It was felt that such cooperative forms of work between UNCTAD and GATT should be actively pursued in the future. | UN | ورئي أنه ينبغي مواصلة أشكال العمل التعاونية هذه بين اﻷونكتاد والغات بنشاط في المستقبل. |
Cooperation and coordination between the United Nations and GATT has also been carried out through the Administrative Committee on Coordination, in which the Director-General of GATT participates. | UN | ويجري أيضا التعاون والتنسيق بين اﻷمم المتحدة والغات عن طريق لجنة التنسيق الادارية، التي يشترك فيها المدير العام للغات. |
The United Nations and GATT are represented at each other's official meetings as observers. | UN | وتمثل كل من اﻷمم المتحدة والغات في الاجتماعات الرسمية لﻷخرى كمراقب. |
It therefore disregards the spirit and explicit provisions of the Lomé Convention and GATT. | UN | وهو بالتالي يستخف بروح اتفاقية لومي ومجموعة غات وأحكامها الصريحة. |
Specialized agencies/IAEA and GATT | UN | الوكالات المتخصصة/الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومجموعة " غات " |
Specialized agencies and GATT | UN | الوكالات المتخصصة ومجموعة الاتفاق العام |
However, these forms of cooperation are not subject to any formal agreement or understanding between the United Nations and GATT. | UN | بيد أن هذه اﻷشكال من التعاون لا تخضع ﻷي اتفاق أو تفاهم رسمي بين اﻷمم المتحدة والغات. |
Under this arrangement, UNCTAD and GATT have a joint and equal responsibility for the general policy and orientation of the Centre's programme. | UN | وبموجب هذا الترتيب، يتحمل اﻷونكتاد والغات مسؤولية مشتركة ومتساوية عن السياسة العامة والتوجيه لبرنامج المركز. |
However, several replies focused on the issue of ensuring complementarity between the activities of UNCTAD and GATT. | UN | بيد أن العديد من الردود ركزت على مسألة كفالة التكامل بين أنشطة اﻷونكتاد والغات. |
The provision of such assistance would be enhanced through further continued cooperation between UNCTAD and GATT/WTO. | UN | ويمكن تعزيز تقديم مثل هذه المساعدة من خلال مواصلة التعاون بين اﻷونكتاد والغات/منظمة التجارة العالمية. |
46. Some new forms of informal cooperation and coordination have been developing recently between UNCTAD and GATT. | UN | ٦٤ - وتـم مؤخــرا تطويــر بعض اﻷشكال الجديدة من التعاون والتنسيق غير الرسميين بين اﻷونكتاد والغات. |
47. Since 1968, the International Trade Centre has been jointly operated by UNCTAD and GATT. | UN | ٤٧ - ومنذ عام ١٩٦٨، ظلت اﻷونكتاد والغات تشتركان في تشغيل مركز التجارة الدولية. |
They included replies received from the following specialized agencies: ILO, FAO, UNESCO, WHO, World Bank, IMF, IMO, IFAD, UNIDO, and GATT. | UN | وكانت منها ردود جاءت من الوكالات المتخصصة التالية: منظمة العمل الدولية، ومنظمة اﻷغذية والزراعة، واليونسكو، ومنظمة الصحة العالمية، والبنك الدولي، وصندوق النقد الدولي، والمنظمة البحرية الدولية، وصندوق التنمية الزراعية، واليونيدو، والغات. |
49. Existing de facto cooperation arrangements between the United Nations and GATT should be strengthened to reflect the new context created by the establishment of WTO. | UN | ٤٩ - وينبغي تعزيز ترتيبات التعاون القائمة بحكم اﻷمر الواقع بين اﻷمم المتحدة والغات وذلك كي تعكس السياق الجديد الذي وجد بإنشاء منظمة التجارة العالمية. |
UNCTAD was created in the mid-1960s in order to change the status quo - a status quo that was then synonymous with the economic institutions of Bretton Woods and GATT. | UN | فقد أُنشئ اﻷونكتاد في أواسط الستينات من أجل تغيير الوضع القائم - وهو وضع كان آنذاك مرادفا لمؤسسات " بريتون وودز " الاقتصادية والغات. |
The Centre’s regular budget was to be financed by the United Nations and GATT in equal parts. | UN | وكانت الميزانية العادية للمركز تموﱠل من جانب اﻷمم المتحدة ومجموعة " غات " بالتساوي. |
The Centre’s regular budget was to be financed by the United Nations and GATT in equal parts. | UN | وكانت الميزانية العادية للمركز تموﱠل من جانب اﻷمم المتحدة ومجموعة " غات " بالتساوي. |
Its accounts would be certified by the United Nations Controller, audited by the external auditors of the United Nations and reported to the General Assembly and GATT. | UN | وسيصادق المراقب المالي لﻷمم المتحدة على حسابات المركز وتراجع من قبل المراجعين الخارجيين لﻷمم المتحدة وترفع عنها التقارير إلى الجمعية العامة ومجموعة غات. |
The Centre’s regular budget was to be financed by the United Nations and GATT in equal parts. | UN | وكانت الميزانية العادية للمركز تمول من جانب اﻷمم المتحدة ومجموعة " غات " بالتساوي. |
The Centre's regular budget was to be financed by the United Nations and GATT in equal parts. | UN | وكانت الميزانية العادية للمركز تمول من جانب اﻷمم المتحدة ومجموعة " غات " بالتساوي. |