"and geo-information" - Translation from English to Arabic

    • والمعلومات الجغرافية
        
    36. The United Nations country team and UNMIL are assisting the Liberia Institute for Statistics and geo-information Services with its preparations to conduct a national census from 21 to 27 March. UN 36 - ويساعد فريق الأمم المتحدة القطري والبعثة معهد ليبريا لخدمات الإحصاءات والمعلومات الجغرافية في أعماله التحضيرية لإجراء تعداد سكاني وطني في الفترة من 21 إلى 27 آذار/مارس.
    Subjects covered include satellite communications, remote sensing and geo-information systems, satellite meteorology, atmospheric and space studies, space engineering and so on. UN وتشمل مواضيعها الاتصالات الساتلية ونظم الاستشعار عن بعد والمعلومات الجغرافية والأرصاد الجوية الساتلية والدراسات المتعلقة بالغلاف الجوي والفضاء والهندسة الفضائية وسواها.
    Collaboration will be strengthened with other organizations within and outside the United Nations system, including the committees, commissions and working groups dealing with information and communications technology, the information society, the knowledge economy, science, technology and innovation, and geo-information issues. UN وستوثَّق أواصر التعاون مع منظمات أخرى من داخل منظومة الأمم المتحدة وخارجها، بما في ذلك اللجان بأنواعها المختلفة والأفرقة العاملة المعنية بمسائل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ومجتمع المعلومات واقتصاد المعرفة، والعلم والتكنولوجيا والابتكار، والمعلومات الجغرافية.
    :: UNDP, the International Labour Organization (ILO), the United Nations Children's Fund (UNICEF), the United Nations Population Fund (UNFPA), the World Food Programme (WFP), the World Bank, UNMIL, Liberian Institute for Statistics and geo-information Services UN :: برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومنظمة العمل الدولية، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، وبرنامج الأغذية العالمي، والبنك الدولي، وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، والمعهد الليبري لخدمات الإحصاء والمعلومات الجغرافية
    Collaboration will be strengthened with other organizations within and outside the United Nations system, including the committees, commissions and working groups dealing with information and communications technology, the information society, the knowledge economy, science, technology and innovation, and geo-information issues. UN وستوثَّق أواصر التعاون مع منظمات أخرى من داخل منظومة الأمم المتحدة وخارجها، بما في ذلك اللجان بأنواعها المختلفة والأفرقة العاملة المعنية بمسائل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ومجتمع المعلومات واقتصاد المعرفة، والعلم والتكنولوجيا والابتكار، والمعلومات الجغرافية.
    The strategy will therefore focus on supporting the formulation, implementation and evaluation of national, subregional and regional ICT, Science and Technology policies and strategies and integrating Spatial Data Infrastructure and geo-information strategies for sustainable development. UN ولذلك سوف تركز الاستراتيجية على دعم وضع سياسات واستراتيجيات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والعلم والتكنولوجيا وتقييمها وتنفيذها على الصعد الوطني ودون الإقليمي والإقليمي، وإدماج استراتيجيات للهياكل الأساسية في مجال البيانات المكانية والمعلومات الجغرافية لتحقيق التنمية المستدامة.
    The UNWater/Africa group has set up the African Water Information Clearing House, a continent-wide information system backed up by subregional networks of water and geo-information specialists and institutions. UN أقام فريق آلية الأمم المتحدة المعنية بالمياه في أفريقيا المركز الأفريقي لتبادل المعلومات عن المياه، وهو نظام معلومات يشمل القارة بأسرها تسانده شبكات دون إقليمية من الأخصائيين والمؤسسات في مجالي المياه والمعلومات الجغرافية.
    :: UNDP, International Labour Organization (ILO), United Nations Children's Fund (UNICEF), United Nations Population Fund (UNFPA), World Food Programme (WFP), World Bank (WB), United Nations Mission in Liberia (UNMIL), Liberia Institute of Statistics and geo-information Services UN :: برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومنظمة العمل الدولية، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، وبرنامج الأغذية العالمي، والبنك الدولي، وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، ومعهد ليبريا للخدمات الإحصائية والمعلومات الجغرافية
    :: UNDP, International Labour Organization (ILO), United Nations Children's Fund (UNICEF), United Nations Population Fund (UNFPA), World Food Programme (WFP), World Bank, United Nations Mission in Liberia (UNMIL), Liberia Institute of Statistics and geo-information Services UN :: برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومنظمة العمل الدولية، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، وبرنامج الأغذية العالمي، والبنك الدولي، وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، ومعهد ليبريا للخدمات الإحصائية والمعلومات الجغرافية
    ECA will organize the second meeting of the Committee on Development Information, including its plenary and its subcommittees on information and communication technologies, statistics and geo-information (Addis Ababa, 2-5 April 2001). UN 204- وسوف تنظم الايكا الاجتماع الثاني للجنة المعلومات الانمائية بما في ذلك اجتماع اللجنة بكامل هيئتها واجتماع لجنتيها الفرعيتين المعنيتين بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات، وبالاحصاءات والمعلومات الجغرافية (أديس أبابا، 2-5 نيسان/أبريل 2001).
    AFREF, based on current satellite positioning technologies, is the geodetic infrastructure for multinational projects requiring precise geo-referencing (e.g. three-dimensional and time-dependent positioning, geodynamics, precise navigation and geo-information). UN ويشكل المشروع المذكور القائم على التكنولوجيات الحالية لتحديد المواقع بواسطة السواتل، البنية التحتية الجيوديسية لمشاريع دولية تستلزم إسنادا مرجعيا جغرافيا دقيقا (مثل تحديد الموقع الثلاثي الأبعاد والمرهون بالوقت، وديناميكية الأرض، والملاحة الدقيقة والمعلومات الجغرافية).
    The strategy will therefore focus on supporting the formulation, implementation and evaluation of national, subregional and regional information and communications technology and science and technology policies and strategies and on integrating spatial data infrastructure and geo-information strategies for sustainable development. UN وستركز الاستراتيجية بالتالي على تقديم الدعم لصياغة السياسات والاستراتيجيات الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ومجال العلم والتكنولوجيا وتنفيذ تلك السياسات والاستراتيجيات وتقييمها، وعلى إدماج استراتيجيات الهياكل الأساسية للبيانات المكانية والمعلومات الجغرافية لأغراض التنمية المستدامة.
    The strategy will therefore focus on supporting the formulation, implementation and evaluation of national, subregional and regional information and communications technology and science and technology policies and strategies and on integrating spatial data infrastructure and geo-information strategies for sustainable development. UN وستركز الاستراتيجية بالتالي على تقديم الدعم لصياغة السياسات والاستراتيجيات الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ومجال العلم والتكنولوجيا وتنفيذ تلك السياسات والاستراتيجيات وتقييمها، وعلى إدماج استراتيجيات الهياكل الأساسية للبيانات المكانية والمعلومات الجغرافية لأغراض التنمية المستدامة.
    18. The Statistics Division, as the secretariat of the Statistical Commission and the Committee of Experts on Global Geospatial Information Management, and the National Administration of Surveying, Mapping and geo-information of China jointly organized an International Workshop on Integrating Geospatial and Statistical Information, held from 9 to 12 June 2014 in Beijing. UN ١٨ - اشتركت كل من شعبة الإحصاءات، بوصفها أمانة اللجنة الإحصائية ولجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية على الصعيد العالمي، والإدارة الوطنية الصينية لمسح ورسم الخرائط والمعلومات الجغرافية في تنظيم حلقة العمل الدولية لتكامل المعلومات الإحصائية والجغرافية المكانية التي عقدت في الفترة من 9 إلى 12 حزيران/يونيه 2014 في بيجين.
    The reference frame project will be based on current satellite positioning technologies and will provide the geodetic infrastructure for multinational projects requiring precise geo-referencing (e.g. three-dimensional and time-dependent positioning, geodynamics, precise navigation and geo-information). UN وسوف يستند مشروع الإطار المرجعي إلى التكنولوجيات الحالية لتحديد المواقع بالسواتل وسوف يوفر البنية التحتية الجيوديسية للمشاريع المتعددة الجنسيات التي تستلزم الإحالة المرجعية الجغرافية الدقيقة (مثل تحديد المواقع الثلاثي الأبعاد والمرهون بالوقت، وديناميكية الأرض، والملاحة الدقيقة والمعلومات الجغرافية).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more