"and francophonie" - Translation from English to Arabic

    • والفرانكفونية
        
    • والفرانكوفونية
        
    • والفرنكوفونية
        
    • والشؤون الفرانكفونية
        
    • وشؤون الناطقين بالفرنسية
        
    • والشؤون الفرانكوفونية
        
    • وشؤون البلدان الناطقة بالفرنسية
        
    I pay a warm tribute to your predecessor, His Excellency Mr. Jean Ping, Minister of State and Minister for Foreign Affairs, Cooperation and Francophonie of the Gabonese Republic. UN كما أثني بحرارة على خلفكم معالي السيد جان بينغ وزير الدولة ووزير الخارجية والتعاون والفرانكفونية بجمهورية غابون.
    A statement was made by H.E. Mr. Jean-Marie Bockel, Secretary of State for Cooperation and Francophonie of France. UN وأدلى ببيان معالي السيد جان - ماري بوكيل، وزير الدولة لشؤون التعاون والفرانكفونية في فرنسا.
    Ministry of Foreign Affairs, Regional Integration and Francophonie Central African Republic UN والتكامل الإقليمي والفرانكوفونية لجمهورية أفريقيا الوسطى
    The delegation of Guinea was headed by the State Minister in charge of Foreign Affairs, African Integration and Francophonie, Bakary Fofana. UN وترأس الوفد الغيني السيد بكاري فوفانا، وزير الدولة للشؤون الخارجية والتكامل الأفريقي والفرانكوفونية.
    All 15 members of the Security Council, including the Secretary of State for Cooperation and Francophonie of France, Alain Joyandet, and the Minister for Foreign Affairs of Burkina Faso, Bedouma Alain Yoda, made statements. UN وأدلى ببيانات جميع أعضاء مجلس الأمن الـ 15، بمن فيهم وزير الدولة المكلف بشؤون التعاون والفرنكوفونية في فرنسا، آلان جوياندى، ووزير خارجية بوركينا فاسو، بيدوما ألان يودا.
    19. Address by His Excellency Mr. Destin Arsène Tsaty-Boungou, Minister for Foreign Affairs, Cooperation and Francophonie of the Congo UN ١٩ - خطاب معالي السيد دستين أرسين تساتي - بونغو، وزير الخارجية والتعاون والشؤون الفرانكفونية للكونغو
    His Excellency Mr. Destin Arsène Tsaty-Boungou, Minister for Foreign Affairs, Cooperation and Francophonie of the Congo, was escorted from the rostrum. UN اصطُحب سعادة السيد دستين أرسين تساتي - بونغو، وزير الخارجية والتعاون وشؤون الناطقين بالفرنسية للكونغو، من المنصة
    The Acting Chair (spoke in Arabic): I now give the floor to His Excellency Mr. Pastor Micha Ondo Bile, Minister for Foreign Affairs and International Cooperation and Francophonie of the Republic of Equatorial Guinea. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد باستور ميشا أوندو بيلي، وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي والفرانكفونية بجمهورية غينيا الاستوائية.
    Statements were made by the Minister for Foreign Affairs of Bahrain, by the representatives of Canada, France, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and China, by the Minister for Foreign Affairs and Francophonie of Gabon, by the representatives of Argentina, the United States of America, the Gambia, Malaysia, Slovenia and Brazil, and by the President, speaking in his capacity as the representative of the Netherlands. UN وأدلى ببيانات وزير خارجية البحرين وممثلو كندا وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والصين، ووزير الشؤون الخارجية والفرانكفونية في غابون، وممثلو الأرجنتين والولايات المتحدة الأمريكية وغامبيا وماليزيا وسلوفينيا والبرازيل، والرئيس الذي تكلم بصفته ممثلا لهولندا.
    Statements were made by the representative of the United States of America, the Minister for Foreign Affairs of Canada, the representative of Argentina, the Minister for Foreign Affairs and Francophonie of Gabon, the representative of the Russian Federation and the Minister of State for Foreign and Commonwealth Affairs of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN وأدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة الأمريكية، ووزير خارجية كندا، وممثل الأرجنتين، ووزير الشؤون الخارجية والفرانكفونية في غابون، وممثل الاتحاد الروسي، ووزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    The President: I now call on His Excellency Mr. Jean-François Ndongou, Deputy Minister to the Minister of State, Minister for Foreign Affairs, Cooperation and Francophonie of Gabon. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد جان فرانسوا ندونغو، نائب وزير الدولة، وزير الخارجية والتعاون والفرانكفونية في غابون.
    The President: I now give the floor to His Excellency Mr. Jean-Paul Ngoupande, Minister for Foreign Affairs, Regional Integration and Francophonie of the Central African Republic. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لمعالي السيد جان - بول نغوباندي، وزير الخارجية والتكامل الإقليمي والفرانكفونية في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    I give the floor to His Excellency Mr. Jean Ping, Minister for Foreign Affairs, Cooperation and Francophonie of Gabon. UN أعطي الكلمة لمعالي السيد جان بينغ، وزير الخارجية والتعاون والفرانكوفونية في غابون.
    The Conference was chaired by His Excellency Eustaquio Nseng Esono, Minister Delegate for Foreign Affairs, International Cooperation and Francophonie of the Republic of Equatorial Guinea, and His Excellency Ahmet Davutoğlu, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Turkey. UN ورأس المؤتمر سعادة السيد يوستاكيو نسينغ إيسونو، الوزير المنتدب للشؤون الخارجية والتعاون الدولي والفرانكوفونية في جمهورية غينيا الاستوائية ومعالي السيد أحمد داود أوغلو، وزير خارجية جمهورية تركيا.
    While in Moncton, Canada, the Minister in charge of Cooperation and Francophonie, Mr. Charles Josselin, and the Executive Director had signed three agreements for increased cooperation between UNFPA and France, including support for the country programmes in Côte d'Ivoire and Madagascar. UN ووقع معها السيد شارل جوسلين وزير التعاون والفرانكوفونية أثناء وجودهما في مونكتون، كندا ثلاثة اتفاقات لتعزيز التعاون بين الصندوق وفرنسا شملت تقديم الدعم للبرنامجين القطريين في كوت ديفوار ومدغشقر.
    21. His Excellency Mr. Micha Ondo Bile, Minister for Foreign Affairs and International Cooperation and Francophonie of Equatorial Guinea UN 21 - معالي السيد ميشا أوندو بيلي، وزير الخارجية والتعاون الدولي والفرانكوفونية في غينيا الاستوائية
    Statements were made by H.E. Mr. Bedouma Alain Yoda, Minister for Foreign Affairs and Regional Cooperation of Burkina Faso, and H.E. Mr. Alain Joyandet, Minister of State for Cooperation and Francophonie of France. UN وأدلى ببيان كل من معالي السيد بيدوما ألان يودا، وزير الخارجية والتعاون الإقليمي في بوركينا فاسو، ومعالي السيد ألان جويانديه، وزير الدولة للتعاون والفرنكوفونية في فرنسا.
    The Committee welcomed the information provided by the delegation of the Republic of the Congo regarding the appointment of H.E. Mr. Rodolphe Adada, Minister of State and Minister for Foreign Affairs and Francophonie of the Republic of the Congo, as United Nations-African Union Joint Special Representative in Darfur. UN تلقت اللجنة بارتياح المعلومات التي قدمها وفد جمهورية الكونغو عن تعيين معالي وزير الدولة والخارجية والفرنكوفونية في جمهورية الكونغو السيد رودولف أدادا، ممثلا خاصا مشتركا للأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي في دارفور.
    Address by His Excellency Mr. Destin Arsène Tsaty-Boungou, Minister for Foreign Affairs, Cooperation and Francophonie of the Congo UN خطاب سعادة السيد دستين أرسين تساتي - بونغو، وزير الخارجية والتعاون والشؤون الفرانكفونية للكونغو
    The Acting President (interpretation from Arabic): I now give the floor to His Excellency Mr. Destin-Arsène Tsaty-Boungou, Minister for Foreign Affairs and Francophonie of the Congo. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن لمعالي السيد دستن أرسين تساتي - بونغو، وزير الخارجية والتعاون وشؤون الناطقين بالفرنسية في الكونغو.
    The Council was also addressed by the Minister for Foreign Affairs, Regional Integration and Francophonie of the Central African Republic, General Antoine Gambi, and the Permanent Representative of Chad to the United Nations, Ahmad Allam-mi. UN كما تحدث أمام المجلس وزير الخارجية والتكامل الإقليمي والشؤون الفرانكوفونية في جمهورية أفريقيا الوسطى، الجنرال أنطوان غامبي، والممثل الدائم لتشاد لدى الأمم المتحدة، أحمد علامي.
    d Mr. Pierre-André Wiltzer, Minister Delegate for Cooperation and Francophonie of France, presided at the 4933rd meeting, on 25 March 2004. UN (د) ترأس السيد بيير أندريه ويلتزر، الوزير المفوض للتعاون وشؤون البلدان الناطقة بالفرنسية لفرنسا الجلسة 4933 المعقودة في 25 آذار/مارس 2004.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more