The claimant provided repair contracts, repair receipts, lease contracts, rental receipts, and financial statements for 1989 and 1990. | UN | وقدم صاحب المطالبة عقود تصليح وإيصالات التصليح وعقود التأجير وإيصالات الإيجار والبيانات المالية لعامي 1989 و1990. |
Statutory deadlines met for biennial budgets and financial statements; | UN | :: الوفاء بالمواعيد النهائية القانونية للميزانيات والبيانات المالية لفترات السنتين. |
The Advisory Committee was mandated to forward those reports and financial statements to the General Assembly with any comments it deemed appropriate. | UN | ومن المأذون للجنة أن تعرض هذه التقارير والبيانات المالية على الجمعية العامة، وذلك مع ما تراه مناسبا من تعليقات. |
Ministries and municipalities have yet to publish annual reports and financial statements | UN | لا يزال على الوزارات والبلديات أن تنشر تقاريرها وبياناتها المالية السنوية |
The United Nations Board of Auditors retains the exclusive right to carry out an external audit of the accounts and financial statements of UNOPS. | UN | ويحتفظ مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة بالحق الحصري في إجراء مراجعة خارجية لحسابات المكتب وبياناته المالية. |
Ministries and municipalities need to publish annual reports and financial statements. | UN | ويتعين قيام الوزارات والبلديات بنشر تقارير سنوية وبيانات مالية. |
III. Differences between budget performance reports and financial statements | UN | الفروق بين تقارير أداء الميزانية والبيانات المالية |
Consistency between trial balances and financial statements | UN | الاتساق بين موازين المراجعة والبيانات المالية |
The Tribunal needs to ensure that IPSAS-compliant opening balances and financial statements are complete. | UN | ويتعين على المحكمة أن تكفل الانتهاء من إعداد الأرصدة الافتتاحية والبيانات المالية الممتثلة للمعايير المحاسبية الدولية. |
The information taken from the other audited documents are properly shown in the bookkeeping and financial statements. | UN | ويتم، حسب الأصول، إدراج المعلومات المستقاة من الوثائق المراجعة الأخرى في نظام مسك الدفاتر والبيانات المالية. |
I can walk out of here and get the identities and financial statements of ten people in ten minutes, on a slow day, with one hand on my junk. | Open Subtitles | يمكنني الخروج من هنا والحصول .. على الهويات والبيانات المالية لعشرة أشخاص ،خلال عشرة دقائق ،في يوم بطئ |
The Board was also consulting with the Administration on the submission of a separate document dealing with the financial reports and financial statements for peace-keeping operations. | UN | ومن ناحية أخرى، يقوم حاليا بإجراء مشاورات مع الادارة بشأن تقديم وثيقة منفصلة تتعلق بالتقارير المالية والبيانات المالية لعمليات حفظ السلم. |
28F.23 At present, the responsibility for accounts and financial statements is distributed between the Fund Budget Unit and the Accounts Section. | UN | 28 واو-23 وفي الوقت الحالي، توزع المسؤولية عن الحسابات والبيانات المالية بين وحدة شؤون ميزانيات الصناديق وقسم الحسابات. |
Expenditures are better monitored, budgets are not overridden, and financial statements are easier to produce and are more reliable. The introduction of a new technology always carries a certain degree of uncertainty. | UN | فالنفقات ترصد بشكل أدق، والميزانيات لا يتم تجاوزها، والبيانات المالية أصبحت أيسر إصدارا وأكثر موثوقية، وإن كان إدخال تكنولوجيا جديدة ينطوي على درجة ما من التذبذب. |
The United Nations Board of Auditors retains the exclusive right to carry out an external audit of the accounts and financial statements of UNFPA. | UN | ويحتفظ مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة بالحق الحصري في القيام بالمراجعة الخارجية للحسابات والبيانات المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
The United Nations Board of Auditors retains the exclusive right to carry out an external audit of the accounts and financial statements of UNFPA. | UN | ويحتفظ مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة دون سواه بالحق في القيام بمراجعة خارجية للحسابات والبيانات المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
Report of the External Auditors and financial statements of the Tribunal for 1999 | UN | دال - تقرير المراجعين الخارجيين للحسابات والبيانات المالية للمحكمة لعام 1999 |
The Board of Auditors is the exclusive external auditor of the accounts and financial statements of UNICEF. | UN | ومجلس مراجعي الحسابات هو مراجع الحسابات الخارجي الوحيد لحسابات اليونيسيف وبياناتها المالية. |
The expenditure, plus the support costs and fees charged by UNOPS, is reported to the funding sources so that they can incorporate such expenditure in their records and financial statements. | UN | ويجري إبلاغ مصادر التمويل بالنفقات زائد تكاليف الدعم والرسوم التي يفرضها المكتب، حتى يمكنها إثبات هذه النفقات في سجلاتها وبياناتها المالية. |
Contributions and pledges to and financial statements of the Fund | UN | التبرّعات والتعهّدات المقدّمة إلى الصندوق وبياناته المالية 40 |
They will often have the right to receive periodic reports and financial statements. | UN | وفي كثير من الحالات ، يكون لهم الحق في تلقي تقارير وبيانات مالية دورية . |
The new procedures will affect business processes related to the receipt and inspection function, as well as the programme management functions, by highlighting variances between budget performance and financial statements. | UN | وستؤثر الإجراءات الجديدة على أسلوب تصريف الأعمال فيما يتصل بوظيفة الاستلام والتفتيش، وكذلك فيما يتصل بوظائف إدارة البرامج، من خلال إبراز الفروق بين أداء الميزانية وبين البيانات المالية. |
BOA retains the exclusive right to carry out an external audit of the accounts and financial statements of UNDP. | UN | ومجلس مراجعي الحسابات يحتفظ وحده بالحق في إجراء عملية خارجية لمراجعة الحسابات وتقديم البيانات المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |