In theory, considerable opportunity exists to use public finance and fiscal policy to encourage a more sustainable use of natural resources. | UN | وتوجد فرصة كبيرة، من الناحية النظرية، لاستعمال التمويل العام والسياسة المالية لتشجيع اللجوء إلى استعمال أكثر استدامة للموارد الطبيعية. |
In the case of the United States, benign neglect meant that monetary policy targeted domestic monetary conditions and the exchange rate adjusted to resolve inconsistencies between monetary and fiscal policy. | UN | وفيما يتعلق بالولايات المتحدة، كان التجاهل الحميد يعني أن السياسة النقدية تستهدف اﻷوضاع النقدية المحلية وتعديل سعر الصرف للتغلب على التناقضات بين السياسة النقدية والسياسة المالية. |
(i) Relative prices: these, in turn, are strongly influenced by macroeconomic policy and fiscal policy. | UN | ' ١ ' اﻷسعار النسبية: وتتأثر هذه اﻷسعار، بدورها، تأثراً شديداَ بسياسات الاقتصاد الكلي والسياسات المالية. |
For example, citizen groups in South Africa now actively participate in budgeting and fiscal policy processes. | UN | فمثلا تشارك جماعات المواطنين في جنوب أفريقيا الآن مشاركة نشطة في عمليات وضع الميزانية والسياسات المالية. |
It must not be limited to marginal or peripheral issues, but should focus on key issues such as public services, budgets and fiscal policy. | UN | ويجب ألاّ يقتصر حيِّز التأثير السياساتي هذا على تناول المسائل الهامشية أو السطحية، بل ينبغي أن يركز على القضايا الرئيسية مثل الخدمات العامة والميزانيات والسياسات الضريبية. |
Furthermore, a national dialogue will be convened to define a development strategy that includes an agreement on employment and fiscal policy. | UN | وإضافة إلى ذلك، سينظَّم حوار وطني لتحديد استراتيجية إنمائية تتضمن اتفاقاً بشأن العمالة والسياسة الضريبية. |
IV. MODERNIZATION OF GOVERNMENT SERVICES and fiscal policy | UN | رابعا - تحديث اﻹدارة العامة والسياسة المالية |
It is currently coordinating with the International Labour Organization (ILO) in the design of profiles for poverty alleviation policies in four specific sectors in Lebanon - namely, health, education, employment and fiscal policy. | UN | وهي تعمل حاليا بالتنسيق مع منظمة العمل الدولية في تصميم الخطوط العريضة لسياسات التخفيف من حدة الفقر في أربعة قطاعات محددة في لبنان -- هي الصحة والتعليم والعمالة والسياسة المالية. |
Financing development and fiscal policy in African countries (2009) | UN | تمويل التنمية والسياسة المالية في البلدان الأفريقية (2009) |
Topics discussed included cross-sectoral issues and interdivisional cooperation; possible contribution to major United Nations initiatives; and the future of ECE in the context of enlargement and fiscal policy of the European Union. | UN | ومن المواضيع التي نوقشت المسائل الشاملة لعدة قطاعات والتعاون فيما بين الشُعَب، وإمكان المساهمة في مبادرات الأمم المتحدة الرئيسية، ومستقبل اللجنة في إطار توسع الاتحاد الأوروبي والسياسة المالية. |
But when you have only two tools left, neither of which is perfect for the job, the rational thing is to try both – credit policy and fiscal policy – at the same time. That is what the Obama administration is attempting to do right now. | News-Commentary | ولكن حين لا يتبقى أمامنا سوى أداتين، وكل منهما ليست مثالية لأداء المهمة المطلوبة، فإن العقل يملي علينا أن نجرب الأداتين ـ سياسة الائتمان والسياسة المالية ـ في نفس الوقت. وهذا هو ما تحاول إدارة أوباما أن تقوم به في هذه اللحظة. |
The tools usually applied for these purposes are monetary policy (with primary attention given to interest rate changes) and fiscal policy (usually with a focus on the central government budget position). | UN | واﻷداتان اللتان تستخدمان عادة لتحقيق هذه اﻷغراض هما السياسة النقدية )مع إيلاء الاهتمام الرئيسي للتغير في أسعار الفائدة( والسياسة المالية )مع التركيز عادة على موقف ميزانية الحكومة المركزية(. |
Development strategies in a globalized world: A new role for the government and fiscal policy | UN | وضع الاستراتيجيات في عالم تغلب عليه العولمة: دور جديد للحكومات والسياسات المالية |
G. Development strategies in a globalized world: A new role for the government and fiscal policy 17 | UN | زاي - الاستراتيجيات الإنمائية في عالم تغلب عليه العولمة: دور جديد للحكومات والسياسات المالية 21 |
Development strategies in a globalized world: A new role for the government and fiscal policy | UN | زاي - الاستراتيجيات الإنمائية في عالم تغلب عليه العولمة: دور جديد للحكومات والسياسات المالية 23 |
G. Development strategies in a globalized world: A new role for the government and fiscal policy | UN | زاي - الاستراتيجيات الإنمائية في عالم تغلب عليه العولمة: دور جديد للحكومات والسياسات المالية |
8. Development strategies in a globalized world: A new role for the government and fiscal policy | UN | 8 - استراتيجيات التنمية في عالم تغلب عليه العولمة: دور جديد للحكومات والسياسات المالية |
8. Development strategies in a globalized world: A new role for the government and fiscal policy | UN | 8- وضع الاستراتيجيات في عالم تغلب عليه العولمة: دور جديد للحكومات والسياسات المالية |
40. In Guatemala, UNDP is carrying out a series of activities in the fields of human development, poverty reduction and fiscal policy. | UN | 40 - وفي غواتيمالا، يضطلع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بسلسلة من الأنشطة في ميادين التنمية البشرية والحد من الفقر والسياسات الضريبية. |
He added that much needed improvements to the criminal-justice institutions, witness protection, budget allocation, and fiscal policy had not been implemented. | UN | وأضاف المقرر الخاص أن التحسينات التي تدعو الحاجة إليها بإلحاح في مجال مؤسسات العدالة الجنائية وحماية الشهود وتخصيص اعتمادات الميزانية والسياسة الضريبية لم تدخل بعد. |
The agenda identified seven areas for priority action: human rights and national reconciliation; civilian-military relations and military reform; reform of the system for the administration of justice; indigenous peoples and intercultural relations; rural policy and development; social policies; and fiscal policy. | UN | وحدد جدول الأعمال سبع أولويات عمل هي: حقوق الإنسان والمصالحة الوطنية؛ العلاقات المدنية والعسكرية والإصلاحات العسكرية؛ إصلاح نظام إقامة العدالة؛ السكان الأصليون والعلاقات بين الثقافات؛ السياسات الريفية والتنمية؛ السياسات الاجتماعية؛ السياسة الضريبية. |
:: Provided analytical support and fiscal policy advice to the Minister of Finance and Financial Secretary | UN | :: قدّم الدعم التحليلي وأسدى المشورة في مجال السياسة المالية إلى وزير المالية والأمين المالي |