"and genetics" - Translation from English to Arabic

    • وعلم الوراثة
        
    • والوراثة
        
    • والجينات
        
    • وعلوم الوراثة
        
    Anthropology, Forensic Archaeology and genetics. Open Subtitles علم الاجناس البشرية,علم الاثار,وعلم الوراثة
    The next 10 years will see the arrival of an " avalanche of technology innovation " , particularly in the areas of biotechnology and genetics, computer science and energy and resource use and efficiency. UN وستشهد السنوات العشر المقبلة ' ' طفرة في الابتكارات التكنولوجية``، ولا سيما في مجالات التكنولوجيا الأحيائية وعلم الوراثة وعلوم الحاسوب والطاقة واستخدام الموارد والكفاءة في ذلك.
    Seeking to promote scientific and technical progress in the fields of biology and genetics in a manner respectful of fundamental rights and for the benefit of all, UN وسعيا منها إلى تشجيع التقدم العلمي والتقني في مجالات البيولوجيا وعلم الوراثة على نحو يكفل احترام الحقوق اﻷساسية وإفادة الجميع،
    Also in 1993, the bioethics sections of the Cuban Scientific Society for Legal Medicine were established and a workshop was held on ethics and genetics. UN وفي عام 1993 أيضاً، أنشئت فروع قواعد السلوك في العلوم البيولوجية التابعة للجمعية العلمية الكوبية للطب الشرعي وعقدت حلقة عمل بشأن قواعد السلوك وعلم الوراثة.
    The Institute of Plant Physiology and genetics received the following grants: UN 809- وتلقى معهد الفيزيولوجيا والوراثة النباتية المنح التالية:
    Restrictions on the importation of technology and genetics means that the lowest cost or most convenient source of supplies cannot always be accessed. UN وتؤدي القيود المفروضة على واردات التكنولوجيا والجينات إلى عدم الوصول دائما إلى أرخص مصادر المؤن أو أكثرها ملاءمة.
    Seeking to promote scientific and technical progress in the fields of biology and genetics in a manner respectful of fundamental rights and for the benefit of all, UN وسعيا منها إلى تشجيع التقدم العلمي والتقني في مجالات البيولوجيا وعلم الوراثة على نحو يكفل احترام الحقوق الأساسية وإفادة الجميع،
    Seeking to promote scientific and technical progress in the fields of biology and genetics in a manner respectful of fundamental rights and for the benefit of all, UN وسعيا منها إلى تشجيع التقدم العلمي والتقني في مجالات البيولوجيا وعلم الوراثة على نحو يكفل احترام الحقوق الأساسية وإفادة الجميع،
    Seeking to promote scientific and technical progress in the fields of biology and genetics in a manner respectful of fundamental human rights and for the benefit of all, UN وسعيا منها إلى تشجيع التقدم العلمي والتقني في مجالات البيولوجيا وعلم الوراثة على نحو يكفل احترام حقوق الإنسان الأساسية وإفادة الجميع،
    Seeking to promote scientific and technical progress in the fields of biology and genetics in a manner respectful of fundamental rights and for the benefit of all, UN وسعيا منها إلى تشجيع التقدم العلمي والتقني في مجالات البيولوجيا وعلم الوراثة على نحو يكفل احترام الحقوق اﻷساسية وإفادة الجميع،
    In addition, the Commission observed that rapid scientific progress had taken place in respect of molecular data and genetics, as well as sampling techniques. UN وبالإضافة إلى ذلك، فقد لاحظت اللجنة حدوث تقدم علمي سريع فيما يتعلق بالبيانات الجزيئية وعلم الوراثة فضلا عن طرائق جمع العينات.
    and genetics happen to be one of his sub-specialties. Open Subtitles وعلم الوراثة أحد تخصصاته الثانوية.
    History and genetics are spotless. Open Subtitles التاريخ وعلم الوراثة لا عيب فيه.
    - [plant breeding and genetics] UN - [تربية النباتات وعلم الوراثة]
    " Seeking to promote scientific and technical progress in the fields of biology and genetics in a manner respectful of human rights and for the benefit of all, UN " وإذ تسعى إلى تشجيع التقدم العلمي والتقني في ميداني علم الأحياء وعلم الوراثة على نحو تحترم فيه حقوق الإنسان ويعود بالنفع على الجميع،
    The working paper set out to address some of the potential conflicts between health law, intellectual propriety and human rights regimes from a human rights perspective, taking into account four issues: the human genome - common heritage of mankind; human genetic manipulation and human rights; discrimination; and intellectual property and genetics. UN ومن المقرر أن تتناول ورقة العمل بعض ما قد يوجد من أوجه تناقض بين قانون الصحة ونظم حقوق الإنسان من منظورٍ حقوق الإنسان، مراعيةً أربع مسائل هي: المجين البشري وتراث البشرية المشترك؛ وتحوير المجين البشري وحقوق الإنسان؛ والتمييز؛ والملكية الفكرية وعلم الوراثة.
    The working paper tried to address some of these conflicts from a human rights perspective, taking into account four issues: the human genome: common heritage of mankind; human genetic manipulation and human rights; discrimination; and intellectual property and genetics. UN وقد سعت المقررة الخاصة في ورقة العمل إلى تناول بعض تلك التنازعات من منظور حقوق الإنسان، مع مراعاة أربعة مسائل هي: المجين البشري وتراث الإنسانية المشترك؛ وتحوير المجين البشري وحقوق الإنسان؛ والتمييز؛ وحقوق الملكية الفكرية وعلم الوراثة.
    " Seeking to promote scientific and technical progress in the fields of biology and genetics in a manner respectful of human rights and for the benefit of all, UN " وإذ تسعى إلى تشجيع التقدم العلمي والتقني في ميدانـَـيْ علم الأحياء وعلم الوراثة على نحو تحترم فيه حقوق الإنسان ويعود بالنفع على الجميع،
    The bio-material obtained was recently analysed using microbiological, biochemical and morphological methods at the Institute of Animal Biochemistry and genetics of the Slovak Academy of Sciences. UN وجرى في اﻵونة اﻷخيرة تحليل المواد اﻷحيائية التي تم الحصول عليها ، وذلك باستخدام الطرق الخاصة باﻷحياء المجهرية والطرق الكيميائية الحيوية والطرق الخاصة بالبنية اﻷحيائية في معهد الكيمياء الحيوية وعلم الوراثة لدى الحيوان ، التابع لﻷكاديمية السلوفاكية للعلوم .
    The laboratory of physiological and genetic selection of the Institute of Plant Physiology and genetics has been included in the Tajikistan national programme for selection and seed management of wheat under the auspices of the German technical centre and CIMMYT. UN 830- وأدرج مختبر الانتخاب الفيزيولوجي والجيني لمعهد الفيزيولوجيا والوراثة النباتية في برامج طاجيكستان الوطنية لاختيار وإدارة بذور القمح برعاية المركز التقني الألماني والمركز الدولي لتحسين الذرة الصفراء والقمح.
    I'll have to defeat human nature, and genetics are the basis for human nature, so human nature's hard to change. Open Subtitles سأضطرّ للتغلّب على طبيعة البشر، والجينات هي أساس طبيعة البشر، لذا فإنّ من الصعب تغيير طبيعة البشر.
    Advances in biotechnology and genetics have emerged that have profound implications for the control of biological and toxin weapons. UN وأُحرز تقدم في مجال التكنولوجيا الحيوية وعلوم الوراثة كانت له انعكاسات عميقة الأثر بالنسبة لتحديد الأسلحة البيولوجية والتكسينية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more