"and food safety" - Translation from English to Arabic

    • وسلامة الأغذية
        
    • والسلامة الغذائية
        
    • والمتعلقة بسلامة الأغذية
        
    • والأمن الغذائي
        
    • سلامة الأغذية
        
    • وسلامة الغذاء
        
    • السلامة الغذائية
        
    • الأغذية وسلامتها
        
    However, the focus has been more on hygiene and food safety issues than on social and environmental concerns. UN بيد أن التركيز انصب على قضايا النظافة الصحية وسلامة الأغذية أكثر مما انصب على الشواغل الاجتماعية والبيئية.
    There is also a need for building national institutional capacity to support nutrition and food safety policies and programmes. UN وهناك حاجة أيضا إلى بناء قدرة مؤسسية وطنية لدعم السياسات والبرامج المتعلقة بالتغذية وسلامة الأغذية.
    Training courses were offered for technical staff and consultants on quality management and food safety and selected enterprises were assisted on a pilot basis to comply with management standards. UN وعقدت دورات تدريبية من أجل الموظفين التقنيين والخبراء الاستشاريين بشأن إدارة النوعية وسلامة الأغذية وقدمت المساعدة إلى منشآت مختارة على أساس تجريبي لكنها تمتثل لمعايير الإدارة.
    Austrian Agency for Health and food safety UN الوكالة النمساوية للصحة والسلامة الغذائية
    The Financial, Environmental and food safety Offences Office follows an internal instruction that has not been officially published. UN ويتبع مكتب الجرائم المالية والبيئية والمتعلقة بسلامة الأغذية تعليماته الداخلية التي لم تنشر بصفة رسمية.
    This is important in view of increasingly stringent crop quality and food safety requirements. UN وهذا مهم بالنظر إلى متطلبات نوعية المحاصيل والأمن الغذائي المتزايدة الصرامة.
    405. There has been considerable new legislation relating to food, drugs and food safety: UN صدرت تشريعات كثيرة تتعلق بالأغذية والعقاقير وسلامة الأغذية:
    Inter-agency consultations on standards and technical regulations relating to environmental protection and food safety UN المشاورات المشتركة بين الوكالات حول المعايير واللوائح التنظيمية التقنية المتعلقة بحماية البيئة وسلامة الأغذية
    Nationally, strategies to promote agricultural development and food safety were needed. UN وعلى المستوى الوطني، هناك حاجة إلى استراتيجيات تهدف إلى تعزيز التنمية الزراعية وسلامة الأغذية.
    Assessment of the cross-cutting issues: food security and food safety UN تقييم المسائل الشاملة: الأمن الغذائي وسلامة الأغذية
    Assessment of the cross-cutting issues: food security and food safety UN تقييم المسائل الشاملة: الأمن الغذائي وسلامة الأغذية
    Based on that conviction, CARICOM had created the Caribbean Agricultural Health and food safety Agency to facilitate agricultural trade in the region. UN وبناءً على هذا الاعتقاد، أنشأت الجماعة الكاريبية وكالة الصحة الزراعية وسلامة الأغذية في الكاريبي لتسهيل التجارة الزراعية في الإقليم.
    CARICOM had adopted a Community Agricultural Policy and created a regional health and food safety agency, to strengthen agriculture and enhance trade. UN وأضاف إن الجماعة الكاريبية اعتمدت سياسة زراعية لها وأنشأت وكالة إقليمية للصحة وسلامة الأغذية بغية تقوية الزراعة وتعزيز التجارة.
    The FAO Trust Fund for Food Security and food safety has been used to fund two regional projects in the Pacific and the Caribbean. UN وقد استخدم الصندوق الاستئماني للأمن الغذائي وسلامة الأغذية التابع لمنظمة الأغذية والزراعة من أجل تمويل مشروعين إقليميين في المحيط الهادئ ومنطقة البحر الكاريبي.
    The FAO Trust Fund for Food Security and food safety has been used to fund two regional projects, in the Pacific and the Caribbean. UN وقد استُخدم الصندوق الاستئماني للأمن الغذائي وسلامة الأغذية التابع لمنظمة الأغذية والزراعة من أجل تمويل مشروعين إقليميين في المحيط الهادئ ومنطقة البحر الكاريبي.
    Federal Office of Consumer Protection and food safety (BVL) UN المكتب الاتحادي لحماية المستهلك والسلامة الغذائية
    National Agricultural Health and food safety Service -- SENASAG. UN الدائرة الوطنية للصحة النباتية والحيوانية والسلامة الغذائية
    The Financial, Environmental and food safety Offences Office follows an internal instruction that has not been officially published. UN ويتبع مكتب الجرائم المالية والبيئية والمتعلقة بسلامة الأغذية تعليماته الداخلية التي لم تنشر بصفة رسمية.
    In 2004, the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) created a multi-stakeholder platform connecting businesses, non-governmental organizations (NGOs) and Governments to help developing countries cope with the new generation of environmental, health and food safety standards. UN في عام 2004، أنشأ مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية برنامجا لأصحاب المصلحة المتعددين يربط بين المؤسسات التجارية والمنظمات غير الحكومية والحكومات لمساعدة البلدان النامية على التعامل مع الجيل الجديد من المعايير البيئية والصحية والمتعلقة بسلامة الأغذية.
    The definition of the right to food in General Comment No. 12 suggests that the right to food must be understood broadly to include nutrition and food safety issues. UN ويشير تعريف الحق في الغذاء الوارد في التعليق العام رقم 12 إلى أن هذا الحق يجب أن يُفهم فهماً واسعاً بحيث يشمل مسألتي التغذية والأمن الغذائي.
    Partly financed by the European Union, the projects had helped ensure Thailand's compliance with international environmental regulations and food safety standards. UN وقد ساعدت تلك المشاريع، التي موَّلها جزئياً الاتحاد الأوروبي، على ضمان امتثال تايلند للوائح التنظيمية البيئية الدولية ومعايير سلامة الأغذية.
    WHO also invested $3.25 million in key areas such as nutrition, mental health, maternal and child health, communicable and non-communicable diseases and food safety. UN واستثمرت منظمة الصحة العالمية 3.25 مليون دولار في مجالات رئيسية من قبيل التغذية والصحة العقلية وصحة الأم والطفل والأمراض المعدية وغير المعدية وسلامة الغذاء.
    Scientific know-how in this domain was drawn from the agricultural expertise developed by national institutions, traditional agricultural knowledge and food safety considerations, among other sources. UN وتستند الدراية العلمية في هذا المجال إلى مصادر شتى منها الخبرة الزراعية التي اكتسبتها المؤسسات الوطنية والمعرفة الزراعية التقليدية واعتبارات السلامة الغذائية.
    This concept aimed at introducing modern and efficient technological processes, together with modern management and quality control techniques, in the framework of public and private partnerships, with the overall objective of enabling the sustainable production of a wide range of food products, meeting international quality assurance and food safety standards. UN ويهدف هذا المفهوم الى الأخذ بأساليب تكنولوجية حديثة وفعالة الى جانب تقنيات عصرية لادارة ومراقبة الجودة في اطار شراكات مع القطاعين العام والخاص وذلك بهدف التمكين عموما من تحقيق الاستدامة في انتاج طائفة عريضة من المواد الغذائية المستوفية للمعايير الدولية الخاصة بضمان جودة الأغذية وسلامتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more