And he did help run the mob out of town in'46. | Open Subtitles | وفعل ساعد بتحكم المافيا بالخروج من المدينه في '46. |
That's why he was so patient And he did everything right. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في انه كان صبورا ل وفعل كل ما هو صواب. |
He was determined to get there before anyone else, And he did. | Open Subtitles | لقد عزم على دخول المدينه قبل أى شخص أخر، وقد فعل |
I told him to pick a whore And he did, in order so's I could make my point. | Open Subtitles | قلتُ له أن يختار عاهرة، وقد فعل ذلك نزولا عند أمري، إذا أنا من يمكنه ذلك |
And he did the right thing. He told his parole officer. | Open Subtitles | و فعل الشيء الصحيح أبلغ الضابط المسؤول عن الإفراج المشروط |
Anything he read he could repeat back to you, And he did. | Open Subtitles | اي شيء يقرأه كان قادرا على تكراره لك ولقد فعل |
Her father didn't see our relationship As anything but trivial, And he did everything to break us up. | Open Subtitles | والدها كان يرى علاقتنا كشيء تافه، وفعل كل ما بوسعه ليفصلنا عن بعضنا.. |
And he did this because he is displeased with your marriage to the Rajput Princess. | Open Subtitles | وفعل فعلته لأنه مستاء بزواجك من اميرة راجبوتيه |
And he did this all for 50 bucks and a boot filled with beer. | Open Subtitles | وفعل كل هذا مقابل50دولاراً وبوت مليء بالبيرة |
He ordered an unauthorised mission to pull out an unauthorised target, And he did it using the Agency for cover! | Open Subtitles | أمر باجراء مهمة غير مرخصة لاستخراج هدف غير مرخص وفعل ذلك مستخدماً الوكالة كغطاء. |
Because everything was a performance to him And he did the same thing to my mom. | Open Subtitles | لأنه اعتبر أن كل شيء بمثابة مسرحية بالنسبة له وفعل الشيء نفسه مع والدتي |
I told you he would help, And he did. | Open Subtitles | . قلت لك بأنه سيساعد , وقد فعل |
You told him to get a dream and a drive, And he did. | Open Subtitles | اخبرتيه أن يصبح لديه حلم وسيارة وقد فعل ذلك |
Before they crucified him, he told us he would rise after three days, And he did. | Open Subtitles | قبل أن يصلبوه قال لنا أنه سيقوم بعد ثلاثة أيام وقد فعل |
I asked him to kill my father-in-law, And he did what I asked. | Open Subtitles | , طلبت منه أن يقتل والد زوجتي . و فعل ما طلبت |
And he did that the best way he could. | Open Subtitles | ولقد فعل ذلك بأفضل طريقة ممكنة |
And he did it for money to buy more drugs. | Open Subtitles | وفعلها من اجل الاموال ليشتري مخدرات اكثر |
Major Beltrán Granados ordered Deputy Sergeant Rosales Villalobos to shoot the detainees, And he did so. | UN | وأمر الميجور بلتران غرانادوس نائب السيرجنت روساليس فيلالوبوس باطلاق النار على المحتجزين، ففعل ذلك. |
When she wouldn't leave Vance for him, he snapped, killed her, and framed Vance for it, And he did it by taking cues from his old cases. | Open Subtitles | عندما هي لا إتركْ فانس لَهُ، عَضَّ، قَتلَها، وأَطّرَ فانس له، وهو عَمِلَ هو بأَخْذ النماذجِ مِنْ حالاتِه القديمةِ. |
I was just a total jerk to that guy, And he did nothing. | Open Subtitles | لقد تعاملت مع ذاك الرجل بكل قلة احترام ولم يفعل أي شيء |
You asked him to tell you classified information And he did? | Open Subtitles | أنت طلبت منه أن يخبرك بمعلوماتٍ سرية و قام بذلك؟ |
Yes, he did, And he did it legally. | Open Subtitles | .أجل، لقد فعل .و قد فعل ذلك بطريقة قانونيّة |
And he did a heroic job of sparing you from all of it. | Open Subtitles | وقد قام بعمَل بُطولي ليتجنبكم من كل ذلك. |
And he did that to Adam, too? | Open Subtitles | وهل فعل ذلك بـ(آدم)، أيضاً؟ |
I did sit in the front row, And he did sweat on me. | Open Subtitles | انا جلست في الصف الامامي وهو قام بالتعرق علي |
He said he would save them, And he did. | Open Subtitles | لقد قال انه سيحتفظ بها و لقد فعل |
I asked him to stop my wedding, And he did. | Open Subtitles | سألته لوقف زفافي، وفعله. |