"and functional titles" - Translation from English to Arabic

    • والألقاب الوظيفية
        
    • وألقابهم الوظيفية
        
    2. Covering letter addressed to the Chief of Protocol and signed by Head of Chancery or administrative officer, indicating names and functional titles. UN 2 - رسالة إرفاق موجهة إلى رئيس المراسم وموقعة من رئيس ديوان البعثة أو الموظف الإداري، مع ذكر الأسماء والألقاب الوظيفية.
    2. Covering letter addressed to the Chief of Protocol and signed by Head of Chancery or administrative officer, indicating names and functional titles. UN 2 - رسالة إرفاق موجهة إلى رئيس المراسم وموقعة من رئيس ديوان البعثة أو الموظف الإداري، مع ذكر الأسماء والألقاب الوظيفية.
    2. Covering letter addressed to the Chief of Protocol and signed by Head of Chancery or administrative officer, indicating names and functional titles. UN 2 - رسالة إرفاق موجهة إلى رئيس المراسم وموقعة من رئيس ديوان البعثة أو الموظف الإداري، مع ذكر الأسماء والألقاب الوظيفية.
    2. Covering letter addressed to the Chief of Protocol and signed by Head of Chancery or administrative officer, indicating names and functional titles. UN 2 - رسالة إرفاق موجهة إلى رئيس المراسم وموقعة من رئيس ديوان البعثة أو الموظف الإداري، مع ذكر الأسماء والألقاب الوظيفية.
    9. Since the Protocol and Liaison Service has been authorized to oversee the publication of the provisional lists of delegations to the International Meeting, delegations are urged to communicate as soon as possible the names and functional titles of all the participating delegates to the Protocol and Liaison Service. UN 9 - وبما أن دائرة المراسم والاتصال قد أذن لها بالإشراف على نشر القوائم المؤقتة للوفود في الاجتماع الدولي، فإنه يطلب من الوفود أن تبلغ دائرة المراسم والاتصال في أقرب وقت ممكن بأسماء أعضاء الوفود وألقابهم الوظيفية.
    1. Letter of request for pass from the Permanent Mission, indicating names and functional titles and specifying the duration of stay. UN 1 - رسالة من البعثة الدائمة تطلب فيها إصدار التصاريح مع ذكر الأسماء والألقاب الوظيفية وتحديد فترة البقاء.
    1. Letter of request for pass from the Permanent Mission, indicating names and functional titles and specifying the duration of stay. UN 1 - رسالة من البعثة الدائمة تطلب فيها إصدار التصاريح مع ذكر الأسماء والألقاب الوظيفية وتحديد فترة البقاء.
    1. Letter of request for pass from the Permanent Mission, indicating names and functional titles and specifying the duration of stay. UN 1 - رسالة من البعثة الدائمة تطلب فيها إصدار التصاريح مع ذكر الأسماء والألقاب الوظيفية وتحديد فترة البقاء.
    1. Letter of request for pass from the Permanent Mission, indicating names and functional titles and specifying the duration of stay. UN 1 - رسالة من البعثة الدائمة تطلب فيها إصدار التراخيص، مع ذكر الأسماء والألقاب الوظيفية وتحديد فترة البقاء.
    1. Letter of request for pass from the Permanent Mission, indicating names and functional titles and specifying the duration of stay. UN 1 - رسالة من البعثة الدائمة تطلب فيها إصدار التراخيص، مع ذكر الأسماء والألقاب الوظيفية وتحديد فترة البقاء.
    1. Letter of request for pass from the Permanent Mission, indicating names and functional titles and specifying the duration of stay. UN 1 - رسالة من البعثة الدائمة تطلب فيها إصدار التصاريح مع ذكر الأسماء والألقاب الوظيفية وتحديد فترة البقاء.
    1. Letter of request for pass from the Permanent Mission, indicating names and functional titles and specifying the duration of stay. UN 1 - رسالة من البعثة الدائمة تطلب فيها إصدار التصاريح مع ذكر الأسماء والألقاب الوظيفية وتحديد فترة البقاء.
    2. Covering letter addressed to the Chief of Protocol and signed by Head of Chancery or principal administrative officer, indicating names and functional titles. UN 2 - رسالة إرفاق موجهة إلى رئيس المراسم وموقعة من رئيس ديوان البعثة أو الموظف الإداري الرئيسي، مع ذكر الأسماء والألقاب الوظيفية.
    1. Letter of request for pass from the Permanent Mission, indicating names and functional titles and specifying the duration of stay. UN 1 - رسالة من البعثة الدائمة تطلب فيها إصدار التراخيص، مع ذكر الأسماء والألقاب الوظيفية وتحديد فترة البقاء.
    :: Reconciliation of post and functional titles (Human Resources Planning and Development Section) UN :: المواءمة بين الوظيفة والألقاب الوظيفية (تخطيط الموارد البشرية وتنميتها/قسم تخطيط وتنمية الموارد البشرية)
    The Committee also questions the need for outside expertise ($25,000) to reconcile posts and functional titles. UN وليست اللجنة على يقين أيضا من الحاجة إلى الخبرة الخارجية (000 25 دولار) للتوفيق بين الوظائف والألقاب الوظيفية.
    The Department of Peacekeeping Operations Personnel Management and Support Service and the Office of Human Resources Management were working closely to finalize the updating and/or creation of generic job profiles for all occupational groups and functional titles and the grading guidelines for Professional-level and Field Service-level staff. UN وكانت دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم في إدارة عمليات حفظ السلام ومكتب إدارة الموارد البشرية يعملان معا على نحو وثيق لإنجاز استكمال و/أو وضع توصيفات عمومية للوظائف بالنسبة لجميع الفئات المهنية والألقاب الوظيفية والمبادئ التوجيهية لتحديد رتب موظفي الفئة الفنية ورتب موظفي فئة الخدمة الميدانية.
    2. Covering letter addressed to the Chief of Protocol and signed by Head of Chancery or principal administrative officer, indicating names (no initials) and functional titles. UN 2 - رسالة إرفاق موجهة إلى رئيس المراسم وموقعة من رئيس ديوان البعثة أو الموظف الإداري الرئيسي، مع ذكر الأسماء (لا الأحرف الأولى) والألقاب الوظيفية.
    2. Covering letter addressed to the Chief of Protocol and signed by Head of Chancery or principal administrative officer, indicating names (no initials) and functional titles. UN 2 - رسالة إرفاق موجهة إلى رئيس المراسم وموقعة من رئيس ديوان البعثة أو الموظف الإداري الرئيسي، مع ذكر الأسماء (لا الأحرف الأولى) والألقاب الوظيفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more