"and he'll" - Translation from English to Arabic

    • وقال انه سوف
        
    • وهو سوف
        
    • وانه سوف
        
    • وسيقوم
        
    • و هو سوف
        
    • وسيعود
        
    • وسيتحدث
        
    • وهو سيأخذ
        
    • وهو سيتدبر
        
    • وهو سيكون
        
    • وهو سَيَبْقى
        
    • و سيقوم
        
    • وسوف يخبرهم
        
    • وسيتفهم
        
    • وسيخبرك
        
    Tell her that her dad called and he'll talk to her later? Open Subtitles أقول لها أن والدها دعا وقال انه سوف أتحدث معها لاحقا؟
    All you have to do is use the word dichotomy and he'll eat out of your hand. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو استخدام كلمة الانقسام وقال انه سوف يأكل من يدك.
    You just lead him to the front door, and he'll take care of the rest. Open Subtitles أنت فقط تؤدي به إلى الباب الأمامي، وقال انه سوف تأخذ الرعاية من بقية.
    I will tell abner, and he'll make you sweat for it. Open Subtitles انا سأخبر ابنر, وهو سوف يجعلك تصب عرقا لها.
    So now I'll pay him, and he'll go away. Open Subtitles حتى الآن سوف أدفع له، وانه سوف يذهب بعيدا.
    If I'm right, he knows I have seen him for who he is and he'll already be gone. Open Subtitles لو كنتُ مصيبًا فإنه يعلم أني رأيت حقيقته وسيقوم بالهرب
    I'm here to take her up and he'll swing O.R.s. Open Subtitles انا هنا لأخذها لأعلى و هو سوف يتناوب بين غرف العمليات.
    It'll beat on its own, and he'll be okay. Open Subtitles وسوف فوز من تلقاء نفسها، وقال انه سوف تكون بخير.
    Leave Rich alone, and he'll tell you which one to use. Open Subtitles ترك الغنية وحدها، وقال انه سوف اقول لكم أي واحد لاستخدام.
    He'll just stay here and he'll never see the kids perform. Open Subtitles وقال انه سوف مجرد البقاء هنا وانه لن نرى الأطفال أداء.
    I'll arrange it so that you just tell the guard who you are and he'll let you right in. Open Subtitles أنا سأرتب بحيث... ... كنت أقول الحارس الذي كنت... ... وقال انه سوف تتيح لك الحق في.
    and he'll explain to you what i can do for you. Open Subtitles وقال انه سوف أشرح لك ما يمكنني القيام به بالنسبة لك.
    Someone will ask him about an issue, and he'll try his best to hold it in, Open Subtitles شخص ما سوف أسأله عن قضية، وقال انه سوف نبذل قصارى جهده ليثبت في،
    My dad's a shrink, and he'll just read a report about confinement and adolescence, and then he'll cave. Open Subtitles والدي منكمش, وقال انه سوف يقراء تقرير حول الحبس والمراهقة, وثم قال انه سوف يحجزني.
    Solve it and he'll open the door, like he said. Open Subtitles - قم بحلها وهو سوف يفتح الباب، مثلما قال
    I mean, it'll be my word against his, and he'll just deny it. Open Subtitles أعني، ستكون كلمتي ضد كلمته وهو سوف ينكرها
    He helped other colonies gain their independence, and he'll do the same for us. Open Subtitles وساعد المستعمرات الأخرى على اكتساب استقلالها، وانه سوف تفعل الشيء نفسه بالنسبة لنا.
    Look, we are gonna go to his hotel, we're gonna talk to him, and he'll have an explanation. Open Subtitles نظرة، نحن ستعمل الذهاب الى الفندق الذي يقيم فيه، نحن ستعمل التحدث معه، وانه سوف يكون تفسيرا لذلك.
    I mean, we're going like this and he'll call me and be like, Open Subtitles أقصد،نحن معاً دائماً، وسيقوم بالإتّصال علىّ ويقول،
    All we got to do is stay out of his way, and he'll lead us right to the truth. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو البقاء بعيدا عن طريقه، و هو سوف يقودنا إلى معرفه الحقيقة.
    One knock from the British and he'll come to his senses. Open Subtitles ضربةٌ واحدة من الإنجليز وسيعود إلى صوابه
    You get me in the door and he'll talk to me. Open Subtitles اسمحي لي بالوصول الى الباب وسيتحدث هو الىّ
    I'll have the Mid-Week Potato Leak soup, and he'll have a "There's Work Tomorrow Open Subtitles سآخذ حساء بطاطس منتصف الأسبوع وهو سيأخذ مشروب لا يوجد عمل غدًا
    - Well, you can show'em toJoey and he'll pass' em along. - You're not teaching? Open Subtitles حسنا, يمكنك أن تريهم لجوي وهو سيتدبر الأمر ألن تعلمي بعد الآن؟
    Boys, your father is recovering, so I'm going to be at the restaurant today and he'll be here when you get home from school. Open Subtitles يا فتية، إن والدكم يتعافى لذلك سأكون في المطعم اليوم وهو سيكون هنا عندما تعودون من المدرسة
    and he'll stay dead. Open Subtitles وهو سَيَبْقى ميت.
    You're moving forward, and he'll do whatever he can to keep you where you are. Open Subtitles أنت تمضي قدماً و سيقوم بأي شيء يستطيعه لإبقائك مكانك
    All they have to do is use scopolamine, and he'll tell them our whole plan. Open Subtitles كل ما يستطيعون فعله هو اعطاؤه عقار وسوف يخبرهم عن الخطه كلها
    When the time is right, we'll tell him, and he'll understand. Open Subtitles عندما يحين الوقت المناسب، سنخبره، وسيتفهم.
    Get intimate enough with a man and he'll tell you everything. Open Subtitles إبقي على علاقة قريبة مع هذ الرجل وسيخبرك بكل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more