"and gatt" - Translation from English to Arabic

    • والغات
        
    • ومجموعة غات
        
    • ومجموعة الاتفاق العام
        
    It was felt that such cooperative forms of work between UNCTAD and GATT should be actively pursued in the future. UN ورئي أنه ينبغي مواصلة أشكال العمل التعاونية هذه بين اﻷونكتاد والغات بنشاط في المستقبل.
    Cooperation and coordination between the United Nations and GATT has also been carried out through the Administrative Committee on Coordination, in which the Director-General of GATT participates. UN ويجري أيضا التعاون والتنسيق بين اﻷمم المتحدة والغات عن طريق لجنة التنسيق الادارية، التي يشترك فيها المدير العام للغات.
    The United Nations and GATT are represented at each other's official meetings as observers. UN وتمثل كل من اﻷمم المتحدة والغات في الاجتماعات الرسمية لﻷخرى كمراقب.
    It therefore disregards the spirit and explicit provisions of the Lomé Convention and GATT. UN وهو بالتالي يستخف بروح اتفاقية لومي ومجموعة غات وأحكامها الصريحة.
    Specialized agencies/IAEA and GATT UN الوكالات المتخصصة/الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومجموعة " غات "
    Specialized agencies and GATT UN الوكالات المتخصصة ومجموعة الاتفاق العام
    However, these forms of cooperation are not subject to any formal agreement or understanding between the United Nations and GATT. UN بيد أن هذه اﻷشكال من التعاون لا تخضع ﻷي اتفاق أو تفاهم رسمي بين اﻷمم المتحدة والغات.
    Under this arrangement, UNCTAD and GATT have a joint and equal responsibility for the general policy and orientation of the Centre's programme. UN وبموجب هذا الترتيب، يتحمل اﻷونكتاد والغات مسؤولية مشتركة ومتساوية عن السياسة العامة والتوجيه لبرنامج المركز.
    However, several replies focused on the issue of ensuring complementarity between the activities of UNCTAD and GATT. UN بيد أن العديد من الردود ركزت على مسألة كفالة التكامل بين أنشطة اﻷونكتاد والغات.
    The provision of such assistance would be enhanced through further continued cooperation between UNCTAD and GATT/WTO. UN ويمكن تعزيز تقديم مثل هذه المساعدة من خلال مواصلة التعاون بين اﻷونكتاد والغات/منظمة التجارة العالمية.
    46. Some new forms of informal cooperation and coordination have been developing recently between UNCTAD and GATT. UN ٦٤ - وتـم مؤخــرا تطويــر بعض اﻷشكال الجديدة من التعاون والتنسيق غير الرسميين بين اﻷونكتاد والغات.
    47. Since 1968, the International Trade Centre has been jointly operated by UNCTAD and GATT. UN ٤٧ - ومنذ عام ١٩٦٨، ظلت اﻷونكتاد والغات تشتركان في تشغيل مركز التجارة الدولية.
    They included replies received from the following specialized agencies: ILO, FAO, UNESCO, WHO, World Bank, IMF, IMO, IFAD, UNIDO, and GATT. UN وكانت منها ردود جاءت من الوكالات المتخصصة التالية: منظمة العمل الدولية، ومنظمة اﻷغذية والزراعة، واليونسكو، ومنظمة الصحة العالمية، والبنك الدولي، وصندوق النقد الدولي، والمنظمة البحرية الدولية، وصندوق التنمية الزراعية، واليونيدو، والغات.
    49. Existing de facto cooperation arrangements between the United Nations and GATT should be strengthened to reflect the new context created by the establishment of WTO. UN ٤٩ - وينبغي تعزيز ترتيبات التعاون القائمة بحكم اﻷمر الواقع بين اﻷمم المتحدة والغات وذلك كي تعكس السياق الجديد الذي وجد بإنشاء منظمة التجارة العالمية.
    UNCTAD was created in the mid-1960s in order to change the status quo - a status quo that was then synonymous with the economic institutions of Bretton Woods and GATT. UN فقد أُنشئ اﻷونكتاد في أواسط الستينات من أجل تغيير الوضع القائم - وهو وضع كان آنذاك مرادفا لمؤسسات " بريتون وودز " الاقتصادية والغات.
    The Centre’s regular budget was to be financed by the United Nations and GATT in equal parts. UN وكانت الميزانية العادية للمركز تموﱠل من جانب اﻷمم المتحدة ومجموعة " غات " بالتساوي.
    The Centre’s regular budget was to be financed by the United Nations and GATT in equal parts. UN وكانت الميزانية العادية للمركز تموﱠل من جانب اﻷمم المتحدة ومجموعة " غات " بالتساوي.
    Its accounts would be certified by the United Nations Controller, audited by the external auditors of the United Nations and reported to the General Assembly and GATT. UN وسيصادق المراقب المالي لﻷمم المتحدة على حسابات المركز وتراجع من قبل المراجعين الخارجيين لﻷمم المتحدة وترفع عنها التقارير إلى الجمعية العامة ومجموعة غات.
    The Centre’s regular budget was to be financed by the United Nations and GATT in equal parts. UN وكانت الميزانية العادية للمركز تمول من جانب اﻷمم المتحدة ومجموعة " غات " بالتساوي.
    The Centre's regular budget was to be financed by the United Nations and GATT in equal parts. UN وكانت الميزانية العادية للمركز تمول من جانب اﻷمم المتحدة ومجموعة " غات " بالتساوي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more