"and fundamental freedoms of the people" - Translation from English to Arabic

    • والحريات الأساسية لشعب
        
    • البشر وحرياتهم الأساسية
        
    • والحريات الأساسية لشعوب
        
    1. Strongly condemns the ongoing systematic violations of human rights and fundamental freedoms of the people of Myanmar; UN 1- يدين بشدة الانتهاكات المنتظمة والمستمرة لحقوق الإنسان والحريات الأساسية لشعب ميانمار؛
    1. Strongly condemns the ongoing systematic violations of human rights and fundamental freedoms of the people of Myanmar; UN 1 - تدين بشدة الانتهاكات المنتظمة والمستمرة لحقوق الإنسان والحريات الأساسية لشعب ميانمار؛
    1. Strongly condemns the ongoing systematic violations of human rights and fundamental freedoms of the people of Myanmar; UN 1 - تدين بشدة الانتهاكات المنتظمة والمستمرة لحقوق الإنسان والحريات الأساسية لشعب ميانمار؛
    The Council reiterates that the human rights and fundamental freedoms of the people of GuineaBissau must be fully protected. UN ويكرر المجلس تأكيد ضرورة حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية لشعب غينيا - بيساو على نحو تام.
    The rights and fundamental freedoms of the people are respected and ensured in an increasingly effective and full manner, particularly in the following areas: UN وتكفل حقوق البشر وحرياتهم الأساسية وتحترم بشكل كامل وبفعالية متزايدة، ولا سيما في المجالات التالية:
    He is hoping that the Intergovernmental Commission will be enabled by member States to efficiently carry out its primary task of promoting and protecting human rights and fundamental freedoms of the people of ASEAN countries, including Myanmar. UN ويأمل المقرر أن تمكِّن الدول الأعضاء اللجنة الحكومية الدولية من القيام بكفاءة بمهمتها الأساسية المتمثلة في تعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية لشعوب بلدان الرابطة، بما فيها ميانمار.
    1. Strongly deplores the ongoing systematic violations of human rights and fundamental freedoms of the people of Myanmar; UN 1- يشجب بشدة الانتهاكات المنهجية الجارية لحقوق الإنسان والحريات الأساسية لشعب ميانمار؛
    1. Condemns the ongoing systematic violations of human rights and fundamental freedoms of the people of Myanmar; UN 1- يدين الانتهاكات المنهجية المستمرة لحقوق الإنسان والحريات الأساسية لشعب ميانمار؛
    1. Strongly deplores the ongoing systematic violations of human rights and fundamental freedoms of the people of Myanmar; UN 1- يشجب بشدة الانتهاكات المنهجية الجارية لحقوق الإنسان والحريات الأساسية لشعب ميانمار؛
    1. Condemns the ongoing systematic violations of human rights and fundamental freedoms of the people of Myanmar; UN 1- يدين الانتهاكات المنهجية المستمرة لحقوق الإنسان والحريات الأساسية لشعب ميانمار؛
    It is obvious from the Turkish reaction that Turkey does not intend to implement the Court's decision and put an end to the massive violations of the human rights and fundamental freedoms of the people of Cyprus. UN ويتضح من رد الفعل التركي أن تركيا لا تعتزم تنفيذ قرار المحكمة وتضع حدا للانتهاكات الهائلة لحقوق الإنسان والحريات الأساسية لشعب قبرص.
    1. Strongly condemns the ongoing systematic violations of human rights and fundamental freedoms of the people of Myanmar; UN 1- يدين بشدة الانتهاكات المنتظمة والمستمرة لحقوق الإنسان والحريات الأساسية لشعب ميانمار؛
    1. Condemns the ongoing systematic violations of human rights and fundamental freedoms of the people of Myanmar; UN 1- يدين الانتهاكات المنهجية الجارية لحقوق الإنسان والحريات الأساسية لشعب ميانمار؛
    1. Strongly condemns the ongoing systematic violations of human rights and fundamental freedoms of the people of Myanmar; UN 1 - تدين بشدة الانتهاكات المنتظمة والمستمرة لحقوق الإنسان والحريات الأساسية لشعب ميانمار؛
    1. Condemns the ongoing systematic violations of human rights and fundamental freedoms of the people of Myanmar; UN 1- يدين الانتهاكات المنهجية الجارية لحقوق الإنسان والحريات الأساسية لشعب ميانمار؛
    1. Strongly condemns the ongoing systematic violations of human rights and fundamental freedoms of the people of Myanmar; UN 1- يدين بشدة الانتهاكات المنتظمة والمستمرة لحقوق الإنسان والحريات الأساسية لشعب ميانمار؛
    The Council reiterates that human rights and fundamental freedoms of the people of Guinea-Bissau must be fully protected. UN ويكرر المجلس تأكيد وجوب حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية لشعب غينيا - بيساو حماية كاملة.
    " 1. Strongly condemns the ongoing systematic violations of human rights and fundamental freedoms of the people of Myanmar; UN " 1 - تدين بشدة الانتهاكات المنتظمة والمستمرة لحقوق الإنسان والحريات الأساسية لشعب ميانمار؛
    1. Strongly condemns the ongoing systematic violations of human rights and fundamental freedoms of the people of Myanmar; UN 1 - تدين بشدة الانتهاكات المنتظمة والمستمرة لحقوق الإنسان والحريات الأساسية لشعب ميانمار؛
    In this connection, he believes the instrumental role of ASEAN and of neighbouring countries in promoting the rights and fundamental freedoms of the people of Myanmar is of key importance in carrying this momentum forward. UN ويعتقد، في هذا الشأن، أن الدور المفيد الذي تؤديه رابطة أمم جنوب شرق آسيا والبلدان المجاورة لتعزيز الحقوق والحريات الأساسية لشعب ميانمار له أهمية حيوية في الدفع قدماً بهذا الزخم.
    Viet Nam has implemented, in a uniform manner, socioeconomic development strategies, legal, judiciary and administrative reforms, and has strengthened the grass-roots democracy regime in order to better meet the rights and fundamental freedoms of the people. UN وما انفكت فييت نام تنفذ، بشكل موحد، استراتيجيات التنمية الاجتماعية والاقتصادية، والإصلاحات القانونية والقضائية والإدارية، وتعزز نظام الديمقراطية الشعبية من أجل إعمال حقوق البشر وحرياتهم الأساسية.
    The Special Rapporteur welcomes this development at the regional level and hopes that the Intergovernmental Commission will be enabled by the ASEAN Member States to efficiently carry out its primary task of promoting and protecting human rights and fundamental freedoms of the people of ASEAN countries, including Myanmar. UN ويرحب المقرر الخاص بهذا التطور على الصعيد الإقليمي، ويأمل أن تمكِّن الدولُ الأعضاء في الرابطة اللجنةَ الحكومية الدولية من الاضطلاع بفعالية بمهمتها الرئيسية المتمثلة في تعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية لشعوب بلدان الرابطة، بما فيها ميانمار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more