at each location in the course of the comprehensive assessment. | UN | واستشير خبراء تكنولوجيا المعلومات وإدارة المرافق وموظفو الأمن في كل موقع من المواقع أثناء إجراء عملية التقييم الشامل. |
Objective of the Organization: to ensure efficient, effective and high-quality support in the areas of procurement, travel and transportation and facilities management | UN | هدف المنظمة: كفالة تقديم دعم فعال وكفء وعالي الجودة في مجالات الشراء والسفر والنقل وإدارة المرافق |
Objective of the Organization: To ensure efficient, effective and high-quality support in the areas of procurement, travel and transportation and facilities management. | UN | هدف المنظمة: كفالة تقديم دعم فعال وكفء وعالي الجودة في مجالات الشراء والسفر والنقل وإدارة المرافق |
Objective of the Organization: To ensure efficient, effective and high-quality support in the areas of procurement, travel and transportation and facilities management. | UN | هدف المنظمة: كفالة تقديم الدعم بكفاءة وفعالية وجودة عالية في مجالات المشتريات والسفر والنقل وإدارة المرافق. |
Objective of the Organization: To ensure efficient, effective and high-quality support in the areas of procurement, travel and transportation and facilities management. | UN | هدف المنظمة: كفالة تقديم الدعم بكفاءة وفعالية وجودة عالية في مجالات المشتريات والسفر والنقل وإدارة المرافق. |
Objective of the Organization: To ensure efficient, effective and high-quality support in the areas of procurement, travel and transportation and facilities management. | UN | هدف المنظمة: كفالة تقديم دعم فعال وكفء وعالي الجودة في مجالات الشراء والسفر والنقل وإدارة المرافق. |
Other areas that received priority attention and additional resources include security and safety services and facilities management. | UN | أما المجالات الأخرى التي حظيت بعناية تتصف بالأولوية وبموارد إضافية فتشمل خدمات الأمن والسلامة وإدارة المرافق. |
Objective of the Organization: To ensure efficient, effective and high-quality support in the areas of procurement, travel and transportation and facilities management. | UN | هدف المنظمة: كفالة تقديم دعم فعال وكفء وعالي الجودة في مجالات الشراء والسفر والنقل وإدارة المرافق. |
This requires close coordination between human resources, information technology and facilities management in the organization of the workplace, and in designing and implementing policies to enable more flexible working. | UN | وهو ما يتطلب تنسيقا وثيقا بين دوائر الموارد البشرية وتكنولوجيا المعلومات وإدارة المرافق في تنظيم مكان العمل، وفي رسم وتنفيذ سياسات تمكّن من العمل بمرونة أكبر. |
Engineering services will include the provision of accommodation, the construction and renovation of facilities, the provision of bulk water and power supply, electrical and sanitation infrastructure works, including wastewater treatment, and facilities management. | UN | وستشمل الخدمات الهندسية توفير أماكن الإقامة، وتشييد المرافق وتجديدها، وتوفير المياه السائبة والإمداد بالطاقة الكهربائية والأشغال المتعلقة بالبنية التحتية للكهرباء والصرف الصحي، بما في ذلك معالجة المياه المستعملة وإدارة المرافق. |
Engineering services will include the provision of accommodation, construction and renovation of the facilities, the provision of bulk water and power supply, electrical and sanitation infrastructure works, including wastewater treatment, and facilities management. | UN | وستشمل الخدمات الهندسية توفير أماكن الإقامة وتشييد المرافق أو تجديدها وتوفير المياه السائبة والإمداد بالكهرباء والأشغال المتعلقة بالبنية التحتية للكهرباء والصرف الصحي ومعالجة المياه وإدارة المرافق. |
The implementation of such strategies in the Secretariat would require consideration from the human resources, information technology and facilities management perspectives. | UN | وسيتطلب تنفيذ هذه الاستراتيجيات في الأمانة العامة النظر إلى المسألة من منظور الموارد البشرية وتكنولوجيا المعلومات وإدارة المرافق. |
However, in order to ensure accuracy and completeness of non-expendable property records in ProcurePlus and allow for timely updates, the Fund would require an access level equivalent to one available for users in the United Nations Receiving Area and facilities management Service. | UN | ومع ذلك، ولضمان دقة وتمام سجلات الممتلكات غير المستهلكة في نظام الأمم المتحدة الموسع للمشتريات وإتاحة تنفيذ عمليات الاستكمال في حينها، يطلب الصندوق مستوى وصول يعادل مستوى الوصول المتاح لمستخدمي النظام في مناطق الاستلام في الأمم المتحدة والمستعملين في دائرة إدارة المرافق. |
It also supplies a general administration and facilities management service. | UN | كما يقدم خدمات إدارية عامة وخدمات لإدارة المرافق. |
Note: Common services include direct costs such as insurance for premises, utilities, operation and maintenance, alterations, supplies and equipment and the salaries of security personnel and facilities management staff. | UN | ملحوظة: تشمل الخدمات المشتركة التكاليف المباشرة مثل التأمين على أماكن العمل والمرافق والتشغيل والصيانة والتعديلات واللوازم والمعدات ومرتبات موظفي الأمن ومرتبات الموظفين المعنيين بإدارة المرافق. |