"and femininity" - Translation from English to Arabic

    • والأنوثة
        
    Prevailing traditional notions of masculinity and femininity prevents promotion of supportive roles for men and alternative gender roles. UN فالتصورات التقليدية للذكورة والأنوثة تحول دون ترويج الأدوار الداعمة لدى الرجال والأدوار البديلة للجنسين.
    The team leads a series of workshops in which participants question harmful constructs of masculinity and femininity and build positive alternatives. UN ويقود الفريق سلسلة من حلقات العمل يشكك فيها المشاركون في صحة المفاهيم الضارة للذكورة والأنوثة ويضعون بدائل إيجابية.
    This exhibition shows how ideas concerning masculinity and femininity have changed in Belgium over the past two centuries. UN ويبين هذا المعرض كيف تطورت الأفكار حول الذكورة والأنوثة في بلجيكا على مدى القرنين الماضيين.
    Students from a very young age had very stereotyped notions of masculinity and femininity. UN وتترسخ لدى التلاميذ منذ نعومة أظافرهم أفكار لصور نمطية للذكورة والأنوثة.
    :: Encouraging boys, girls and adolescents to reject models of masculinity and femininity associated with the power conferred by arms UN :: تشجيع الأطفال والمراهقين على رفض نماذج للرجولة والأنوثة ترتبط بالقوة التي تتولد من حوزة السلاح.
    Dutch policy also stipulates that an asylum application must be assessed with particular attention to " gender " , in the sense of the social interpretation of masculinity and femininity. UN وتنص السياسة الهولندية أيضا على أنه يتعين في تقييم طلبات اللجوء إيلاء اهتمام خاص لنوع الجنس، بالمعنى المقصود في التفسير الاجتماعي للرجولة والأنوثة.
    The Adult Schools also address issues related to property and the inheritance rights of women and girls, cultural norms about masculinity and femininity, and power-relationships among men and women. UN وتتصدّى مدارس الراشدين أيضا للمسائل المتعلقة بحق المرأة والطفلة في الملكية والميراث، والأعراف الثقافية فيما يتعلّق بالذكورة والأنوثة وموازين القوة بين الرجل والمرأة.
    The Adult Farmer Field and Life Schools also address issues related to property and inheritance rights of women and girls, cultural norms about masculinity and femininity and power relationships among men and women. UN كما تعالج هذه المدارس المشاكل المتعلقة بحقوق النساء والفتيات في الملكية والميراث، والأعراف الثقافية بشأن الذكورة والأنوثة وعلاقات القوة بين الرجال والنساء.
    :: Concrete campaigns are required to address the abuse of power in sexual relations and the need to challenge the very construct of masculinity and femininity at all levels. UN :: وثمة حاجة إلى حملاتٍ محدّدة من أجل معالجة سوء استخدام السلطة في إطار العلاقات الجنسية، وضرورة مواجهة ذات بنْية الذكورة والأنوثة على جميع المستويات.
    Cultural perception of masculinity and femininity continuously increase women and girls vulnerability to HIV infection. UN كما أن الأفكار الثقافية المتعلقة بالذكورة والأنوثة تعمل باستمرار على زيادة تعرض النساء والفتيات لعدوى فيروس نقص المناعة البشرية.
    Yin is characterized as slow, soft, passive and is associated with water and femininity. Open Subtitles "يين" تمتاز بالتباطأ، الضعف، اللافعالية وإرتباطها بالماء والأنوثة.
    :: Dhahir, G., Al-dhakurah wa al-unutha fi Lubnan [Masculinity and femininity in Lebanon], study conducted among university students, Muntada al-maarif, Beirut, 2011; UN - ضاهر(غيدا)، الذكورة والأنوثة في لبنان: دراسة في أوساط طلاب الجامعة، منتدى المعارف، بيروت،2011.
    Gender-based stereotyping and prejudice is rooted in the gender discourses of masculinity and femininity with concomitant prescribed behaviours, norms and attitudes, which ultimately leads to discrimination and gender-based violence. UN وتتمثل جذور القوالب النمطية ومظاهر التحيز على أساس نوع الجنس في الحوارات الجنسانية عن الذكورة والأنوثة وما يصاحب ذلك من سلوك ومعايير ومواقف تؤدي في نهاية الأمر إلى التمييز والعنف القائم على نوع الجنس.
    Women and Gender Studies Over the last few years, most of the universities and several other higher education institutes opened women and gender studies departments, aimed at exploring a range of topics regarding women and femininity. UN 262- خلال السنوات القليلة الماضية، قامت غالبية الجامعات، إلى جانب عدد كبير من مؤسسات التعليم العالي، بافتتاح إدارات للدراسات المتعلقة بالمرأة وبنوع الجنس، وذلك بهدف استكشاف مجموعة كبيرة من المواضيع فيما يتصل بالمرأة والأنوثة.
    52. Education and training programmes and critical reviews of school curricula, textbooks and other information and communication materials are important means of challenging stereotypes or rigid models of masculinity and femininity and to providing alternatives to stereotypic male identities and relationships. UN 52 - والتعليم وبرامج التدريب والاستعراضات النقدية للمناهج المدرسية والكتب الدراسية وسائر المواد المستخدمة في مجالات الإعلام والاتصالات سبل هامة لتفنيد القوالب النمطية أو النماذج الجامدة للذكورة والأنوثة ولتوفير بدائل للهويات والعلاقات الذكورية النمطية.
    Specific programs within schools, workplaces, churches, and community groups need to be in place to address the construction of masculinity and femininity, and women's vulnerability to HIV infection. " (Bureau of Women's Affairs, April 17, 2003). UN ومن الواجب أن يضطلع ببرامج محدّدة، داخل المدارس وأماكن العمل والكنائس والجماعات المحلية، من أجل تناول بنْية الذكورة والأنوثة وإنجراحية النساء إزاء الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية. (مكتب شؤون المرأة، 17 نيسان/أبريل، 2003).
    It is also stated that such attitude as intending to neutralize humans by denying differences between men and women, eliminating masculinity and femininity or distinction of sex, and that negation of a family or cultural traditions like the Girl's Festival (HINAMATSURI) are different from a gender-equal society which citizens strive for. Population UN وذكر أيضاً أن هذا السلوك الهادف إلى تحييد الإنسان بإنكار الفروق بين الرجل والمرأة والقضاء على الذكورة والأنوثة أو التمييز بين الجنسين، وهذا الإنكار للتقاليد الأسرية والثقافية مثل مهرجان الفتيات (هيناماتسوري) يختلف عن مجتمع تسوده المساواة بين الجنسين الذي يكافح من أجله المواطنون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more