"and garowe" - Translation from English to Arabic

    • وغاروي
        
    • وغارو
        
    United Nations agencies established a land dispute tribunal in Hargeisa and land policy and land law secretariats in both Hargeisa and Garowe. UN وقامت وكالات الأمم المتحدة بإنشاء محكمة لمنازعات الأراضي في هرجيسة وأمانتين لسياسات الأراضي وقانون الأراضي في كل من هرجيسة وغاروي.
    In particular it called for support to fund the completion of Bossaso and Garowe airports. UN ودعا بوجه خاص إلى تقديم الدعم لتمويل إنجاز مطاري بوساسو وغاروي.
    The team visited Bardera, Garbaharey, Baidoa, Beletwein, Kismayo, Bu'ale, Mogadishu, Jowhar, Galkayo and Garowe. UN وزار الفريق بارضـيـرا، وغارباهاري، وبايضوا، وبيلـيـتوين، وكيسمايو، وبـوعالـي، ومقديشيو، وجوهر، وغالكايو، وغاروي.
    The city charters for Hargeisa and Garowe have been prepared and work on a Hargeisa base map and the Hargeisa land survey have been completed. UN وقد أعد ميثاقا مدينتي هـرجيسـة وغاروي واكتملــت الخارطة الأساسية لهـرجيسـة ومسح أراضيها.
    76. Field consultations for the 2009 consolidated appeal process were held in August 2008 in Hargeysa and Garowe. UN 76 - وفي آب/أغسطس 2008، عُـقدت مشاورات ميدانية من أجل عملية النداء الموحد لعام 2009 في هرجيسة وغارو.
    31. The mission will establish a presence in Mogadishu, Hargeisa and Garowe, using existing facilities. UN 31 - وستقوم البعثة بإنشاء كيانات تابعة لها في مقديشو وهرجيسة وغاروي باستخدام المرافق الحالية.
    The Monitoring Group believes that the commander of the Puntland network is Fu'aad Mohamed Khalaf " Shangole " , a Swedish national, who moves relatively freely between Mogadishu and Garowe. UN ويعتقد فريق الرصد بأن قائد شبكة بونتلاند هو فؤاد محمد خلف ' شنغوليه` وهو مواطن سويدي، يتحرك بحرية نسبية بين مقديشو وغاروي.
    6. In January 2000, my Special Representative for Somalia visited Baidoa, Hargeisa and Garowe to consult Somali leaders on the Djibouti initiative. UN 6 - وفي كانون الثاني/يناير 2000، قام ممثلي الخاص لشؤون الصومال بزيارة بيضوا، وهارغيسا، وغاروي للتشاور مع الزعماء الصوماليين بشأن مبادرة جيبوتي.
    To this end, the independent expert undertook his fourth field visit to Kenya and Somalia from 12 to 24 January 2010. He visited Hargeisa in Somaliland and Bossasso and Garowe in Puntland. UN ولبلوغ هذه الغاية، قام الخبير المستقل بزيارته الميدانية الرابعة إلى كينيا والصومال خلال الفترة من 12 إلى 24 كانون الثاني/يناير 2010، حيث زار كلاً من هيرجيسة في صوماليلاند، وبوساسو وغاروي في بونتلاند.
    67. In January, consultations on reconstruction and development priorities until 2012 were completed with the Transitional Federal Government, regional authorities, and non-State actors in Nairobi, Hargeisa and Garowe. UN 67 - في كانون الثاني/يناير، فُرغ من المشاورات التي جرت بشأن أولويات التعمير والتنمية حتى عام 2012 مع الحكومة الاتحادية الانتقالية والسلطات الإقليمية والجهات الفاعلة غير الحكومية في نيروبي وهرجيسة وغاروي.
    Upon enquiry, the Committee was informed that the additional capacity comprised four colonels and one lieutenant colonel (P-5/P-4 equivalent), who would be deployed to Mogadishu (2), Baidoa (1), Jowhar (1, serviced from Mogadishu) and Garowe (1). UN وعند الاستفسار، أبلغت اللجنة أن القدرة الإضافية تتألف من أربعة ضباط برتبة عقيد، وضابط برتبة مقدم (ما يعادل الرتبة ف-5/ف-4) سينشرون في مقديشو (2) وبايدوا (1) وجوهر (1، توفر له الخدمات من مقديشو) وغاروي (1).
    :: Maintenance of air charter services arrangements through third-party contractors for UNSOA, UNPOS and AMISOM personnel and cargo, including domestic and regional flights and special flights between Nairobi, Mombasa, Entebbe, Bujumbura, Djibouti, Baidoa, Beledweyne, Kismaayo, Mogadishu, Hargeysa and Garowe UN :: ترتيبات عن طريق متعهدين خارجيين لصيانة الطائرات المستأجرة من أجل نقل الموظفين وشحن البضائع لمكتب دعم البعثة ومكتب الأمم المتحدة السياسي في الصومال والبعثة، بما في ذلك الرحلات الجوية الداخلية والإقليمية والرحلات الجوية الخاصة في ما بين نيروبي ومومباسا وعنتيبي وبوجمبورا وجيبوتي وبايدوا وبيليت ويين وكيسمايو ومقديشو وهرجيسا وغاروي
    Maintenance of air charter services arrangements through third-party contractors for UNSOA, UNPOS and AMISOM personnel and cargo, including domestic and regional flights and special flights between Nairobi, Mombasa, Entebbe, Bujumbura, Djibouti, Baidoa, Beledweyne, Kismaayo, Mogadishu, Hargeysa and Garowe UN مواصلة ترتيبات استئجار الطائرات، التي يوفرها متعاقدون خارجيون لنقل الموظفين وشحن البضائع لمكتب دعم البعثة ومكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال والبعثة بما في ذلك الرحلات الجوية الداخلية والإقليمية لنقل الركاب والبضائع والرحلات الجوية الخاصة بين نيروبي ومومباسا وعنتيبي وبوجمبورا وجيبوتي وبايدوا وبيليت وين وكيسمايو ومقديشو وهرجيسا وغاروي
    80. The first two phases of the housing projects for internally displaced persons and returnees in Hargeisa and Garowe are nearing completion. UN 80 - تشارف على الاكتمال أول مرحلتين من مشاريع إسكان المشردين داخليا والعائدين في هرغيسا وغارو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more